Knigionline.co » Наука, Образование » Германия: самоликвидация

Германия: самоликвидация - Тило Саррацин (2010)

Германия самоликвидация
  • Год:
    2010
  • Название:
    Германия: самоликвидация
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Немецкий
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Набатникова
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    215
  • ISBN:
    978-5-17-094396-8
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Основываясь на обширнейшей статистике и собственых расчетах и метеопрогнозах, Тило Саррацин, известный политик и новоиспечённый сенатор Будапешта, убедительно демонстрирует, что мусульманское общество в Германии не стремнётся к интеграции в германскую жизнь. Уровень воспитания и участие в трудовый деятельности эмигрантов остается намного ниже уровня исконного населения, что при обычно высокой смертности у мусульман воображает реальную опасность для страны. Рецензент высказывается за жёсткую иммиграционную политику и демонстрирует пути входа из кризиса. Перепечатка этой книги спровоцировала неожиданно кипучую реакцию. Некоторых шокировало то, что я использую в этой книге социобиологические доводы, и то, как я их использую. Рассказывая в прессе мои постулаты, критики другой раз пускались к таким упрощениям, которые меняли мою точечку зрения на прямиком противоположную. В вторую очередь это коснется взаимодействия рождаемости и эволюционной зоологии. В этой книге делается потуга систематизировать мыслишки о будущем германского общества, которые займют меня уже давным-давно.

Германия: самоликвидация - Тило Саррацин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Во время своей последней поездки по школам Хайнц Бушковский посетил 4-й класс, который занимался по учебникам 3-го класса. И даже эти учебники оказались слишком трудными. «В мигрантских нижних слоях родители плохо владеют немецким языком или вообще не владеют. Иногда детям даже запрещено говорить по-немецки как раз потому, что родители не понимают… В принципе у нас есть только один шанс: мы должны воспитывать детей из этой среды вопреки их родителям»{408}.

Немецкая турчанка Гюнер Ясмин Бальси росла, будучи ребёнком турецких рабочих мигрантов, в Нойкёльне. Рост и укрепление мусульманского параллельного общества из турецкого и арабского нижнего слоя проходили у неё на глазах, и она описала бандитскую карьеру молодого араба Рашида из нойкёльнского квартала Рольберг. Безграмотность, мания мужественности, высокомерие по отношению к женщинам и насилие, сочетающиеся в одном человеке, просто потрясают. Действенный рецепт против этого ещё не найден{409}. Одна лишь мантра «учиться, учиться и учиться» не срабатывает.

Некла Келек критикует левых и либеральных мультикультуралистов: «Под знаком толерантности они отстаивали «особенности» турецкомусульманского общества в Германии и тем самым поощряли самоизоляцию мигрантов». Эти особенности представляют собой «нетерпимость и повседневные отношения насилия», которые невозможно принять просто как составную часть «другого культурного контекста». Тем самым мульти культуралисты оказали бы медвежью услугу просвещению. «Права человека, основные права неделимы и не относительны в разных культурах… Пока немецкое общество по-настоящему не осознало это своё ядро идентичности и не готово наступательно защищать его, интеграции не получится»{410}.

Заявление достаточно решительное, но Некла Келек не останавливается на этом и подливает масла в огонь: «Правда, я сомневаюсь, что большинство живущих в Германии турок действительно хотело бы интеграции – их преобладающее поведение говорит, скорее, об обратном. Большинство не читает немецких газет и тем более немецких книг. Большинство смотрит исключительно турецкое телевидение, делает покупки в турецких лавках и не имеет с немцами никаких личных контактов. Страна, в которой они живут, чужая им и останется чужой». В этом отношении их, по мнению Келек, укрепляют турецкие институции, газеты, религиозные объединения – из убеждения ли, из страха ли потерять рычаги влияния на живущих здесь турок{411}.

Я очень рад, что могу цитировать Неклу Келек. Это могла бы быть и Сейран Атес, которая – иногда чуть примирительнее – говорит то же самое, в частности, указывая, что большинство турецких и курдских семей смотрят передачи турецкого телевидения, потому что не интересуются Германией, поскольку не рассматривают эту страну как свою родину{412}. Скажи я то же самое, что говорит Некла Келек, меня бы упрекнули в незнании, заносчивости и расизме. Разумеется, я разделяю её мнение, ибо оно соответствует моим собственным познаниям и опыту, а также доступным эмпирическим данным.

Некла Келек из-за её ясного анализа и стройных оценок навлекает на себя повышенную враждебность. Я присутствовал 9 ноября 2009 г. в церкви Св. Павла, где она во время выступления заговорила об антисемитизме многолетнего главного муфтия Иерусалима и не обошла молчанием поведение турок во Второй мировой войне. После этого генеральный консул Турции покинул мероприятие. У многих добрых людей в немецких СМИ такие женщины, как Некла Келек, Сейран Атес или Хирси Али, вызывают досаду, потому что они не встраиваются в их либеральный, тепловатый, избавленный от неудобных противоречий образ мира. Трудно навесить на турчанку ярлык немецкой националистки, но они всё равно пытаются это сделать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий