Knigionline.co » Любовные романы » Ваша до рассвета

Ваша до рассвета - Медейрос Тереза

Ваша до рассвета
Доблесть Габриэля Фейрчалда во время сражения при Трафальгаре принесла ему имя настоящего героя, но стоила зрения и надежд на светлое будущее. Брошенный невестой, в которой он души не чаял, этот мужчина, ранее расхаживавший как граф среди лондонского бомонда, заточил себя в семейном особняке, проклиная свои бренные дни и ночи, погруженные во тьму. Саманта Викершем прибывает в Фейрчалд–Парк для того, чтобы заступить на должность личной медсестры графа и обращает внимание на то, что ее новый подопечный больше напоминает дикого зверя, чем человека. После первых яростных столкновений, она вовлекает заносчивого графа в веселую борьбу остроумия и желаний. И хотя он именует ее резким и нелюбезным существом и без капли женственной мягкости, втайне его интригует ее сдержанный и всегда уместный юмор, почти полное отсутствие какой-либо жалостливости, и удивительная смелость, с которой она предотвращает его глупости. Всякий раз, когда медсестра находится рядом, он начинает чувствовать пробудившееся пылкое желание, которое, как он думал, никогда больше не почувствует.
Когда Саманта снова начинает впускать лучи света и яркие краски в жизнь Габриэля и его сердце, и Саманта, и Габриэль обнаруживают, что некоторыми удовольствиями лучше всего заниматься в кромешной темноте…

Ваша до рассвета - Медейрос Тереза читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда двое слуг втащили эту тяжесть на холм, сгибаясь под ее весом, отец Габриэля в предвкушении потер руки. К тому времени, когда лакеи поставили вещь на траву перед Габриэлем, Саманта так же, как и остальные слуги, изнывала от любопытства.

– В ту минуту, когда твоя мать и я увидели ее, мы поняли, что это как раз то, что нужно. Глядя на жену с лучезарной улыбкой, маркиз вышел вперед и величественным жестом сдернул холст.

Саманта сузила глаза, изо всех сил пытаясь рассмотреть незнакомый объект. Когда же ей, наконец, это удалось, она почти пожалела об этом.

– Что это? – услышала она, как Элси шепотом спросила у Филиппа. – Устройство для пыток?

Миссис Филпот перевела взгляд на далекий горизонт, а Беквит придвинулся к ней, усиленно разглядывая носки своих ботинок.

Предупрежденный неуклюжим молчанием слуг, Габриэль рявкнул:

– Ладно, что там за дьявол?

Поскольку никто не ответил, он упал на одно колено и стал ощупывать вещь руками. Когда его пальцы поиска проследили контуры железного колеса, осознание медленно проступило на его лице.

Он выпрямился, его движения были неестественно скованными.

– Инвалидное кресло. Вы привезли мне инвалидное кресло. – Его голос опустился до такого опасного шепота, что у Саманты волосы на голове зашевелились.

А его отец все еще лучился улыбкой.

– Чертовски умно, не так ли? С ней тебе больше не придется спотыкаться или налетать на вещи. Ты сможешь просто сесть в нее, набросить на колени одеяло и кто–нибудь повезет тебя, куда ты пожелаешь. Например, Беквит или даже эта твоя мисс Викершем!

Саманта напряглась в ожидании неизбежного взрыва. Но когда Габриэль, наконец, заговорил, его тщательно контролируемый голос был гораздо страшнее, чем любой крик.

– Возможно, ты не заметил, отец, но мои ноги остались совершенно здоровыми. Так что, если ты меня извинишь, я лучше использую их по назначению.

Сделав подобие краткого поклона, он развернулся и пошел прочь в направлении, противоположном дому. Несмотря на то, что он ушел без своей путеводной трости, Саманта не смогла заставить себя последовать за ним или приказать слуге сделать это, дабы не оскорбить его еще сильнее. Даже Сэм не посмел пойти за ним. Маленький колли шлепнулся на траву рядом с Самантой, его угрюмый взгляд провожал Габриэля до тех пор, пока он не скрылся за деревьями.

Как и предупреждал ее Беквит, были дороги, по которым мужчина должен путешествовать в одиночестве.

* * * 

Саманта сидела в маленькой комнате для завтрака, где Беквит проводил собеседование, прежде чем взять ее на работу, и слушала, как французские позолоченные часы на каминной доске со щелканьем отмечают минуты ее жизни. Исчезновение Габриэля не оставило ей другого выбора, кроме одного – экспромтом стать хозяйкой дома для его родственников. Она ушла ровно настолько, чтобы привести в порядок волосы и надеть новое платье – нечто мрачное из темно–бордового бомбазина и безо всяких оборок, которые могли бы смягчить строгие линии.

Маркиза опустилась на самый край кресла с подголовником, ее губы были неодобрительно поджаты, а обтянутые перчатками руки лежали на коленях. В то время как маркиз просто плюхнулся в свое, и его пейслевый жилет натянулся на необъятном животе. Валери и Юджиния сидели, прижавшись друг к другу на греческой софе, и выглядели так несчастно, что Саманта почти пожалела их. Гонория взгромоздилась с ногами на оттоманку и сидела там, обнимая колени, выглядя скорее на семь лет, нежели на семнадцать. Громоздкое инвалидное кресло стояло в углу, его зловещая тень была для всех них упреком.

Когда золотистые лучи солнца стали медленно исчезать, тягостную тишину прерывали только случайные вздохи и приглушенное звяканье чайной чашки.

Саманта поднесла свою собственную чашку к губам и не удержалась от гримасы, поняв, что чай давно остыл.

Она опустила чашку и увидела, что мать Габриэля открыто смотрит на нее пристальным взглядом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий