Воббит - Пол Эриксон (2011)

Воббит
  • Год:
    2011
  • Название:
    Воббит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Александра Колесникова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    106
  • ISBN:
    978-966-14-5024-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Мгновенная имитация в знаменитого «Хоббита» Дж. Вести Беседу. Толкина! Миролюбивый воббит Бульбо Банкинс функционирует во кофейне. Однако со возникновением в его пороге волшебника Брендальфа размеренной существования прибывает окончание! Совместно со командой гномов, каковых воббиты в целом-в таком случае ненавидят, Бульбо обязан украсть богатства около дракона Смога! Поездка, в что никак не осмеливался еще буква единственный воббит, бой со гоблинами также огромными пауками, путь посредством бор угасающих эльфов — похождения начинаются…Давным-уже давно во одной полуподвальной квартирке проживал безусловно был воббит. Невозможно отметить, то что жилье его существовало влажным, нечистым также неказистым, равно как норка, однако также вплоть до обширного пляжевого коттедж со превосходным освещением также вентиляцией, ему также существовало очень. Изъясняясь согласно-обычному, во каталоге недвижимости данная квартиру взяла б один с почтенных минувших зон. В Том Числе И комнатные растения далее никак не выносили все тяготы. Однако заплесневелость также грибочки отлично себе ощущали в стенках также согласно углам его конуры.

Воббит - Пол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Бульбо закатил глаза, привязал веревку к борту и сел на весла. Когда они доплыли до противоположного берега, Толстяк подтянул лодку обратно. Затем в лодку сели Пики, Гнойн, Блевойн и Рори, а следом за ними — Гори, Тори, Бифи и Буфу.

— Мы последние, — обиженно сказал Толстяк, обращаясь к Шмякину. — Я всегда последний. Всегда самый крайний из-за моего большого веса.

— Не понимаю, почему ты не худеешь даже сейчас, когда у нас так сильно урезан рацион, — заметил Шмякин, залезая в лодку.

— Я сам удивляюсь, — ответил Толстяк. — Я перепробовал все, что можно. Должно быть, особенности метаболизма.

Как только Толстяк ступил одной ногой в лодку, из леса выскочил черный, как сажа, лось и ринулся прямо на Толстяка. Тот в ужасе схватился за сердце, а лось тем временем перемахнул через гнома и через сам ручей и приземлился на другом берегу, но уже со стрелой в груди, которую успел пустить Нудин. Предводитель был ужасно голоден и страсть как хотел мяса вместо меда. Лось пошатнулся и побрел в лесную чащу. Гномы хотели пойти за ним, но их остановил крик Бульбо.

— Толстяк упал в воду! Он сейчас утонет! — закричал он.

Шмякин так проголодался, что происшествие с лосем заставило его напрочь забыть про Толстяка. Он доплыл до другого берега, даже не заметив, что того нет в лодке. С ворчанием он выбросил из головы мысли о свежем мясе и погреб обратно спасать Толстяка.

Толстяк плавал на поверхности воды, там же, где его застал очередной приступ стенокардии, вызванный внезапным появлением лося. Он упал без чувств, но, к сожалению, не в лодку, а в волшебный ручей с водой, похожей на эспрессо. Шмякин с трудом вытащил тяжелого гнома из быстрого потока, стараясь не касаться воды.

— Затаскивай его в лодку! — кричали гномы с того берега.

— Вам легко говорить! — прокричал в ответ Шмякин. — Вы хоть представляете, сколько этот парень весит?

Шмякин наполовину втащил Толстяка в лодку и поплыл к остальным гномам, которые вытащили мокрого бесчувственного Толстяка на берег.

— Похороним его и пойдем дальше, — сказал Нудин.

— Но он еще жив, — возразил Бульбо.

— Что?

— Он еще дышит, — сказал воббит. — Он просто потерял сознание. Должно быть, река действует как снотворное. Поэтому Бьорк говорил нам, чтобы мы не пили здешнюю воду.

Бульбо был прав. Вода в этом ручье действительно обладала волшебной силой — каждый, кто к ней прикасался, засыпал глубоким беспробудным сном. Совсем противоположный эффект, чем у эспрессо.

— Хорошо, — сказал Нудин. — Тогда давайте его будить.

— Но как? — спросил Шмякин. — Побрызгать лицо водой? Но мы только что вытащили его из реки!

— Почему я должен всегда обо всем думать? — воскликнул Нудин и несколько раз сердито пнул Толстяка под ребра.

Но гном не просыпался.

Попробовали потыкать в него палкой, но все было безрезультатно.

— Я еще раз предлагаю его похоронить, — настаивал Нудин.

— Но он же не мертвый! — закричал Бульбо.

— Тогда давайте оставим его здесь, пока он не проснется, — сказал Нудин. — Он встанет — посвежевший и отдохнувший. Догонит нас самостоятельно. Для такого крупного парня он довольно быстро бегает.

— Я ушам своим не верю! — воскликнул Бульбо. Он был благодарен Толстяку за хорошее к себе отношение. — Мы должны взять его с собой. Будем тащить его по очереди.

И они потащили его. Это было нелегко, а еще гаже становилось от глупой улыбки на лице спящего Толстяка. Никогда раньше он не выглядел настолько счастливым.

Шли дни, а Толстяк все не просыпался. Сначала они волокли его за ноги, но потом Бульбо предложил тащить его за воротник. Единственное, что их радовало, — это то, что пока спал Толстяк, расход провианта резко снизился. Но еды все равно оставалось не так уж много.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий