Knigionline.co » Детективы и триллеры » Держи меня крепче

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)

Держи меня крепче
  • Год:
    2013
  • Название:
    Держи меня крепче
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зинаида Красневская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    329
  • ISBN:
    978-5-699-95491-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Можно ли вершить добро, попреступая закон? У Луизовны Николс нету ответа на этот вопрс. Но когда она похищает двухлетнюю Хло, ей приходится столкнеться с ужасной проблемой: спасти ребёнка от издевательств отчима, рискуя угодить в тюрьму за убийство, или же остаться в сторонутранице с пониманием того, что из-за ее безделья пострадала безвинная крошка. К счастью, Энн не одинока, на ее сторонутранице друзья, сотрудницы и самый великолепный мужчина на луче. Но что, если в самый подходящий момент они от нее отстранятся? Однажды он мне его продемонстрировал. В тот день я торчала по торговому цетру, выбирала Ленке подарок. Побрела к эскалатору на втором ярусе, откуда‑то вывернул паренёк в темной ветровке, в надвинутой на глаза кепке, задел меня плечиком, буркнул "простите" и пошел дальше. И я, хмыкнув в ответ, вроде, нет проблемий, задел и задевал, со всяким бывает, внезапно ощутила рывок, но в сердце, и замерла, смотря ему вслед и ощущая, как все внутри леденеет и сворачивается в упругий клубок. Паренёк успел направиться на десяток ярдов, обернулся под моим смущённым взглядом.

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Они не имеют права помешать нам, если мы поедем своим ходом! – резонно возразила ему Анна. – Но кто-то же должен оставаться здесь! Вдруг появятся новости о Хло? Давай так! Я останусь дома, а ты поезжай в Окленд!

– Неужели это Шелли сигналит нам фарами? – воскликнул Боб, заметив мигающие огоньки фар у идущей навстречу машины. – Так и есть! Она!

Когда машина дочери поравнялась с их машиной, он опустил боковое стекло.

– Вот везу Крейга домой! – доложила она отцу. Мальчишка радостно помахал им рукой, высунувшись из-за спины матери. – Фил тоже едет домой с работы. А Рик прилетает в Керикери где-то через полчаса. Я встречу и заберу его, когда поеду за Денни.

– Они увозят Шарлотту в Окленд! – сообщила ей Анна. – Может быть, целесообразнее, чтобы Рик остался в Окленде? Там от него будет больше пользы. Перезвони ему, ладно?

Шелли немедленно схватила свой мобильник и нажала на кнопку автоматического вызова абонента. Но в трубке послышался голос автоответчика. Она торопливо надиктовала свое сообщение на тот случай, если Рик еще не успел подняться по трапу самолета и томится в зале ожидания, а потом снова повернулась к родителям:

– Есть новости о Хло?

Анна отрицательно покачала головой, чувствуя, как зашлось от боли сердце.

– Ну, как прошла твоя встреча с этой представительницей социальной службы?

– Очень милая женщина! Но, естественно, она не имеет права разглашать информацию о местонахождении Хло. Обещала немедленно отвезти ей Бутса. Думаю, так она и поступила.

– Что ж, хоть это мы с чистой совестью можем сообщить Шарлотте! – сокрушенно вздохнула Анна, обращаясь к Бобу, когда они двинулись дальше. – Интересно, она уже в курсе того, что ее забирают в Окленд?

Шарлотта вместе с Грантом стояли уже на улице возле служебной машины со специальными опознавательными знаками, когда на парковку возле полицейского участка въехала машина Боба. В ее лице не было ни кровинки, одни воспаленные глаза горели неистовым огнем, и такой же огонь полыхал у нее в груди.

– Вы видели Хло? – был первый ее вопрос, когда она увидела выходящую из машины мать.

– К сожалению, нет! – ответила Анна, наблюдая за тем, как Боб передает Гранту сумку с вещами Шарлотты. – Но Шелли только что сказала нам, что инспекторша отвезла малышке Бутса.

Хоть что-то, подумала Шарлотта, чувствуя, что от сердца немного отлегло.

– Вы уже знаете, что меня увозят в Окленд? – спросила она у Анны.

– Да! Боб попытается договориться и поехать вместе с тобой. А я остаюсь здесь. Будем ждать новостей о Хло.

Шарлотта нервно мотнула головой.

– У них уже наверняка все спланировано, как доставить ее назад в Англию! – Она говорила, а голос ее вибрировал от страха и всего того, что пугало своей неотвратимостью. – Вот если бы узнать, каким рейсом они ее… Ах, если бы мне позволили хотя бы лететь вместе с ней! – Шарлотта бросила умоляющий взгляд на Гранта. – Но ведь не позволят, да?

Тот молча кивнул, подтверждая очевидное. А что он мог сказать?

Стараясь хоть как-то успокоить дочь, Анна торопливо сказала:

– Как только нам удастся что-то выяснить, мы постараемся тут же всеми возможными путями донести до тебя эту информацию. Обещаю тебе!

Подошел Боб и обратился к Шарлотте:

– По известным причинам мне нельзя сопровождать тебя в полицейской машине. А потому я полечу в Окленд самолетом. Постараюсь успеть на ближайший рейс. Твой адвокат Дон Теккерей будет ждать тебя в полицейском отделении Окленда, куда тебя доставят. Первое, что он попытается сделать, это вытащить тебя из-за решетки.

Шарлотта слабо улыбнулась. Неужели они не понимают?! Она ведь преступница! Она похитила ребенка, можно сказать, украла девочку, вопреки всем нормам закона. Ни одно правосудие ни в одной стране мира не прощает подобных правонарушений. И ни о какой снисходительности по отношению к ней не может быть и речи.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий