Knigionline.co » Любовные романы » Тайны летней ночи

Тайны летней ночи - Клейпас Лиза (2012)

Тайны летней ночи
Аннабел Пейтон поклялась, то что ни разу никак не уступит домогательствам представители сильного пола, до тех пор пока в персте ее никак не станет мерцать обручальное колечко. Но непосредственно возлюбленная, поддавшись магии месячной ночи также фиалам квалифицированного совратителя, делается сожительницей циника также ухажера Саймона Ханта, вовсе никак не сознательного входить во брачный союз! Окончание надеждам также грезам? Аннабел совсем таким образом никак не полагает.Уже возлюбленная-в таком случае четко отыщет метод обратить хитрого соблазнителя во сгорающего с влечения возлюбленного! Обозрение обыкновенного семейства состояла во элементарном созерцании холстов, навешенных во выпуклой комнатке также вручавших вероятность проанализировать целую эпопею этого либо другого действия. В Некоторых Случаях, для того чтобы дополнить зрелищу увлекательности, применялись искусство также особое свет. Преподаватель, переключаясь с одной полотна ко иной, рисовал далекие государства либо известные битвы. Но, в случае если доверять "Таймс", новейшая установка существовала диорамой, но данное обозначало, то что холсты выполнены с бесцветного промазанного ситца также во зале определена особая подсвечивание. Число 50 публику защищали во фокусе в сфере, что весьма долго крутили 2 лица.

Тайны летней ночи - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да и кто бы на их месте не увлекался? — риторически спросила Дейзи, расстегивая лиф. — Что-то жарковато сегодня. Как приятно сбросить всю эту груду ткани!

Пока сестры разоблачались с привычными ухватками девушек, привыкших раздеваться под открытым небом, Аннабел и Эви нерешительно переглянулись.

— Трусишь? — пробормотала Эви.

— О Господи, — раздраженно бросила Аннабел, принимаясь расстегивать платье. И поняла, что все-таки не лишена скромности, поскольку немедленно и стыдливо зарделась. Но нельзя же идти на попятный, если даже трусиха Эви готова присоединиться к мятежу против всех правил приличия!

Высвободив руки из рукавов, Аннабел выпрямилась, и платье с шорохом сползло к ее ногам. Оставшись в сорочке, панталонах и корсете, она ощутила приятное дуновение ветерка, охлаждавшего вспотевшее тело, и вздрогнула от удовольствия.

Остальные девушки последовали ее примеру. И вскоре яркие холмики ткани улеглись на земле подобно гигантским экзотическим цветам.

— Лови! — крикнула Дейзи, бросив Аннабел мяч. Та непроизвольным движением схватила его. Девушки направились к центру луга, перекидываясь мячом. Эви оказалась самой неловкой, хотя было ясно, что это скорее неопытность, чем неуклюжесть. А вот Аннабел частенько играла с младшим братом, так что управляться с мячом было для нее не внове.

Как странно было идти налегке, зная, что ноги не скованы тяжелыми юбками!

— Полагаю, так чувствуют себя мужчины. Они-то имеют право ходить в брюках! Можно почти позавидовать такой свободе! — со вздохом заметила Аннабел.

— Почти? — усмехнулась Лилиан. — Лично я им ужасно завидую. Ах, как было бы чудесно, если бы женщинам тоже позволяли носить брюки!

— Ну, мне это совсем не нравится, — покачала головой Эви. — Я просто умерла бы от стыда, если бы мужчины могли видеть форму моих ног и моей… — Она поколебалась, явно подыскивая слова, которыми могла бы описать интимные части женского тела. — Ну, и других вещей, — смущенно докончила она.

— Твоя сорочка в прискорбном состоянии, Аннабел, — откровенно заметила Лилиан. — Мне в голову не пришло прислать тебе нижнее белье, хотя могла бы и додуматься…

Аннабел равнодушно пожала плечами:

— Не важно. Тем более что это единственный раз, когда кто-то увидит меня в сорочке.

— Лилиан, мы с тобой безобразно близоруки, — упрекнула Дейзи сестру. — Думаю, бедняжка Аннабел вытянула короткую соломинку, когда речь шла о феях-крестных.

— Ничего, я не жалуюсь, — засмеялась Аннабел. — И насколько мне известно, мы все едем в одной тыкве.

Немного попрактиковавшись и обсудив правила раун-дерз, они поставили пустые корзинки вместо столбиков ворот, и игра началась. Аннабел покрепче уперлась ногами в землю на месте, обозначенном как «Касл-Рок».

— Я подам ей мяч, — сообщила Дейзи, — а ты, Лилиан, лови.

— Но у меня рука сильнее, — проворчала Лилиан, тем не менее вставая за спиной Аннабел. Та, подняв биту, попыталась отбить мяч, но промахнулась, и мяч просвистел в воздухе мимо ее уха. Лилиан ловко поймала добычу.

— Хороший удар, — похвалила Дейзи. — Только следи за мячом, когда он летит к тебе.

— Я не привыкла стоять смирно, когда в меня бросают тяжелым предметом, — пошутила Аннабел, размахивая битой. — Сколько у меня попыток?

— По правилам раундерз бьющий по мячу имеет сколько угодно попыток, — пояснила Лилиан. — Давай еще раз, Аннабел… только вообрази, что мяч — это нос мистера Ханта.

— Предпочитаю метиться в ту выпуклость, что немного пониже, — фыркнула Аннабел. Дейзи подала мяч, и теперь Аннабел не промахнулась. Послышался сильный шлепок, и Дейзи, восторженно вопя, помчалась за мячом.

— Беги, Аннабел, — выдавила Лилиан, умирая от смеха. Аннабел послушала подругу и с торжествующим кличем обогнула корзинки, стремясь первой попасть на «Касл-Рок».

— Оставайся у третьего столбика, Аннабел, — велела Лилиан. — Посмотрим, сможет ли Эви привести тебя назад в «Касл-Рок».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий