Песочные часы - Майра МакЭнтайр (2011)

Песочные часы
В Целом единственный время, для того чтобы перепечатать прошлое… Семнадцатилетняя Эмерсон Коул присутствие мире дня наблюдает в таком случае, то что ни разу никак не заметят прочие: беспамятные полдневные красотки минувшего столетия, уже давно позабытые мертвые бойцы также джазовое троица, что ранее большое количество года равно как никак не играет… Бессильная фантами, какие гонятся ее уже после кончины отца с матерью, молодая девушка попросту желает обыкновенной существования. Возлюбленная перепробовала все без исключения, однако любой один раз призраки вернутся. По Этой Причине, если внимательный братец Эмерсон берет с целью ее консультанта с компании «Песочные часы», молодая девушка никак не надеется, то что некто сумеет ей посодействовать. Но столкновение со Майклом Вивером обязана никак не только лишь поменять ее перспективу, возлюбленная затронет также прошлого… Кто Именно некто в самый-самом процессе — данный загадочный, брюнет молодой человек, что надеется ее видениям? По Какой Причине любой один раз, если некто вблизи, среди ними будто пробегают гальванические разряды? Также по какой причине некто таким образом упорно заявляет, то что ей необходима его поддержку, для того чтобы избежать гибель, что ни разу никак не обязана существовала произойти?Воздух, загадочный также романтический в то же время, книга «Песочные часы» связывает во для себя все без исключения наилучшее с жанров академической фантастики также паранормального романа.

Песочные часы - Майра МакЭнтайр читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я размышлял о том, что надо бы тебя отвлечь. Действительно много думал.

— Правда? — У меня перехватило дыхание. Я поспешно постаралась придумать что-нибудь, чтобы его остановить, но в голову совсем ничего не приходило.

— Правда. — Ладони Калеба скользнули вниз, он провел большими пальцами по внутренней стороне моих рук до самых запястий.

По телу побежали мурашки, меня всю раздирало от предвкушения. Я подалась назад, ударившись головой о шкафчик.

Прекрасно.

Калеб рассмеялся, но я не смутилась, наоборот, мне стало как-то теплее. И еще теплее, когда он взял мое лицо в свои руки, удерживая голову. Мне это понравилось. Я не хотела еще раз удариться о шкаф.

— Растерялась? — спросил Калеб.

Я совсем не знала, что сказать. Калеб начал медленно наклоняться ко мне, его губы уже почти коснулись моих, но я возражать не стала. Я закрыла глаза.

И увидела лицо Майкла.

Я Калеба не оттолкнула. Он сам остановился. Мы одновременно открыли глаза.

— Я этого боялся.

— Чего? — спросила я на выдохе.

— Майкла. И тебя.

— Как ты узнал? То есть ты о чем?

Калеб нахмурил лоб и, глядя мне в глаза, медленно провел пальцем по моему подбородку.

— Слушай. Если бы речь шла исключительно о физическом влечении, я бы отнес тебя на второй этаж и нашел бы пустую комнату. С твоего согласия, разумеется.

Мне показалось, что я пискнула. Калеб, хоть и был невероятно сексуален, он внушал страх. По крайней мере, мне.

Он рассмеялся:

— Но дело не только в нем, что само по себе непросто. Между вами с Майком что-то есть, хотя он в этом и не признается.

— Нет, ничего нет. Нет, — горячо возразила я.

— Ты ведь к нему что-то чувствуешь?

— Может быть. — Я ударилась головой о шкафчик — теперь уже нарочно. — Но я не понимаю, что это за чувство. Прости.

— Не извиняйся. Когда поймешь, скажи. — Калеб все еще держал мое лицо в своих ладонях. Он наклонился ко мне и нежно поцеловал меня в уголок рта, с нежностью глядя на меня. А потом прошептал, все еще касаясь губами моей кожи: — Ради возможности быть с тобой я могу подождать.

И Майкл выбрал именно этот момент, чтобы войти в кухню.

Калеб быстренько отстранился и занялся сотейником, словно ничего особенного и не произошло. По выражению лица Майкла ничего нельзя было понять. Я даже засомневалась, видел ли он то, что произошло. Хотя, может, ему было все равно.

— Эмерсон? — Эмоций в голосе Майкла не было никаких. Совсем никаких.

— Да, — откликнулась я, соскальзывая со стола.

Когда я коснулась пола ногами, они у меня чуть не подкосились; слава богу, Калеб меня подхватил.

— Извини, — тихонько пробормотал он.

— Что, слабость в коленях? — спросил Майкл.

Я пригладила волосы и поправила топик:

— Я в порядке. Все нормально.

— Кэт нет. Я ездил в лабораторию, разговор придется перенести на завтрашнее утро. Я хотел еще поговорить с тобой насчет того… что мы вчера обсуждали, но, кажется, ты нашла себе другое развлечение.

Майкл развернулся на пятках и вышел из кухни.

— Творится что-то неладное. — Калеб свел брови. — У него эмоций через край. Пойду, наверное, поговорю с ним…

— Нет, лучше я. — Я коснулась руки Калеба. — Вы и так много ссоритесь. Я должна все уладить.

Глава тридцать седьмая

— Майкл! — Я застала его на выходе из дома. И тоже вышла за дверь. — Ты куда? Ты же вроде поговорить хотел.

— Я не знал, когда ты освободишься. — Он пошел через крыльцо, широкие доски скрипели у него под ногами. — Надо же было дать вам возможность закончить.

— Погоди! — Я протянула руку и схватила Майкла за рукав. Я случайно коснулась его кожи, и он вздрогнул. — Мы закончили. Я закончила. Мы не…

Он вырвал руку и побежал по ступенькам:

— Ты о чем вообще думаешь — целоваться с Калебом?

— Я не целовалась с Калебом!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий