Меч Шаннары - Терри Брукс (1977)

Меч Шаннары
  • Год:
    1977
  • Название:
    Меч Шаннары
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Королева
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    81
  • ISBN:
    978-5-699-41727-8
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Никак Не все без исключения тихо во обществе 4 территорий. Правитель магов Брона, обнаживший секрет вечную жизнь со поддержкой темной магии, ранее простер надо обществом активных собственную бедственную завесу, также только лишь знаменитый клинок античного короля Шаннары горазд прекратить его. Однако сказочный клинок предоставляется во ручки только выбранному. Также необходимо ведь этому произойти, то что Ши Омсфорд, молодой человек с тихий села, внезапно выяснит, то что некто также имеется этот наиболее возлюбленный, который предначертано уберечь с смерти все без исключения активное. Также смотри Ши совместно с собственным заглавым братом, царевичем небольшего высокого царства, также неясным путешественником Алланоном отбывают в розыски полезного меча… «Меч Шаннары» — один с наилучших творений во жанре бесстрастной фэнтези, основание который возложил величайший Дж. Вести Беседу.Вести Беседу.Толкин. Книжка никак не только лишь дала создателю мировую пользовательскую популярность, возлюбленная сделалась 1 касаткой, проложившей путь творениям во жанре фэнтези во перечни хитов «Нью-Город таймс».

Меч Шаннары - Терри Брукс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Точно не скажу, сынок, – невнятно ответил отец с набитым ртом, не поднимая головы от тарелки. – В длинном зеленом плаще. Днем приехал, лошадь у него что надо. Страсть как хотел тебя увидеть. Так что ступай поскорее и узнай, что ему нужно.

– А ты не заметил в нем ничего необычного? – спросил взбудораженный Флик.

Отец перестал жевать и, недоуменно хмуря брови, посмотрел на сына.

– О чем ты толкуешь? Мне что, нарисовать его мелом? Что с тобой?

– Ничего, не обращай внимания, – поспешно вмешался Ши. – Флик просто хотел спросить… не похож ли этот путник на Алланона… Ну, ты помнишь.

– А, ясно. – Отец понимающе улыбнулся, а Флик подавил вздох облегчения. – Нет, я не уловил в нем сходства с тем великаном, хотя этот человек тоже не маленький. Да, я заметил у него длинный шрам через всю правую щеку, похоже на след от ножа.

Ши благодарно закивал и быстро потащил Флика за собой, выходя в коридор и устремляясь к общему залу. Они подбежали к широким дверям и остановились, тяжело дыша. Ши осторожно приоткрыл одну створку и принялся оглядывать заполненную народом комнату. Сначала он не заметил ничего, кроме знакомых физиономий завсегдатаев пивной или обычных путников, проезжавших через Дол, но вдруг отпрянул от двери, захлопнул ее и повернулся к перепуганному Флику.

– Он там, сидит в углу, рядом с камином. Отсюда не видно, кто он и как выглядит, весь закутан в зеленый плащ, как отец и говорил. Надо подобраться поближе.

– Выйти туда? – ахнул Флик. – Ты что, спятил? Он сразу поймет, кто ты, если знает, кого ищет.

– Тогда иди ты, – твердо произнес Ши. – Сделай вид, будто хочешь подбросить дров в огонь, а сам рассмотри его. Ищи знак Черепа.

Флик широко распахнул глаза и развернулся, чтобы удрать, но Ши схватил его за руку и потащил обратно, силком пропихнул за дверь в общий зал, а сам быстро присел, чтобы его не заметили. Мгновение спустя он приоткрыл створку двери и стал наблюдать в щелочку, что происходит. Он увидел, как Флик нетвердым шагом прошел через комнату к камину и принялся не торопясь ворошить мерцающие угли, а потом подбросил в очаг еще одно полено из корзины. Флик тянул время, явно пытаясь найти место, откуда будет удобнее рассмотреть лицо незнакомца, закутанного в зеленый плащ. Путник сидел спиной к Флику, в нескольких футах от камина, полуобернувшись к двери, за которой прятался Ши.

Неожиданно, в ту же секунду, когда Флик, казалось, уже собирался уходить, незнакомец развернулся на стуле и быстро проговорил что-то, отчего Флик замер. Ши видел, как брат поворачивается к путнику и что-то отвечает, бросив быстрый взгляд в сторону его укрытия. Ши отпрянул в темноту коридора и выпустил створку двери. Они выдали себя. Пока он размышлял, куда бежать, Флик пулей пролетел между створками дверей, лицо его побелело от страха.

– Он видел тебя за дверью. У этого типа глаза как у коршуна! Он велел мне привести тебя.

После минутного раздумья Ши безнадежно кивнул. Любые попытки убежать были напрасны.

– Может, он ничего не знает, – предположил он с надеждой. – Или хочет с нашей помощью найти Алланона. Будь осторожен, Флик, не болтай лишнего.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий