Knigionline.co » Любовные романы » Мой нежный враг

Мой нежный враг - Грэхем Линн (2008)

Мой нежный враг
Для того, чтобы сохранить права на горячо любимый старый дом, Офелия вынуждена жениться на греческом миллиардере Лисандере Метаксисе, который, в свою очередь, заинтересован в этом бракосочетании. Какой же будет исход у этой сделки? Благоприятным для обеих сторон или жестким и необрытимым?

Мой нежный враг - Грэхем Линн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Офелия смутилась, потому что ее наряд был весьма скромным по сравнению с теми, какие носили многие знаменитости.

— Я надела нижнее белье, — фыркнула она, зная из модных журналов, что некоторые женщины обходятся без него.

— Даже не думай появляться без него. — Лисандер сбросил пиджак и пристально посмотрел на нее. — Все, что находится между плечом и коленом, должно быть скрыто от глаз. Ты — моя жена и должна вести себя скромно и осмотрительно.

— И третье? — Офелию удивило, что он не кричит на нее.

— Ты должна знать, как ублажать рассерженного мужа. — Лисандер подошел и сгреб ее в объятия.

Офелия затаила дыхание, когда Лисандер положил ее на кровать. Его поцелуй был жестким и властным, он зажигал кровь и заставлял учащенно биться сердце. Его рука скользнула к бедру. Следовало остановить Лисандера, ведь она дала себе обещание никогда больше не спать с ним, но ласки лишили ее возможности сопротивляться. Тело невольно изогнулось ему навстречу, откликаясь на самые смелые прикосновения.

— Когда все те парни пялились на твои изящные бедра, я думал о том, что только у меня есть право ласкать их, — признался Лисандер.

Он стащил с жены крошечные трусики и без всяких церемоний накрыл ее своим телом. Офелия вздрогнула, почувствовав первый толчок. Мощный ритм его крепкого тела привел ее к новым вершинам экстаза, она вскрикнула и обхватила мужа руками, боясь задохнуться от страсти.

Лисандер потерял контроль над собой и удивился силе своего желания.

— Прости, я был настойчив, а ты такая маленькая,

ylneka

тои.— Он наклонился и нежно поцеловал ее. — Мне следовало быть более деликатным. — Лисандер встал, привел в порядок одежду. Он снова контролировал себя. — Ты принимаешь противозачаточные средства? — неожиданно поинтересовался он.

Офелия дрожащими руками поправила платье, села и отрицательно помотала головой.

Лисандер замер, и смертельная бледность разлилась по его лицу. Его поразила собственная неосторожность. Меньше всего он хотел ребенка. Поскольку у него не было желания стать отцом, он никогда не рисковал. И если осторожность иногда уменьшала наслаждение, мирился с этим.

Theos

...Боюсь, я тоже не позаботился об этом. Не стану извиняться за свою невнимательность, прежде я не совершал таких ошибок и надеюсь, что никаких последствий не будет.

Офелия опустила голову, тоже надеясь на это, потому что его слова поразили ее. Лисандер был в ужасе от одной только мысли, что она может забеременеть. Офелия начала мысленно высчитывать дни и замерла, поняв, что находится в опасной близости от самого благоприятного периода зачатия.

— Мне надо сделать несколько звонков до отъезда в аэропорт.

— Ты веришь мне насчет Памелы? — спросила Офелия, когда Лисандер уже дошел до двери. — Она не сообщала брату о нашей свадьбе.

— Не верю. А может, ты сама все рассказала газетчикам? Вчера мы поженились, сегодня ты приглашаешь прессу в мой дом.

Офелия отправилась в душ, отчаянно ругая себя за содеянное. Она должна была предвидеть, к какому выводу придет Лисандер. Она поплатилась за свое желание разозлить его. Он считает ее стремящейся к дешевой известности девицей, проституткой, удобной для секса, и больше ничего.

Только почему ее это так сильно волнует, если она мечтает о разводе? Но когда она смотрит на Лисандера, то сгорает от страсти, все защитные барьеры превращаются в прах. Офелия считала себя сильной, а на деле оказалась слабой. Почему же ей так больно? Почему она чувствует себя отвергнутой? Естественно, Лисандер не хочет ребенка, но почему он так побледнел, ведь риск совсем невелик? Может быть, потом, в будущем она родит от подходящего мужчины. Лисандер Метаксис к таковым не относится. Ее страсть к нему не имеет ничего общего с чувствами. Она не повторит ошибки матери и не станет цепляться за человека, который никогда не полюбит ее, который не способен на глубокие чувства.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий