Черный Город - Фернандо Гамбоа (2011)

Черный Город
  • Год:
    2011
  • Название:
    Черный Город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Испанский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владислав Ковалив
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    275
  • ISBN:
    978-966-14-3448-5, 978-5-9910-1959-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Поиски погибшей где-то в саванне Амазонки генеральской дочери приведают искателя похождений Улисса Пейра в Черный Городок. Его древнейшие строения, словно созданные для великанов, и содержимое пирамид изумляют воображение. Об этом закрытии должен узнаетбыть весь мир. Но не тогда-то - то было. Среди непролазных джунглей притаились настоящие чудища — полулюди- полуживотные … И они готовы сжечь любого чужака, вторгшегося на их акваторию … Данный кинороман не смог бы объявиться на свет без подмоги очень больших людей, отчества которых не указаны на заглавном листе. Среди них в вторую очередь было бы справедливо перечислить моих родителей - Луис и Канделярию - и мою сестру Адамовну. Они втроем были для меня заменимыми опорными столбами, на которых держалась моя религия в свои способности и моя решительность довести этот план до конца. Равно хочу прилюдно поблагодарить моих хо-рошьих друзей - Себастьян Матарина, Диего Романа, Джулию Инсуа, Мануэлу Пулидо и особо Еву Эрилл - за потраченное ими на меня времечко и за то терпение, с которым они перепечатывали мою рукопись.

Черный Город - Фернандо Гамбоа читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я клоню к тому, — начал терпеливо объяснять профессор, — что на этих металлических пластинках была выгравирована простая схема, позволяющая найти нашу планету в безграничном пространстве космоса, — схема, которая удивительно похожа на то, что ты только что нарисовал на полу. В общем, вполне возможно, что назначение увиденного вами в том зале рисунка было таким же, — профессор глубоко вздохнул, — а именно: эти инопланетяне хотели показать нам, откуда они сюда прилетели и… и как найти в космосе их планету.

99

— Вы и в самом деле верите, что… — недоверчиво пробормотал я, — что этот рисунок является своего рода… звездной картой?

— Я готов поспорить об этом на свою пенсию, — решительно заявил профессор. — Так что у нас теперь появился еще один повод попытаться задержать затопление данного района.

И тут Кассандра совершенно неожиданно для всех остальных вскочила на ноги и громко вскрикнула.

— Ну конечно же! — сказала она, звонко шлепая себя ладошкой по лбу. — Затопление!

Мы с профессором и Валерией удивленно уставились на мексиканку.

— Что на тебя, черт побери, нашло? — Я сердито покачал головой. — Ты меня напугала едва не до смерти!

— Дорогая моя… — проворчал профессор гораздо более вежливо, чем я, но поднося при этом руку к сердцу. — Не поступай больше так… пожалуйста.

— Простите меня, — сказала в ответ Кассандра с непонятным для нас торжествующим выражением на лице. — Дело в том, что я только что кое о чем вспомнила.

— Ну, если ты вспомнила не о том, что где-то здесь поблизости есть аэропорт, то тогда мне непонятно, чему это ты так сильно обрадовалась… — пробурчала Валерия.

— Мне вспомнилась одна статья, которую я прочла много лет назад, когда еще училась в университете, — стала объяснять Кассандра, поглядывая то на профессора, то на меня и не обращая абсолютно никакого внимания на Валерию. — В этой статье, возможно, содержится ответ на стоящий сейчас перед нами вопрос.

— Какой еще вопрос? — заинтересовался профессор.

— Как это какой? Вопрос о том, когда именно происходили события, о которых мы говорили.

— Ты имеешь в виду… — пробормотал я, показывая рукой куда-то вдаль.

— Да, конечно, — кивнув, подтвердила Кассандра. — С одной стороны, мы знаем, что какие-то инопланетяне контактировали с «древними людьми» в какой-то момент развития их цивилизации, но нам неизвестно, когда именно это произошло, — стала рассуждать Касси, выставив перед собой одну руку. — С другой стороны, архитектурные стили и клинопись подсказывают нам, что данное событие могло произойти три или четыре тысячи лет до Рождества Христова. Об этом же говорят изображенные на золотых барельефах гигантское цунами и затопление, точную дату которых мы, однако, установить не можем. — Мексиканка выставила перед собой и другую руку, изобразив ладонями чаши весов.

— Это никакой не ответ, — возразила Валерия. — Это всего лишь краткое изложение фактов.

— Ответ сейчас будет, — сказала Кассандра, бросив на Валерию сердитый взгляд.

— Ну так скажи нам, в чем же заключается ответ. — Профессор с нетерпеливым видом поднял брови вверх. — О чем ты вспомнила?

— Оледенение! — взволнованно воскликнула Кассандра. — И как мне это не пришло в голову раньше?!

— Оледенение? — удивленно переспросил я. — О чем это ты говоришь? Какое еще оледенение?

Кассандра всплеснула руками с таким видом, как будто я спросил ее про что-то абсолютно очевидное.

— Самое последнее оледенение, конечно же. То, которое закончилось примерно двенадцать тысяч лет назад и при котором более трети поверхности Земли оказалось под толстым слоем льда и снега — от одного до трех километров толщиной.

— Извини, но я не вижу никакой связи между одним и другим. — Профессор пожал плечами.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий