Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Проклятие тигра

Проклятие тигра - Хоук Коллин (2012)

Проклятие тигра
Келси Хайес в семнадцать лет устраивается работать помощницей в небольшой бродячий цирк , решив немного поднакомить денег летом . В ее обязанности, среди прочего, входит уход за главной звездой цирка — за белым тигром, которого зовут Дирен, в которого Келси влюбляется буквально с первого взгляда. Тигр так красив, что под конец работы в цирке, Келси вовсе не желает с ним прощаться . Поэтому девушка с легкостью дает согласие сопровождать тигра при его транспортировке в Индию. Келси даже и подумать не могла, что путешествие в Индию превратится для нее в головокружительное приключение с вековой предысторией.

Проклятие тигра - Хоук Коллин читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Рен! Посмотри! Вот сюда, под воду, – я указала на драгоценные камни, мерцавшие под толщей воды. Чем дальше от берега, тем крупнее были изумруды. – Видишь? Да там рубины размером со страусиное яйцо!

Я наклонилась, чтобы вытащить из реки крупный бриллиант, но Рен вдруг схватил меня сзади и оттащил на несколько шагов от реки. Указывая на реку, он прошептал мне на ухо:

– Посмотри вон туда. Во-от в ту сторону, краем глаза. Что ты видишь?

– Ничего не вижу.

– Смотри боковым зрением.

И тут я увидела. Рядом с облюбованным мною бриллиантом под водой слабо мерцала какая-то фигура. С виду она была похожа на белую обезьяну, только без шерсти. И с очень длинными руками, вытянутыми в мою сторону.

– Он пытался тебя схватить.

Я поспешно выбросила изумруд в реку. Вода зашипела и забурлила в том месте, где в нее вошел камень, а потом успокоилась и снова стала гладкой, как шелк. Оказалось, что если смотреть на драгоценные камни прямо, то видны были только россыпи сокровищ, но стоило использовать боковое зрение, как становились заметны целые стаи водяных обезьян, кишевших прямо у поверхности воды. Насколько я могла разглядеть, они цеплялись хвостами за корни деревьев или подводные растения, совсем как морские коньки.

– Интересно, вдруг это каппы? – пробормотал Рен.

– Что еще за каппы такие?

– Азиатские демоны, о которых мне рассказывала мама. Они рыщут в воде и подстерегают детей, чтобы высосать у них кровь.

– Обезьяньи морские коньки-вампиры? Это шутка такая?

– Как видишь, они настоящие. Мама говорила мне о них, когда я был маленьким. Она рассказывала, что в Китае детей учат кланяться старшим в знак уважения. Их с раннего детства стращают тем, что если они не будут кланяться, то их утащит каппа. Присмотрись повнимательнее, видишь, на макушке у каппы углубление, полное воды. Чтобы выжить, они должны все время носить воду на голове. Поэтому если на тебя нападет каппа, то единственная возможность спастись – поклониться ему.

– Но как это может спасти?

– Если ты поклонишься каппе, он должен будет поклониться тебе в ответ. Тогда вода выльется у него из макушки, и он потеряет свою силу.

– Ну, хорошо, но раз они могут вылезать из воды, то почему не нападают на нас?

Рен задумался, потом неторопливо ответил:

– Обычно они охотятся на детей, по крайней мере, мне так рассказывали. Мама говорила, что ее дедушка вырезал имена детей на фруктах или огурцах и бросал эти плоды в воду перед каждым купанием малышей. Считалось, что если каппа съест фрукты или овощи, он утихомирится и не станет причинять зло купающимся детям.

– Твоя мама тоже так делала?

– Нет. Во-первых, мы были царскими детьми, и у нас были собственные купальни. А во-вторых, мама не верила в эту легенду. Она просто рассказала ее нам, чтобы проиллюстрировать свою мысль о том, что ко всем людям и существам на свете нужно относиться с уважением.

– Мне бы хотелось как-нибудь побольше узнать о твоей маме. Кажется, она была очень интересной женщиной.

– Да, она была такой, – мягко ответил Рен. – Думаю, она бы тоже захотела поближе познакомиться с тобой. – Он обшарил внимательным взглядом воду и указал мне на притаившегося демона. – Вот этот уже собрался сцапать тебя, хотя они обычно охотятся на детей. Наверное, их посадили сюда охранять драгоценности. Если бы ты взяла хоть один камень, он бы утащил тебя под воду.

– Но зачем ему меня утаскивать? Разве не проще выпрыгнуть на меня из реки?

– Каппа обычно топит свои жертвы перед тем, как высосать у них кровь. Большую часть времени они стараются проводить в воде, так для них безопаснее.

Я попятилась от реки, поставив Рена между собой и водой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий