Knigionline.co » Детективы и триллеры » Границы безумия

Границы безумия - Виктория Селман (2021)

Границы безумия
Главный персонаж этого динамичного триллера – консультант Скотанд-Ярда по имени Зиба Маккензи. Она является профайлером и в её обязанности входит составление психологического портрета преступников. Её мало волнуют оставленные на месте преступления следы ДНК и отпечатки пальцев. Она пытается понять особенности личности нарушителя закона, его мотивы, разобраться в его психологических травмах и проекциях прошлой жизни. В общем, женщина всегда хочет понять, что именно толкает человека на уголовные действия. Однажды Зиба едет в пригородном поезде, который терпит крушение. Детектив пытается помочь своей соседке по купе, которая получает смертельные травмы. Умирая, та шепчет ей, что она должна рассказать людям о том, что это дело рук некого человека. Вернувшийся в Лондон спустя 25 лет маньяк-убийца, находится в воодушевлённом состоянии. Ведь он невероятно долго ждал, когда этот момент наступит. Зиба ведёт расследование этого запутанного дела и даже не подозревает, что серийник отвёл ей в своём сценарии отдельную роль. Роман получил восторженные отзывы представителей журналистики и писателей. Они пишут о захватывающем и стремительно развивающемся сюжете, который рекомендуют всем любителям триллеров.

Границы безумия - Виктория Селман читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я уже сварил. Кофейник полный, — сказал Джек, заправляя рубашку в брюки: негласную униформу газетных репортеров.

Когда я вернулась, он держал за уголок очередной конверт, адресованный Зибе Мак.

— Вот, лежал на коврике. Думаешь, опять от Протыкателя?

— Почерк похож, — радостно улыбнулась я.

Видимо, вчерашнее заявление сыграло свою роль. Убийца заглотил наживку и снова вышел на связь. Вот и замечательно!

Я отставила живительный кофе в сторону, накрыла стол пленкой и достала пару латексных перчаток. Затем распечатала конверт.

Внутри лежали всего два предмета. Письмо. И старый билет на поезд.

Я не сразу сообразила, что, собственно, это значит.

— Твою мать! С ума сойти!

— Я всю ночь не спал, но не слышал ни звука. А он ведь стоял прямиком за дверью… — Джек задумчиво потирал лоб. — Пэдди прав. Тебе нужна охрана.

— К чертям охрану. Ты хоть понимаешь, что у нас теперь есть?!

— Что?

— Обратный билет на поезд до Уотфорда. Непогашенный.

— И?..

— Надень перчатки и посмотри на дату. Октябрь восемьдесят седьмого. Все сходится. Я была права!

— Я по-прежнему ничего не понимаю.

— Седьмое октября восемьдесят седьмого года. День, когда убили Сэмюеля Кэтлина. А это — брешь в «железном» алиби Линча!

— С чего бы?

— Он сказал полиции, что в момент убийства ехал в Уотфорд на армейский медосмотр. — Я сверилась с блокнотом, уточняя детали. — Он купил билет на станции Кэмден-Таун в пятнадцать ноль девять. Затем в шестнадцать тридцать позвонил матери из Уотфорда и сказал, что опоздал. Назвался при этом диспетчеру. Тем самым отмел все подозрения. У полиции остались журналы звонков. Но Линч не ездил в Уотфорд. Билет не использован. Его не было в поезде!

— Может, совпало? Кондуктор не подошел…

— Протыкатель отправил мне билет не просто так. Как доказательство. В суде, может, и не прокатит, но за косвенную улику сойдет.

— Ты забываешь про звонок.

— Фальшивка, наверное, — я пожала плечами. — Сам подумай. Линчу надо было лишь подговорить кого-нибудь, чтобы тот позвонил из Уотфорда. Это тебе не «Незнакомцы в поезде»[54]. Предложить пару фунтов за пустячную услугу — сообщить диспетчеру нужное имя и набрать номер дома на Инвернесс-стрит. Делов-то… А в итоге звонок зарегистрирован, у Линча алиби…

Джек почесал в затылке. Волосы у него торчали сильнее обычного.

— Но мать ведь тоже дала показания. Сказала, что разговаривала именно с сыном.

Я присмотрелась к билету в руках, вспоминая, как на прошлой неделе ехала на поезде. Вспоминая предсмертные слова Терезы Линч и то, как она вела себя перед катастрофой… Еще тогда я заподозрила, что ее предал близкий человек. Теперь я знала, кто именно. Это был Эйдан, ее сын, которого она воспитала в лоне церкви, но который отрекся от веры в Христа и переметнулся на сторону дьявола.

Я заглянула Джеку в глаза — совсем как Тереза смотрела на меня перед смертью. И тут вспомнила кое-что еще. То, как она вдруг побелела и распахнула глаза.

Она ведь смотрела не на меня. Она смотрела в глубь вагона — на своего сына, которого не видела двадцать пять лет. Человека, замаравшего руки чужой кровью.

— Тереза поняла, что звонил не Эйдан, и, когда полиция стала проверять его алиби, догадалась, в чем дело, — сказала я. — Поэтому она прикрыла его и хранила эту тайну вплоть до самой последней минуты.

Тереза свято верила в ад и искупление. И в какой-то момент испугалась, что жемчужные врата рая не откроются перед ней. В последние минуты жизни, увидев сына, поняла, что обязана исповедаться в своих грехах. Только так она могла пройти таинство примирения перед встречей с ангелом смерти.

«Это он сделал. Ты должна кому-то рассказать».

— Я долго не могла понять, кого она имела в виду, но теперь все ясно — во многом благодаря тому, что Протыкатель тоже решил передо мной покаяться.

Не успев завершить фразу, я поняла, что так оно и есть.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий