Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Кровавая королева

Кровавая королева - Сьюзен Кинг

Кровавая королева
Каледония, XI столетие. Проникнутая ссорами также битвой из-за царский трон, государство трясется с лязга клинков также стонет около копытами лошадей конфликтующих общин. Амбициозный полководец Макбет Макинтош Финлех ведет борьбу из-за царский вершина. Во данном его удерживает супруга Грюада — дама Макбет, каковой предначертано быть царицой Шотландии. Кровоточивые смертоубийства также междоусобные разногласия, коварства также измены, чародейские волшебство также летальный ядовитое вещество, влюбленность также гибель оформляют выразительную канву романа Сьюзен Фрейзер Игра, во коем основной героиней представляет дама Макбет. Писатель определила пред собою непростую проблему продемонстрировать обществу подлинное субъект одной с наиболее популярных «злодеек» во события людей. Я видим «кровавую» царицу согласно вечной пьесе Шекспира, но в страничках романа Грюада Макбет выступает пред нами равно как девушка с плоти также месячные, испытывающая страдания также обожающая, ненавидящая также мстящая. Прекрасно разысканные многознаменательные элемента предоставляют атмосферу Шотландии XI столетия до такой степени точно, то что пользователь ощущает аромат вереска также дуновение прохладного полночного зефира в собственном облике.

Кровавая королева - Сьюзен Кинг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Шаг за шагом приближался он к своей цели. От природы умный и волевой, он был способен осуществить самые высокие притязания. Поэтому все недовольные старым Малькольмом и Дунканом с радостью присоединятся к нему, если он решит заявить свои претензии на трон.

Королева… И вдруг это показалось вполне осуществимым.

Глава 16

В ту зиму большая часть Шотландии покрылась ледяной коркой, впрочем, как мы узнали позднее, в Англии произошло то же самое. В Элгине при малейшей возможности мы собирались у жаровен и переносных печек, а с наступлением темноты спешили зарыться, как кроты, под меха и одеяла, положив в ноги нагретые камни. Иногда я вынимала Лулаха из колыбели и укладывала его рядом с собой, опасаясь, что он может замерзнуть. Порой к нам присоединялись Элла и Биток, ибо постель была рассчитана на мощного воина и его жену, хоть и не использовалась по назначению.

Если моих подруг и интересовало, когда я позволю своему мужу спать с собой, они об этом меня не спрашивали. Я редко видела Макбета без свиты — телохранители сопровождали его повсюду: они сидели рядом с ним у огня холодными вечерами, выезжали на охоту и объезды территорий, упражнялись вместе с ним во дворе и даясе в зале, когда непогода особенно бушевала. При встречах мы были учтивы друг с другом, но вели себя отчужденно.

Меж тем сын мой уже начал проявлять свой покладистый нрав и непрестанно радовал меня. Да и мой собственный характер начал смягчаться, и хотя в душе я по-прежнему питала чувства гнева и обиды, но в реальности — лелеяла и растила сына, и это порождало во мне теплое усыпляющее доброжелательство, заставлявшее стремиться к миру и всепрощению.

— Это материнский инстинкт, — сказала мне Мэв. — Женщины — миротворицы по своей природе, они стремятся к сохранению мира и покоя в своих домах. Береги в себе это чувство, ибо оно полезно для твоего нрава, — как всегда резко добавила она.

Предполагалось, что брак и обстоятельства жизни должны были умиротворить мою душу и благотворно подействовать на тех, кто меня окружал. И тем не менее, мне с трудом удавалось избавиться от обид и чувства гнева. Продолжая чувствовать себя в Элгине неуверенно, я взяла кусочек кварца, переданный женой угольщика для Лулаха, и вшила его в одеяло, в которое чаще всего его заворачивала. К тому л<е я решила попросить Фионна выковать для него оправу из серебра и придать ей форму либо броши, либо подвески, чтобы в дальнейшем мой сын мог носить этот камень постоянно. Если он может спасти моего сына от дальнейших угроз, что ж, пусть будет так.

Когда яркое солнце немного растопило снег, Константин Мак Артер с дюжиной своих воинов покинул Элгин, чтобы пересечь горные перевалы и вернуться в Банхори. Перед отъездом он зашел в зал, чтобы попрощаться с нами и пригласить в свою крепость, расположенную к востоку от реки Ди. Обрадовавшись возмолшости отправиться в путешествие, я улыбалась и смеялась вместе с Константином, которого считала своим другом. Макбет мрачно молчал, и я почувствовала, как его окутывает серая пелена одиночества. Может, он сожалел об отъезде своего дяди и наставника?

— Когда станет теплее, мы совершим объезд Морея, — заметил он, — и, когда перейдем через горы по дороге на юг, можно будет остановиться у Банхори.

— А Файф и Абернет? — обрадовалась я мысли о том, что смогу повидать друзей и близких.

— Мы должны объехать самые отдаленные уголки Морея, расположенные на северо-западе, — познакомиться с людьми и танами, разрешить тяжбы, наказать нарушителей в случае необходимости. Нас должны видеть, — добавил он.

Гиллекомган никогда не ездил так далеко и редко брал меня с собой. Против своей воли я начинала осознавать, что Макбет был совсем другим мормаером.

Однако вскоре снова пошел снег, заваливший крепостную стену глубокими сугробами. Макбет со своими воинами выезжал почти каждый день. Однажды я набралась мужества и подошла к нему.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий