Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Побежденный. Hammered

Побежденный. Hammered - Кевин Хирн (2011)

Побежденный. Hammered
Среди всех представлений индивидуумов о загробной жизни Мидгард – одно из cамых приятных местечек. Воздух пропитан там ароматами загадки и опасности. Предпоследний друид Аттикус О’Салливан несётся в Асгард, чтобы отмстить легкомысленному господу грома Аресу за восемь жизней и мужское сердце. Возвратится ли он из Асгарда? Какую расценку заплатит за то, что сдёргает слово, силотреть и бессмертие? Главнейшая проблема, с которой столкнаешься, когда обращаешься к кельтской мифологии, заключается в том, что приходится разберться с переплетением тотчас нескольких языков: датского, шведского, норвежского и исландского – плюс древнеславянский. На нем почти никто не говрит вот уже девять веков, но некоторые филологи полагают, что у них имеются довольно надежные представленья о том, как он должен слышаться. Я использовал немецкоязычное написание имён Одина и Ареса, поэтому те, для кого французский является родимым языком, несмогут произносить их неправильно. И хотя я использую исландское прочтение и произношение в большенстве случаев, как бывает не завсегда.

Побежденный. Hammered - Кевин Хирн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ее острый ум не уступал моему, а нежные темные глаза успокаивали тревоги и приковывали меня к ней, что меня вполне устраивало. Ее низкий музыкальный голос ласкал слух, словно бархат, смех был таким чистым, что мне казалось, будто камертон касается моих костей, и весь мой позвоночник содрогался от озноба. Она стала последним человеком, с которым я разделял чай бессмертия. За два столетия нашего брака Тахира родила мне двадцать пять детей, и все они подарили мне радость; я ни о чем не жалею. Быть может, мы и сейчас любили бы друг друга, продолжали делать детей и пытались помешать младшим по неосторожности вступать в браки с потомками старших. (Извини, милая, но ты не можешь за него выйти. Видишь ли, он прапраправнук твоего брата, который родился в 1842 году.)

Мне никогда этого не узнать; боевой отряд масаев, с которым мы случайно столкнулись, лишил нас шанса на вечную любовь.

Возобновившийся скрип ножек стула прервал мои воспоминания, и я услышал звук удаляющихся шагов, которые сопровождались тяжелым дыханием и распутным смехом.

У меня появилась возможность.

Осторожно приподнявшись, я заглянул в окно, и мое внимание привлек очаг, расположенный слева. На огне грелся железный котелок, в котором Идунн и Браги что-то оставили тушиться. Прямо передо мной находился кухонный стол, на котором стояло деревянное блюдо с фруктами – грушами, сливами и персиками, но яблок не было.

«Ты осмелишься съесть грушу?» – поинтересовался воображаемый Кирк.

«Конечно, осмелюсь», – прошептал в ответ я.

«Могу я напомнить тебе, что мы пришли за золотым яблоком, – осведомился воображаемый Спок. – Нам не следует отвлекаться на другие, никому не нужные фрукты».

Я протянул руку через открытое окно и выбрал сливу с блюда, сообразив, что у меня не будет времени насладиться целым персиком. Слива оказалась спелой и мягкой.

«Молодец», – заявил Кирк, когда я откусил кусочек.

Слива оказалась невыразимо вкусной.

Я проказливо улыбнулся, и у меня появилась надежда, что я могу продолжить действовать по плану Б. Я был одержим разными планами похищения яблок, приготовил кучу вариантов вплоть до Т (к несчастью, ни в одном из них не присутствовала схватка с норнами). План Б состоял в том, чтобы оставить записку на месте преступления, и сейчас текст записки приобрел вполне определенные очертания; оставалось совсем немного: найти яблоки.

Я тихонько закопал косточку от сливы под окном, шепотом отдав земле команду, затем одним прикосновением развязал бечевку на висевшем у меня на поясе мешочке и вытащил пакет из водонепроницаемой ткани, в котором лежали (среди прочего) несколько листков бумаги и авторучка для исполнения плана Б. Я достал их после того, как избавился от заклинания невидимости, и вошел в дом, пока его обитатели шумно наслаждались друг другом.

Перешагнув порог, я увидел справа деревянный пьедестал, похожий на те, что окружали дом Фрейра. Из окна его не было видно, зато он сразу бросался в глаза, стоило войти внутрь. Пьедестал украшали резные фигурки – скорее всего, скандинавских богов. На нем стояла корзинка, полная золотых яблок, очевидно, угощение для гостей. Я усмехнулся и подошел к кухонному столу с листком бумаги и ручкой; план Б оказался удачным. Под влиянием модернистского поэта Уильяма Карлоса Уильямса я написал короткое стихотворение на древнескандинавском языке, которое, несомненно, оскорбит идеальный вкус Браги, ведь скальды не приемлют белого стиха:

Я хочу вам рассказать,

Что украл сливы,

Лежавшие

В вашей вазе для фруктов,

Которыми вы,

Наверное,

Собирались угостить

Норн.

Сиськи Фрейи!

Они восхитительны,

Такие сладкие

И такие холодные.

А потом поставил подпись:

«Вы очень глупые. Можете поцеловать меня, Вакх».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий