Knigionline.co » Наука, Образование » Стив Джобс о бизнесе. 250 высказываний человека, изменившего мир

Стив Джобс о бизнесе. 250 высказываний человека, изменившего мир - Стив Джобс (2011)

Стив Джобс о бизнесе. 250 высказываний человека, изменившего мир
  • Год:
    2011
  • Название:
    Стив Джобс о бизнесе. 250 высказываний человека, изменившего мир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    В. В. Ионов
  • Издательство:
    Альпина Диджитал
  • Страниц:
    31
  • ISBN:
    978-5-9614-2633-5
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В основу книжки Уолтера Айзексона " Алекс Джобс " улеглись беседы с самим Стивом Билл гейтс, а также с его родственниками, дружками, врагами, противниками и коллегами. Джобс не не контролировал рецензента. Он откровенно ответствовал на все вопросы и ожидал такой же честности от других. Это рассказ о жизни, полнейшей падений и взлётов, о сильном индивидууме и талантливом коммерсанте, который одним из вторых понял: чтобы дождаться успеха в XXI веке, нужно объединить креативность и нанотехнологии. Книга выбралась в США в ноябре 2011 года и тотчас стала второй в рейтинге amazon. com. В окончании лета 2004 года мне дозвонился Стив Стив джобз. За годы нашего общения с ним периодически происходили приступы добродушия, особенно когда он намечал выпустить новейший продукт и желал, чтобы я поместил видео на обложку еженедельника Time или рассказал о диковинке по CNN, где я тогда-то трудился. Но поскольку я меньше не работал ни здесь, ни там, Алекс объявлялся нечасто. Мы трындели про Институт Аспена, туда,куда я недавно перевёл работать, и я зазвал его выступить с тирадой.

Стив Джобс о бизнесе. 250 высказываний человека, изменившего мир - Стив Джобс читать онлайн бесплатно полную версию книги

The most exciting things happening today are objects and the Web. The Web is exciting for two reasons. One, it's ubiquitous. There will be Web dial tone everywhere. And anything that's ubiquitous gets interesting. Two, 1 don't think Microsoft will figure out a way to own it. There's going to be a lot more innovation, and that will create a place where there isn't this dark cloud of dominance.

— Wired, 1996

* * *

Если вы взглянете на вещи, которые я сделал за свою жизнь, то увидите, что все они ведут к демократизации. Интернет — невероятный демократизатор. В Интернете маленькая компания может выглядеть такой же большой, как и крупная компания, и быть такой же доступной. Крупные компании тратят сотни миллионов долларов на создание собственных каналов дистрибуций. А Интернет вот-вот полностью нейтрализует это преимущество.

— Wired, 1996

If you look at things I've done in my life, they have an element of democratizing. The Web is an incredible democratizer. A small company can look as large as a big company and be as accessible as a big company on the Web. Big companies spend hundreds of millions of dollars building their distribution channels. And the Web is going to completely neutralize that advantage.

— Wired, 1996

* * *

Apple II ликвидировал необходимость знания железа. Вам не нужно знать об аппаратных средствах ничего, чтобы пользоваться компьютером. Следующим шагом был переход от Apple II к Macintosh, который ликвидировал необходимость навыков программирования. Иначе говоря, вам не нужно быть хакером или специалистом по вычислительной технике, чтобы пользоваться им.

— Inc., 1989

The Apple II peeled off the hardware layer. You didn't need to know about the hardware to use a computer. The next step was the transition from the Apple II to the Macintosh, which peeled off the computer-literacy layer, if you will. In other words, you didn't have to be a hacker or a computer scientist to use one of these.

— Inc., 1989

* * *

По существу мы полагаем, что вы смотрите телевизор, когда вам нужно отключить мозги, а на компьютере работаете, когда хотите включить их.

— Macworld, 2004

We think basically you watch television to turn your brain off, and you work on your computer when you want to turn your brain on.

— Macworld, 2004

* * *

То, что мы можем впихнуть в компьютер за $1000, просто сшибает с ног.

Компьютеры сами по себе и софт, который еще предстоит создать, перевернут то, как мы учимся.

What we can put in a computer for $1.000 is just mind-blowing.

Computers themselves, and software yet to be developed, will revolutionize the way we learn.

* * *

Он оперирует очень простыми командами: «Возьми число, сложи его с этим числом, положи результат туда, посмотри, не больше ли оно, чем другое число», но выполняет их со скоростью, скажем, 1 000000 в секунду. При 1 000000 в секунду результаты получаются удивительными.

— Объяснение принципа работы первых компьютеров

It takes these very simple-minded instructions — 'Go fetch a number, add it to this number, put the result there, perceive if it's greater than this other number' — but executes them at a rate of, let's say, 1,000,000 per second. At 1,000,000 per second, the results appear to be magic.

— Explaining the first computers

* * *

Для меня компьютер — это самый замечательный инструмент, который мы когда-либо предлагали. Это — эквивалент велосипеда для нашего разума.

— Документальный фильм «Память и воображение: Новые пути в библиотеку конгресса», 1991

What a computer is to me is the most remarkable tool that we have ever come up with. It's the equivalent of a bicycle for our minds.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий