Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Королева мести

Королева мести - Джоан Швейгарт (2003)

Королева мести
Одержать Победу единица Сигурд огнедышащего дракона? Кто Именно похитил сказочный клинок Одина? Существовала единица Валькирия настоящей валькирией? Равно Как умер Сигурд Превосходный? Кто Именно прикончил знаменитого вождя гуннов Аттилу? Аргументы «Песни об Нибелунгах» переплетены во данном превосходном интриге со немецкими баснями, приоткрывающими секреты также тайны события. Повествование об участи принцессы франков Астероид, супруги Сигурда, безжалостно отплатившей Аттиле из-за гибель супруга также семьи, потрясает необычными поворотами киносюжета, обилием многознаменательных деталей также эмоциональной правдивостью героев. Во раннем возрасте, если мы проживала во Вормсе, тончайшее, возвышенное наслаждение приносило ми распевание. С этих, кто именно если-или хвалил собственный речь ко Валгалле, правильнее абсолютно всех напевал мои братец, Гуннар. Находись некто в настоящее время вблизи с мною, в таком случае никак не утвердил б этого, равно как мы намереваюсь рассказать собственную эпопею. Гуннар требовал б, то что сперва необходимо сформировать музыку, но уже затем — фразы; чтобы рассказ бряцало равно как песня, с наиболее основы также вплоть до окончания.

Королева мести - Джоан Швейгарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я не стану слушать твои слова о смерти, — прошептала я. — И о том, что ты хочешь мне рассказать, я знать не хочу. Приходит время, когда мужчина должен все обдумать и принять решение. И если оно окажется ошибочным, следует оплакать его, но идти дальше. Грипнер был прав, говоря, что в таком человеке, как ты, нет добра и зла. Неужели ты забыл его уроки? Сейчас уже ничто не заставит меня разлюбить тебя. Я любила тебя всю свою жизнь. И всю жизнь верила в то, что не могу любить тебя еще сильнее. Но прошлой ночью, когда мы раскрыли все наши секреты, поделились своей болью и нарушенными клятвами, я стала любить тебя еще больше. И теперь ты оскорбляешь эту любовь, говоря, что можешь сказать мне нечто, способное ее убить. Идем же, иначе Гуннар и Хёгни удивятся тому, что мы так замешкались. И не будем терять надежды.

Я отвела завесу в сторону еще до того, как он успел ответить. К своему удивлению, в зале я не увидела никого, кроме матери.

— Куда все подевались? — спросила я.

— С утра пораньше подались на охоту, — ответила мать, не глядя на нас, смахивая крошки со стола.

— А Брунгильда? Еще спит?

— Нет, ушла вскоре после них.

— Так рано?

Мать лишь пожала плечами и продолжила работать. Мы с Сигурдом обменялись взглядами.

— А Гуторм? — не унималась я. — Где он?

— Уехал вместе с Гуннаром и Хёгни, на лошади Хёгни.

— Тоже охотиться?

— Конечно, нет!

— Тогда зачем?

Мать подняла лицо, и тут я заметила, что ее глаза покраснели.

— Я не знаю, — воскликнула она. Мать бросила крошки из ладони обратно на стол, схватила свой плащ с длинной скамьи, открыла дверь и выбежала наружу.

Все утро и весь день мы работали с ней бок о бок, доя коз и выполняя другую работу. Мать не произнесла ни слова. Я решила, что она беспокоится о Гуторме. Я и сама уже волновалась, потому что обычно братья не уезжают так надолго и тем более не берут Гуторма с собой. Но сейчас все мои мысли занимала Брунгильда.

— Не надо так волноваться, — сказала я матери. — Они за ним присмотрят.

В ответ мать лишь взглянула на меня, приподняв одну бровь, и продолжила работу.

Когда стало ясно, что Гуннар и Хёгни не успеют вернуться с дичью для ужина, мать стала собирать на стол то, что осталось от предыдущей трапезы. Я же испросила разрешения и вышла, чтобы найти Сигурда. Он, как всегда, рубил дубы. Когда я приблизилась, он как раз отложил топор, завершая работу на этот день. Два дуба он уже разрубил на поленья для топки очага, а сейчас заканчивал третий. На улице было холодно, но Сигурд взмок от пота. Только я собралась сказать ему, что весь день не видела Брунгильду, как заметила ее выходящей из леса. Не успела я отвести глаза, как она крикнула:

— Скоро пойдет снег, может, даже сегодня вечером!

Я была так удивлена, что не нашлась с ответом, и лишь молча кивнула в знак согласия. Брунгильда спокойно прошла мимо нас. Я проводила ее глазами до входа в дом и засмеялась.

— Сигурд, ты видел, какой спокойной она выглядит? Она примирилась со своей судьбой. Вот увидишь, мой брат сумеет сделать ее счастливой! И все, наконец, будет хорошо.

Сигурд, не отрывая взгляда от входа в дом, кивнул, но выражение его лица оставалось озабоченным. Я обняла мужа за талию.

— Ты не можешь беспокоиться об этом всю оставшуюся жизнь, — радостно произнесла я. — По-моему, все уже закончилось. Мы должны сделать Брунгильду своей сестрой. Мы оставались так заняты раздумьями о себе, что забыли о том, какое тяжкое бремя возложено на ее плечи. Она потеряла твою любовь, и мне ее от этого жаль, хоть я и радуюсь, что любовь вернулась ко мне. Пойдем же и попробуем облегчить ее страдания.

Когда мы вошли в зал, Брунгильда в одиночестве сидела за столом, а мать наполняла винные рога. Валькирия повернулась и посмотрела на меня. Я заметила, что ставшая мне привычной надменность во взгляде этих прекрасных глаз сменилась спокойствием.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий