Knigionline.co » Детективы и триллеры » Держи меня крепче

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)

Держи меня крепче
  • Год:
    2013
  • Название:
    Держи меня крепче
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зинаида Красневская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    329
  • ISBN:
    978-5-699-95491-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Можно ли вершить добро, попреступая закон? У Луизовны Николс нету ответа на этот вопрс. Но когда она похищает двухлетнюю Хло, ей приходится столкнеться с ужасной проблемой: спасти ребёнка от издевательств отчима, рискуя угодить в тюрьму за убийство, или же остаться в сторонутранице с пониманием того, что из-за ее безделья пострадала безвинная крошка. К счастью, Энн не одинока, на ее сторонутранице друзья, сотрудницы и самый великолепный мужчина на луче. Но что, если в самый подходящий момент они от нее отстранятся? Однажды он мне его продемонстрировал. В тот день я торчала по торговому цетру, выбирала Ленке подарок. Побрела к эскалатору на втором ярусе, откуда‑то вывернул паренёк в темной ветровке, в надвинутой на глаза кепке, задел меня плечиком, буркнул "простите" и пошел дальше. И я, хмыкнув в ответ, вроде, нет проблемий, задел и задевал, со всяким бывает, внезапно ощутила рывок, но в сердце, и замерла, смотря ему вслед и ощущая, как все внутри леденеет и сворачивается в упругий клубок. Паренёк успел направиться на десяток ярдов, обернулся под моим смущённым взглядом.

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Сейчас отдашь дедушке кекс? Или потом? – осторожно поинтересовалась она, боясь форсировать события. Но одновременно и понимая, как горько в эту минуту Бобу осознавать, что в отношении Хло к нему ничего не изменилось.

Зарывшись лицом в Бутса почти наполовину, Хло соскользнула с рук матери на пол и положила последний кекс на тарелку. Потом она повернулась в сторону Боба и двинулась к нему, опустив глаза и по-прежнему держа мишку под мышкой. Она не видела, каким взволнованным взглядом следит за ней сам Боб.

– Вот это да! – воскликнул он, когда девочка подошла совсем близко. – В жизни еще не видел такого красивого кекса. И мое имя написано абсолютно правильно. Молодец! Знаешь, мало кто может написать мое имя без ошибок.

Хло стояла перед ним молча, с низко опущенной головкой, по-прежнему держа тарелку перед собой.

– Можно мне попробовать? – спросил у нее Боб.

Она протянула ему тарелку, все так же не поднимая головы.

– Спасибо! Огромное спасибо! – прочувствованно сказал он. – Уверен, я получу сейчас огромное удовольствие и… – Боб вдруг оборвал себя на полуслове. Все остальные тоже замерли в изумлении, наблюдая за тем, как Хло карабкается к дедушке на колени.

Он быстро отставил тарелку в сторону и, подхватив малышку, усадил ее к себе.

– Ну вот! Устраивайся поудобнее! – улыбнулся он девочке, крепко придерживая ее за спинку, потом взглядом дал понять Шарлотте, что пока все у них хорошо.

Но Шарлотта лишь изумленно пялила глаза на происходящее. Она была ошарашена не менее всех остальных.

Но вот Хло что-то невнятно сказала, уткнувшись лицом в Бутса.

– Что?! Что ты сказала? – не расслышал Боб. – Можем что сделать?

– Покататься вместе с тигром, – тихо проговорила Хло, чуть-чуть приоткрыв свое личико.

Шарлотта в ужасе подскочила к ним и, схватив малышку за обе руки, опустилась перед ней на колени.

– Дедушка не играет в такие игры, мое солнышко! – твердо отчеканила она. – Он вообще терпеть их не может. Как и ты сама!

Хло согласно кивнула головой.

– А потому впредь ты больше никогда не будешь кататься вместе с тигром! Понятно?

Хло бросила на нее несчастный взгляд.

– Никогда! – снова повторила Шарлотта.

Хло опустила глаза и растерянно сказала:

– Но я же хорошая девочка, да?

– Хорошая! – ласково погладила ее по лицу Шарлотта. – Очень хорошая! А в такие игры играют только очень плохие дяди. Наш дедушка не такой! Он хороший! Он очень хороший! Такой, как дядя Вик и Энтони.

Хло бросила на нее недоверчивый взгляд.

– Разве дедушка тебя когда-нибудь обижал? – спросила она у нее.

Девочка отрицательно замотала головой.

– Ну, вот видишь! Дедушка хороший и любит только хорошие игры. Крикет, прятки, догонялки. А еще он хочет научиться составлять головоломки. Ты же у нас мастер по этой части!

Хло снова кивнула в знак согласия.

– Так почему бы тебе не показать дедушке после чая свои новые головоломки, а?

– Да, у меня есть новые головоломки! – негромко подтвердила Хло.

– Их у тебя огромное множество! Думаю, дедушка будет очень доволен, если ты покажешь ему, как с ними разбираться.

Хло тут же спрыгнула с коленей Боба, схватила Шарлотту за руку и потащила ее к дверям.

– Принесем их сюда! – потребовала она.

Что ж, сейчас не время обсуждать дисциплинарные вопросы, что можно, а чего нельзя, подумала про себя Шарлотта. Тем более на фоне такого прорыва в отношениях с Бобом. Они направились в детскую и через некоторое время вернулись с целой охапкой разноцветных коробочек. Коробки сложили прямо на пол, Хло уселась между ними. Некоторое время Шарлотта молча наблюдала за тем, как ее мать и Боб самозабвенно помогают девочке собрать воедино первую головоломку. Потом она сделала знак Энтони проследовать за ней на кухню.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий