Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Беглецы. Неземное сияние

Беглецы. Неземное сияние - Блейк Крауч (2011)

Беглецы. Неземное сияние
  • Год:
    2011
  • Название:
    Беглецы. Неземное сияние
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    129
  • ISBN:
    978-5-699-86168-2
  • Рейтинг:
    1 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Содержание данного романа абсолютно мог бы быть хорошей предысторией известной трилогии Буква. Крауча «Сосны»… Старый флюгарка нерешительно спадит в шесте, сорняки проросли с трещин в взлетном область, в коем возлюбленная нужно, вдали с горы коверканного сплава торчат основные балки – 3 река, давнишным-уже давно рухнувшие в шесть аэропланов со один либо 2-мя моторами. Возлюбленная глядит, равно как около натужливый звук пропеллеров поднимается привезший ее семо «Бичкрафт», равно как некто подымается надо вершинами сосен приблизительно во четверти мили с окончания взлетной полосы. Возлюбленная проходит согласно полю, также утреннее солнышко наваливается в ее оголенные рамена, однако растение около ногами во простых сандалиях еще сырая с росы. Кто Именно-в таком случае убегает во ее сторонку. Коллектив около ее из-за задом ранее начала ко труде. Возлюбленная никак не колеблется, то что они стали, равно как только лишь сделалось довольно бледно. Юный индивид, что прибыл ее повстречать, усмехается также стремится взять около ее путевую сумочку, однако возлюбленная свидетельствует.

Беглецы. Неземное сияние - Блейк Крауч читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Насколько они далеко? – спросил ее муж.

– Пять, десять миль, я не знаю… – пробормотала она в ответ.

Джек нажал на тормоз, сильно сбросил скорость и резко свернул в пустыню.

– Какого дьявола?! – воскликнула женщина.

– Ты видишь, куда мы направляемся? – спросил Колклу вместо ответа.

В нескольких милях к востоку Ди увидела холм, возвышавшийся над пустыней на двести футов.

– Ты спятил? – спросила она все так же нервно.

– Нам не добраться назад в Рок-Спрингс, имея всего четверть бака бензина.

– И ты намерен спрятаться за холмом?

– Именно.

– Тогда увеличь скорость.

– Господи, как ты любишь командовать!.. Наоборот, я собираюсь максимально снизить скорость, чтобы не оставлять за собою хвост из пыли, за которым они могли бы следовать.

Проснувшаяся Наоми приподняла голову.

– Почему так трясет?

– Мы съехали с дороги, мой ангел, – объяснил водитель.

– Зачем?

– Приближаются машины. – Джек свернул в сторону, чтобы обогнуть заросли полыни. – За нами поднимается пыль?

Ди приоткрыла дверцу и посмотрела назад:

– Совсем немного.

Холм постепенно приближался – прожженная солнцем скала заканчивалась плоской вершиной. «Ровер» трясло, словно они ехали не по песку, а по разбитому асфальту.

– Машина сильно нагрелась, – сказал Колклу.

Он все время машинально посматривал в зеркало заднего вида, забывая, что пуля разбила его две ночи назад.

– Где они? – спросила Наоми.

– Отсюда не видно, – ответила Ди. – Остается надеяться, что и они нас не видят.

Наконец Джек въехал в тень холма и стал огибать его, пока автомобиль не оказался с противоположной стороны, розовой в лучах восходящего солнца.

Водитель поставил «Ровер» на нейтралку и выключил двигатель.

– Бинокль, – обратился он к миссис Колклу.

Ди протянула его мужу. Джек распахнул дверцу, выскочил на затвердевший песок, пробежал десять шагов вдоль подножия холма и почувствовал, как горят его ступни. Еще через десять шагов по его лбу заструился пот.

Когда на последних пятидесяти футах склон стал подниматься вертикально вверх, Джек прошел вдоль карниза, пока не увидел автостраду. У него перехватило дыхание, и он рухнул на колени, а потом осторожно лег на скалу и оперся о нее локтями, отметив про себя, что после холодной ночи камень еще не успел нагреться. Затем поднес бинокль к глазам и принялся изучать шоссе, постепенно перемещая взгляд на север.

У него за спиной послышались шаги, и он ощутил слабый аромат шампуня Ди. Через несколько мгновений жена, тяжело дыша, опустилась на камень рядом с ним.

– Ты их видишь? – спросила она.

Джек уже отыскал преследователей. Впереди ехал мощный восемнадцатиколесный грузовик, выпускавший черные клубы дыма из выхлопной трубы, а за ним следовала вереница автомобилей и грузовиков примерно в милю длиной. Шум пятисот двигателей в пустыне производил жутковатое впечатление.

– Джек? – позвала мужа Ди.

– Да, я их вижу, – шепнул он в ответ.

– А наши следы?

Мужчина опустил бинокль и посмотрел на пересеченный ими участок пустыни, а потом снова поднял бинокль и сразу заметил застывшую в неподвижности пару антилоп, которые смотрели в сторону приближающейся колонны.

Слегка покрутив колесико настройки, Джек стал смотреть на оставленные «Ровером» следы.

– Я вижу наш след, но пыль осела.

Конвой уже проехал то место, где они свернули в пустыню.

– Они не остановились, – добавил Колклу и опустил бинокль.

– Что мы будем делать, Джек, когда у нас закончится бензин? – спросила его жена.

– Мы успеем найти горючее до этого.

– Ты сказал, что здесь нет других городов на расстоянии…

– Значит, нам должно повезти.

– А если нет?

– Ди, чего ты от меня ждешь? Я не знаю, что может…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий