Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Джейк Рэнсом и Король Черепов

Джейк Рэнсом и Король Черепов - Джеймс Роллинс (2009)

Джейк Рэнсом и Король Черепов
Прежде чем раствориться в джунглях на севере Мексики, семейка археологов неуспела переслать своим малышам посылку с армейским дневником и серебряный монетой эры майя. Побежав по этому следу, юнный естествоиспытатель Шон Рэнсом и его ветренная сестренка Кэди внезапно очутились в необычайном мире под наименованием Калипсос. Там охранели осколки давным-давно исчезнувших рас. Там сосуществуют друг с дружкой люди и мамонты. Там виртуозы алхимии, стремиваясь к абсолютному владычеству, обзаводятся кавалериями чудовищ … " припомнились прежние сомненья. Великан говрил, что их с Кэди пригласили в Нью-йорк в качестве приманки для публики — чтобы привлёкать внимание к фотовыставке. Но что, если Бледсворт преследовал иную, более ужасающую цель? Внезапно босс Драммонда уповал, что они откроют портал в Пангею? Не для этого ли их привезали в музей и оставили одних в музейном зале? Во взляде Драммонда нарастало опасение, но он вдруг оторвался на возбужденные голоска, донесшиеся с лестницы. Мужики и женщины в дорогущих нарядах воходили в помещение. "

Джейк Рэнсом и Король Черепов - Джеймс Роллинс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Балам лизнул осколок и поднес к небольшому гвоздю — тот подскочил и прилип к камню. Получился магнит! Пораженный, Джейк склонился над столом. Глядя на него, магистр довольно усмехнулся, постучал по камню серебряным молоточком, и гвоздь упал на столешницу.

— Свойства многих остаются для нас загадкой, их изучение требует времени и усердия. — Балам похлопал мальчика по плечу. — Успех в алхимии — это в девяти случаях из десяти случайность, и только в одном он обусловлен мудростью исследователя, потому большинство экспериментов крайне опасны.

Учитель указал на значок, где рубин, изумруд и сапфир треугольником расположились вокруг алмаза.

— На этих четырех камнях основывается алхимия, они порождают остальные оттенки. — Магистр кивнул на поднос с сотней коробочек. — Из них черпает силы Кукулкан, потому-то мы и изучим их в первую очередь.

Пока Джейк рассматривал значок, в уме промелькнула смутная ассоциация с чем-то очень знакомым. Но с чем именно? Взгляд застыл на разноцветных кристаллах. Внезапно его осенило: этот фокус показывал отец во время отдыха на природе! Джейк отодвинул стул и склонился над рюкзаком, лежавшим на полу. Он осмотрел содержимое и на самом дне нашел треугольную кварцевую призму.

— Красный, зеленый и синий! — воскликнул мальчик. — Три основных компонента солнечного света!

Он вспомнил, как отец рассказывал, что миллионы цветов на экранах компьютеров и телевизоров создаются комбинациями только трех. Решив повторить фокус, Джейк пропустил луч через призму — тот разделился на составляющие и спроецировал на стене небольшую радугу.

— Познания твои глубоки, — произнес Балам. — Не многие понимают, что все цвета мира сокрыты в сердце светила, а алхимия порождается солнцем.

Указав на отверстия в куполе, он с любопытством посмотрел на Джейка.

— Кто поведал тебе обо всем этом?

— Отец, — ответил мальчик. — И мать… Она была художницей, учила меня смешивать краски.

Мальчик снова повернулся к радуге и указал на полосы света.

— Красный и зеленый сливаются в желтый, а из красного и синего получается фиолетовый. Сочетая три основных цвета, можно создать любой оттенок.

Джейк положил призму на стол, и радуга исчезла. Балам некоторое время вглядывался в пустое место на стене. Он медленно покачал головой.

— Подобные знания лежат в основе выведения новых кристаллов с особыми свойствами, и их мы доверяем подмастерьям не ниже третьего уровня. Твоя же осведомленность, как ученика-первогодка, удивительна.

Он кивнул на поднос.

— Подождите, — перебил Джейк. — Вы сами создали камни! Но как?

Балам хитро прищурился.

— Сейчас покажу.

Он взял изумруд, осколок рубина и положил их в небольшую бронзовую чашу, висевшую на длинной цепи в центре помещения. Цепь крепилась к механизму, заполнявшему верхнюю часть купола. Балам дернул противовес, и сосуд поднялся к сплетению трубок вращавшейся конструкции. Джейк тут же упустил его из виду среди беспорядочного движения сложной машины. В стекле циркулировали жидкости, из двенадцати отверстий на устройство падали лучи. Мальчик вспомнил слова учителя: «Любая алхимия порождается солнцем». Неужели сооружение работает на солнечной энергии?

Джейк так старался вникнуть в алхимический процесс, неотрывно всматриваясь в детали конструкции, что у него закружилась голова. Когда чаша наконец вернулась, Балам подтянул ее к себе и продемонстрировал результат: остался лишь один кристалл, ярко-желтым сиянием напоминавший кусочек солнца.

— Красный и зеленый соединились в желтый, — прошептал мальчик.

Он изумленно посмотрел на скрипящий и жужжащий механизм, сплавивший два камня в один. Но как?

— Многие века алхимики создавали кристаллы всех возможных оттенков, в каждом заключено немного солнца, — произнес Балам.

Джейку не давал покоя вопрос об освещении, впервые увиденном в холле замка.

— А почему они сияют?

Магистр был приятно удивлен.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий