Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Доктор Кто. Крадущийся ужас

Доктор Кто. Крадущийся ужас - Майкл Такер (2014)

Доктор Кто. Крадущийся ужас
  • Год:
    2014
  • Название:
    Доктор Кто. Крадущийся ужас
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Колябина
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    71
  • ISBN:
    978-5-17-090639-0
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Небольшой гектородар в графстве Хэмпшир охвачен нескрываемым ужасом – по улочкам ходят, проползают и крадутся гигантских диаметров насекомые. Жители затериваются в догадках о родстве этих монстров. Деревенька в один миод становится откопанной от остального мирка территорией. Именно туда и перемещается Тэйлз вместе с Профессором и Кларой Томас. Но Доктора заботят не жуткие гадины. Он понимает: покамест он не расшифрует необычные символы на древних камешках и не разгадает одиную из тайн времечка Второй общемировой, жители городишка остаются в фатальный опасности. Гвено Николс всхлипнула с глубоким облечением. Она уже начала размышлять, что Уэйн когда-либо не перестанет рыдать. Глядя на тихо-мирно сопящего в кровати малыша, сложно было поверить, что весь предпоследний час он заскакивал в рыданиях на ручонках у матери, пока та безуспешно пыталась его нянчать. В который раз за вечерок Габби пожалела, что супруга нет дома-то. С папой Кларк всегда сморил охотнее. Рой Роджерс получил работку на строительстве новейшей высокоскоростной стальной дороги между Нью-йорком и Юго-Западным янао.

Доктор Кто. Крадущийся ужас - Майкл Такер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Теперь, когда Клара знала, что искать, девушка насчитала десятки камер. Внезапно ей в голову пришла новая мысль. Почти все здания казались заброшенными – кроме одного. Вполне возможно, что ответы на вопросы о нашествии гигантских насекомых скрываются именно в нем. Значит, им нужно попасть внутрь.

Услышав об этом плане, Анджела посмотрела на Клару так, будто та сошла с ума.

– Ты хочешь пробиться в здание, откуда только что вывалилась толпа зомби?

– У тебя есть идеи получше? – парировала Клара.

Они направились обратно, используя машины на парковке как прикрытие. Увы, зомби в белых халатах было слишком много, и женщины добрались только до мусорных контейнеров. Их могли обнаружить в любую секунду. Нужно было как-то отвлечь преследователей.

Клара присмотрелась к камерам, пытаясь уловить закономерность в их движении: она была уверена, что большинство меняют угол обзора автоматически, через равные промежутки времени. Конечно, не исключено, что их кто-то контролировал, но на территории комплекса было установлено слишком много камер, чтобы уследить за каждой. Во всяком случае, Кларе очень хотелось так думать.

Из-за мусорного бака она видела три камеры. Постепенно Клара вычислила двенадцатисекундное окно, когда все они смотрели в другую сторону. Кажется, их с Анджелой до сих пор не заметили только по чистой случайности. Надеясь, что удача и впредь не повернется к ним спиной, Клара глубоко вздохнула и попросила Анджелу отдать ей свитер. Осталось дождаться следующего окна.

– Готовься, – прошептала она.

– Горизонт чист! – так же шепотом отчиталась Анджела, выглянув из-за бака.

Клара задержала дыхание. Все три камеры должны были вот-вот оказаться в идеальной позиции. Ну же, еще немного…

Сейчас!

Выскочив из укрытия, Клара бросилась к живой изгороди из боярышника, которая окружала исследовательский центр. На бегу она считала: «Двенадцать, одиннадцать, десять…» Клара знала, что если не повернет назад на счет пять, дело плохо.

Резко затормозив перед кустами, она подкинула свитер, чтобы он зацепился за верхние ветки. Когда кофта стала медленно сползать вниз, сердце девушки упало. Неужели не получится? Наконец свитер повис на шипах боярышника, но мысленный счет Клары дошел до четырех.

Она рванула со всех ног. Испуганная Анджела уже выглядывала из-за контейнера. Клара краем глаза заметила, что камеры начали поворачиваться, и поняла, что не успеет.

Глава восьмая

Доктор шел по узкому кирпичному коридору, то и дело задевая плечами стены, и на ходу перебирал в голове куски головоломки. Скополамин стал последним звеном в цепи. Доктор не сомневался, что комары не просто так используют вещество, которое было в ходу у нацистов во время Второй мировой.

Наркотик, бомбардировка, батальон местной обороны, вступивший, по словам Сэнфорда, в битву с гигантскими насекомыми… Что бы ни случилось тут в сороковые годы, оно должно было пролить свет на происходящее сейчас. Но один кусок головоломки никак не хотел вставать на место.

Исследовательский центр.

Доктор резко остановился.

– Кевин, подожди.

– Что такое? – раздался сзади приглушенный голос Чарли.

– Я хочу услышать все, что вы знаете о центре агрокультурных исследований возле деревни, – потребовал Доктор.

– Сейчас? Прямо здесь?! – изумленно воззрился на него констебль.

– У тебя есть другие предложения? – ехидно поинтересовался Повелитель Времени.

– Доктор прав, – поддержал его Кевин. – Жуки ни за что не догадаются искать нас тут, а никто из жителей про этот ход не знает. То есть никто, кроме меня и База Джонса. И его приятеля Дерека Фармера. Ну, и близнецов Робертс. Но кроме них – точно никто! – закончил мальчик и с любопытством посмотрел на Доктора. – А что вам рассказать?

– Берт Митчелл упоминал некоего Джейсона Клирфилда. Что он за человек?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий