Ледяные волки - Эми Кауфман (2018)

Ледяные волки
Все Без Исключения во Воллене понимают, то что холодные волки также пламенные драконы – упрямые противники, чей-либо облик существования существенно отличается. По Этой Причине, если двенадцатилетний круглая) сирота Андерс берет на себя 1 элементальную конфигурацию, но его сестренка-двойник Рэйна – иную, некто задается проблемой, объединены единица они в целом. Этим никак не меньше Рэйна – один данный товарищ Андерса. Также для того чтобы уберечь ее, некто согласен совершить все без исключения: в том числе и быть учащимся ужасающей Академии Ульфара, средние учебные заведения юных волков, что важнее в целом предпочитает преданность своре. Однако то что, в случае если верность никак не означает повиновение, но дружеские отношения способен быть наиболее всесильной мощью, даровитой изменять конфигурацию? Рэйна решительно водила их никак не во эту сторонку. Напрягаясь ее достичь, Андерс продирался посредством массу. В миг, если они протекали около неподвижной аркой, мальчишку обволокло тучей рыбной вони, однако некто здесь ведь отошел во сторонку, умело увернувшись с корзинки со жирной рыбной, какую тянула которая-в таком случае девушка.

Ледяные волки - Эми Кауфман читать онлайн бесплатно полную версию книги

Подросток пробрался через толпу к Джею – улыбчивому рыжеволосому мальчишке с такой светлой, как беленая бумага, кожей, что казалось, выйди он на улицу в редкий солнечный денек, его лицо тут же поджарится до хрустящей корочки.

На канцелярском складе Андерсу выдали увесистый учебник, который он еле-еле удержал в руках. Библиотекарь был очень мил и приветствовал новичка в стенах Ульфара, на что Андерс попытался ответить взаимной вежливостью, но довольно рассеянно, потому что размеры книги поразили его в самое сердце. Как он все это прочитает? Он не успеет за классом, это точно.

Они с Рэйной не ходили в школу, как только убежали из приюта, им было тогда по шесть лет. С тех пор их образование носило эпизодический характер. Да, немного читать он умел, но это им с сестрой требовалось лишь для того, чтобы понимать таблички на улицах да этикетки на еде, которую они крали.

На уроке военной истории рядом с Андерсом сидел Дэт – высокий не по возрасту мальчик, с кожей насыщенного коричневого цвета и каштановыми волосами ей под стать. Украдкой заглядывая в учебник соседа и сравнивая изображения, Андерс пытался найти нужную страницу. Заметив это, Дэт придержал книгу, чтобы было лучше видно.

Андерс оглядывал класс, раздумывая, не рассказать ли кому-нибудь о том, что читать он толком не умеет. Лизабет сосредоточенно уткнулась носом в учебник. Виктория сидела к нему спиной и вряд ли обрадовалась бы его откровениям. Джей и Матео обсуждали какой-то поединок с предыдущего урока, а Дэта он не так уж хорошо знал, хотя улыбался юноша довольно приветливо.

Сидевший слева от него Закари на этот раз не болтал, а погрузился в чтение. Андерс не думал, что этот подвижный мальчик будет так усердно вгрызаться в книги, но, похоже, тот (как и Андерс, знакомый с нуждой) понимал, какие возможности ему может предоставить учеба в Академии.

Андерс так и не придумал, к кому обратиться за помощью, когда Сигрид стремительной походкой вошла в класс. Все сели ровно, и урок начался. Профессор рассказывала о каком-то старинном сражении между волками и драконами, называя множество имен, о которых мальчик впервые в жизни слышал и то и дело сбивался со смысла. Он полистал учебник, где были нарисованы схемы боевого построения, места, где проходило сражение, а также используемые в бою волками артефакты.

Потом его взгляд снова упал на Закари. Тот сидел ровно и что-то записывал. Но присмотревшись, Андерс увидел, что Закари не писал, а рисовал. Под быстрыми точными движениями карандаша рождалась картинка, изображавшая огромную стопку книг, из-под которой торчали чьи-то ноги в ботинках. Сбоку была нарисована Сигрид, укладывающая еще один учебник вдобавок к остальным.

Андерс изо всех сил пытался не улыбаться во весь рот. Похоже, профессор приводит в трепет не его одного.

Вдруг тон ее голоса изменился, и Андерс встрепенулся и забегал глазами по классу: она увидела набросок Закари? Или заметила, что он, Андерс, улыбался, глядя на карикатуру? Но нет, женщина просто смотрела на Лизабет, которая, по всей видимости, повторяла свой вопрос. Белокожая девочка слегка порозовела под веснушками, но все равно упрямо гнула свою линию перед предводительницей волков к явному неудовольствию последней.

– Я спрашивала о временах перемирия, – сказала Лизабет.

– При чем тут перемирие? – чуть не рычала Сигрид. – У нас урок военной истории.

– Все познается в сравнении, – принялась объяснять девочка. – Чтобы понять, что такое холод, нужно познать, что такое тепло. А чтобы лучше понять военные действия, необходимо узнать, как существовали в мирное время. Ведь были же в нашей истории периоды, когда мы жили бок о бок с чудищами. Некоторые ученые говорят, что так продолжалось даже не десятки, а сотни лет.

– Были времена, – сказала Сигрид, – когда ради достижения определенных целей мы терпели присутствие драконов. Но никогда, никогда мы им не доверяли. И уж тем более не жили с ними бок о бок.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий