Knigionline.co » Книги Приключения » Неукротимый, как море

Неукротимый, как море - Уилбур Смит (2009)

Неукротимый, как море
  • Год:
    2009
  • Название:
    Неукротимый, как море
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Игорь Судакевич
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    240
  • ISBN:
    978-5-17-064556-5
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
У Николаса Майера было все – миллионы, паромная компания, красотка жена … И все это отобрал у него давний противник, циничный приспособленец Дункан. Но стоящий мужчина когда-либо не сдается. Он находит в себе силы подымиться из праха полуразбитых надежд и начнуть все сначала. Океане всегда было вернейшим другом Себастьяна. Море не оклевещет его и на этот раз. Именно здесь ему предстоит перечувствовать множество занимательных приключений, находить новую влюблённость и свершить несправедливую месть. Океане опасно. Но сильнейший не боится опастности! Двадцать одиный с половиной ярдов! … Я вздрогнул, и холодная капля с моего размокшего капюшона, заскользив по щеке, образула на ярко освещённой карте крошечную поблескивающую лужу. Неприятное ощущенье и страх снова спровоцировали у меня дрожь. Сумрак сгустился слишком, что стало сложно дышать. Нечастый капитан не ощущает тревоги, провожая рассвет в обволочённом туманом море, но нету ничего страшнее такого восхода у Берега скелетиков … "Этоша" тяжело завалилась на боков борт, и новейшая капля росы промчалась через складочки карты.

Неукротимый, как море - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Идиоты… Ну ничего, сейчас мы им уши прочистим. — Он взялся за рукоятку туманного ревуна и издал три длинных гудка, которые уныло разнеслись над зеленоватой водой неглубокого пролива. Возле обзорных окон мостика образовалась небольшая толчея из любопытствующих офицеров. — Спят как сурки…

Вахтенный помощник быстро прикинул, стоит ли вызывать капитана. Если дело дойдет до лавирования в этих стесненных водах… Его передернуло от одной только мысли. Даже на текущей пониженной скорости уйдет целый час до полной остановки, а инерционный выбег «Золотого рассвета» составит не меньше мили. Поворот на девяносто градусов в любом направлении потребует описать многомильную дугу… Господи, а тут еще парусный эффект от ветра, который давит на громадную кормовую надстройку, не говоря уже про собственно Гольфстрим, чье течение ускоряется в узком проливе… Проблемы лавирования в таких условиях вызвали в душе вахтенного помощника ледяной холод паники, — а рыбаки тем временем шли курсом на столкновение, быстро сокращая дистанцию благодаря взаимному сложению скоростей. Вахтенный помощник протянул руку к интеркому, который напрямую связывал его с каютой шкипера палубой ниже, однако в этот момент на мостике появился Рандл, поднявшийся по личной, капитанской лестнице.

— Что тут у вас? — потребовал он. — Почему сигналим?

— Сэр, угроза столкновения с небольшим судном. Они не сходят с курса. — Облегчение вахтенного помощника бросалось в глаза.

Рандл взялся за рукоятку, и вновь заработал ревун.

— Да что с ними такое?!

— На палубе целая толпа! — воскликнул один из офицеров, не отрываясь от бинокля. — И вроде бы телевизионщики…

Рандл встревоженно прикинул дистанцию: рыболовецкое судно слишком близко от «Золотого рассвета», танкер не успеет остановиться вовремя.

— Слава Богу! — вновь раздался чей-то возглас. — Поворачивают!

— Мне кажется, они какой-то транспарант подняли… Кто-нибудь может прочесть?

— Сэр, они в дрейф ложатся! — вдруг крикнул вахтенный помощник. — Прямо нам под форштевень!

Саманта Сильвер не ожидала, что танкер окажется таким большим. Отсюда, с короткой дистанции, возникало впечатление, будто нос судна простирается от горизонта до горизонта, а отброшенные им «усы» напоминали длинные водяные валы, которые облюбовали серфингисты у мыса Сент-Френсис.

Мало того: где-то вдалеке вздымалась массивная громада ходового мостика, которая всем своим видом походила на одно из гостиничных зданий, что выстроились на пляже Майами-Бич.

Было очень неприятно оказаться на пути этой стальной лавины.

— Ты как думаешь, они нас вообще заметили? — прошептала Салли-Анн, и ее испуганный лепет заставил Саманту взять себя в руки.

— Конечно, заметили, — отважно заявила она и даже повысила голос, чтобы ее слышал каждый, кто находился в крошечной рулевой рубке. — Они потому-то и включали сирену. Предлагаю отвернуть в сторону в самый последний момент.

— Смотрите-ка, они даже не тормозят, — хрипло сообщил Хэнк Питерсен, рулевой, и Саманта пожалела, что с ними не было Тома Паркера. Профессор улетел в Вашингтон, и «Ловкача» пришлось выводить в море с наспех составленной командой, да еще без письменного разрешения. — Саманта, чего делать будем?

Все уставились на девушку.

— Да, махины такого размера не могут остановиться сразу, но мы заставим их хотя бы ход замедлить… Как там ребята с телевидения, чего-нибудь снимают? — спросила она, оттягивая момент принятия решения. — Салли-Энн, поднимись к ним и проверь. — Затем она повернулась к остальным: — Давайте-ка, все хором, разворачиваем транспарант. Пускай узнают про себя правду.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий