Knigionline.co » Любовные романы » Моя до полуночи

Моя до полуночи - Клейпас Лиза (2008)

Моя до полуночи
  • Год:
    2008
  • Название:
    Моя до полуночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Волкова Э. Н.
  • Издательство:
    АСТ, Владимир, ВКТ
  • Страниц:
    123
  • ISBN:
    978-5-17-054896-5, 978-5-9713-9392-4, 978-5-226-00759-0
  • Рейтинг:
    4.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Владелец ночного клуба с неоднозначной репутацией по имени Кэм Роан имеет много денег, красив и окутан ореолом загадочности. Ходят слухи, что он имеет связи с преступным миром Лондона. Другими словами, Кэма никак нельзя назвать джентльменом и любой порядочной женщине следует держаться от него подальше. Но молодая девушка Амелия Хатауэй ищет встречи с таким опасным человеком по личным причинам, причём очень весомым. У Амелии есть неразумный брат, который попал в неприятную историю и дело может обернуться громким скандалом. И Кэм единственный, кто может помочь решить эту проблему по-тихому. Девушка находится в полном отчаянии и после знакомства предлагает отдаться Роану, если тот поможет спасти непутёвого брата героини. Влиятельный Роан полюбил Амелию сразу же, как только увидел. Теперь он хочет не только получить тело красивой женщины, но также и завладеть её сердцем. Что получится из этой запутанной и романтической истории, Вы узнаете, когда прочтёте всю книгу.

Моя до полуночи - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги

Глава 8

Кэм, Амелия и Беатрикс вышли из столовой через широкие балконные двери, которые вели в оранжерею, обставленную стульями с бамбуковыми спинками и небольшим диванчиком. Белые колонны по периметру оранжереи были оплетены вьющимися растениями.

Как только двери закрылись, Амелия подошла к сестре с поднятыми руками. Кэм подумал, что она собирается как следует встряхнуть Беатрикс, но Амелия лишь прижала сестренку к себе, едва сдерживаясь от смеха.

– Беа… признайся, ты сделала это нарочно. Я глазам своим не поверила… когда увидела эту ящерицу, снующую по столу между блюдами…

– Я должна была что-то сделать. Лео так плохо себя вел!.. Я не поняла, что он сказал, но я видела лицо лорда Уэстклиффа…

– О! – Плечи Амелии тряслись от смеха. – Бедный Уэстклифф… только что он защищал местное население от тирании Лео – и вдруг… из-под тарелки с хлебом выползает Спотти…

– А где Спотти? – забеспокоилась Беатрикс. Кэм положил ящерицу в протянутую руку девочки. – Спасибо, мистер Роан. У вас очень хорошая реакция.

– Мне все так говорят. – Он улыбнулся. – Ящерица считается счастливым животным. Некоторые утверждают, что она стимулирует вещие сны.

– Правда? – Беатрикс завороженно смотрела на Кэма. – А ведь действительно. В последнее время мне часто снятся сны…

– Мою сестру не надо в этом убеждать, – сказала Амелия, бросив на Беатрикс многозначительный взгляд. – А теперь пришло время проститься со Спотти, дорогая.

– Да, я знаю. – С тяжелым вздохом она взглянула на свою ладонь. – Сейчас я ее отпущу. Я думаю, Спотти больше понравится жить здесь, чем у нас.

– Вот и славно, что ты это поняла. Пойди поищи для нее местечко, Беа. Я подожду тебя здесь.

Беатрикс ушла, а Амелия оглядела нечеткие, расплывчатые в вечернем воздухе очертания большого дома.

– И что теперь? – Кэм подошел и встал рядом.

– Хочу рассмотреть особняк, потому что вижу его в последний раз.

– Я в этом сомневаюсь. Уэстклиффы не раз приглашали к себе людей, которые вели себя гораздо хуже.

– И тоже выпускали на обеденный стол ящериц? Господи, неужели им не хватает компании?

– Они с большим терпением относятся к чудачествам. – Помолчав, он добавил: – Чего они не приемлют, так это грубости и бессердечия.

Она поняла намек на ее брата.

– Лео никогда не был бессердечным. – Она крепко обхватила себя руками, будто хотела защититься. – Он лишь с прошлого года стал таким невыносимым. Сам на себя не похож.

– И все из-за того, что он унаследовал титул?

– Титул здесь ни при чем. Это потому, что… – Она отвернулась от Роана и сглотнула, а он услышал нетерпеливое постукивание ее ноги, скрытой под платьем. – Лео кое-кого потерял, – сказала она наконец. – Скарлатина унесла на тот свет многих в деревне, в том числе девушку, которую… с которой он был обручен. Ее звали Лора, она была моя лучшая подруга. И подруга Уин. Она была красавица, любила рисовать и писать маслом. А смеялась так, что невозможно было не рассмеяться, глядя та нее…

Амелия помолчала, сглотнув ком, подступивший к горлу.

– Лора заболела одной из первых. Лео оставался с ней каждую свободную минуту. Никто не ожидал, что она умрет… но это случилось так быстро. На третий день болезни она была так слаба, что еле прощупывался пульс. Потом она потеряла сознание и умерла на руках у Лео. Он приехал домой и слег. Мы поняли, что он заразился. А потом заболела и Уин.

– А остальные не заболели?

– Нет, я уже отослала Беатрикс и Поппи. А мы с Меррипеном по непонятной причине оказались невосприимчивыми к болезни. Он помог мне ухаживать за обоими. Без его помощи они бы оба умерли. Меррипен приготовил сироп с какой-то ядовитой травой, который…

– Это, наверное, была белладонна или, как ее еще называют, сонная одурь, – подсказал Кэм. – Ее не так-то легко найти.

– Да. – Она посмотрела на Роана с любопытством: – А вы откуда знаете? Наверное, от своей бабушки?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий