Аффект - Катрина Фрай (2021)

Аффект
Трудящихся во Нью-Йоркской работников полиции сыщиков – Глорию Берч также ее напарника Брайна Уэйна, в данное один раз ожидает совершенно никак не элементарное следствие. Во 1 жилье выявлены мертвецы со различными физическими дефектами, улик никак не таким образом большое количество равно как желательно б следствию, ко этому ведь злоумышленник бросил таинственные подсказки… Равно Как распутать непростое проблема, если диапазоном одни проблемы? Во комнатке существовало очень темновато, для того чтобы мы имела возможность отличать хотя которые- в таком случае объекты. Целый кромешный мрак также умиротворение. Валяясь в полу, мы слышу только лишь собственное дуновение также размеренное пульсация собственного сердца. Мы сконцентрирована только лишь в этом, то что стремлюсь посчитать собственный ритм, но конкретнее число его ударов также частоту, со каковой некто еще трепыхается. Двух времен обратно, без помощи других, на ногах перед зеркалом во ванной комнатой комнатке, мы отчикнула для себя ножницами локоны около расправе. Потом, с свинцового нюанса волосы, мы перекрасилась во брюнетку, также равно как обнаружилось – данный тон ярче акцентировал внимание красу моих зеленоватых глаза.

Аффект - Катрина Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Еще одно проявление вашей индивидуальности?

– О, оружие обладает загадочным очарованием! Особенно старинное оружие. Какой мужчина не мечтает его иметь? Но это не всем доступно.

– И слава богу. Зато убийства и тяжкие повреждения, причиняемые с помощью такого оружия, теперь в прошлом. Если не считать случаев, подобных убийству Элизабет Эванс. По-моему, следует установить более строгие правила пользования личным оружием.

– Вы так привержены правилам, детектив Берч?

Вопрос был как-будто невинным, но мне послышалось в нем оскорбление, и я расправила плечи.

– Без правил наступает хаос.

– А вам не кажется, что хаос – это жизнь?

«К черту философию!» – раздраженно подумала я и спросила напрямик:

– В вашей коллекции есть пистолет, скажем сорок пятого калибра?

Лиам медленно, задумчиво затянулся. Огонек сигареты, длинные изящные пальцы, аура богатства и вседозволенности…

– Как-будто бы, да. Её убили именно из такого пистолета?

– Не сочтёте за труд продемонстрировать мне свой экземпляр, если я к вам заеду на днях?

– Разумеется, когда пожелаете.

Как просто! Излишняя простота всегда вызывает у меня подозрение.

– Когда вы в последний раз видели Элизабет?

– За два дня до её убийства. – Лиам затушил сигарету, взял рюмку с бренди и откинулся в кресле. – Мы обедали в ресторанчике, у неё как раз в это день был выходной. Я подумал, что ей понравится выйти куда -нибудь, развлечься, и я не ошибся. Мы прекрасно провели время.

– Вы состояли с Элизабет Эванс в интимной связи?

Я увидела в его глазах блеск – то ли усмешку, то ли злость.

– Подразумеваете секс, детектив? Нет, хотя вряд ли это так важно. Мы просто обедали.

– Вы пригласили на обед замужнюю женщину, чтобы скрасить её серые будни?

Хилл не спешил с ответом – казалось, его больше интересовали фрукты на блюде. Оторвав от кисти блестящую зеленую виноградину, он сказал:

– Я ценю общество красивых женщин и обожаю проводить с ними время. Но за границы дозволенного я не перехожу, детектив. – Он сделал короткую, но выразительную паузу. – Почему вы считаете, что нельзя просто общаться с женщиной? Вот, например, беседуем же мы с вами…

Меня неожиданно прошиб озноб, но я гордо задрала подбородок.

– Это неудачный пример!

– Почему же? Вы красивы, мы с вами мило беседуем, если мы сейчас удалимся в любую свободную комнату для продолжения разговора – нас никто не потревожит. И, тем не менее, мы ограничиваемся кофе и бренди. – Он усмехнулся, заметив гнев, вспыхнувший в моих глазах. – Это ли не героизм?! Оцените мою выдержку!

– Полагаю, ваши отношения мистер Хилл с Элизабет имели несколько иную окраску.

– Тут я вынужден согласиться.– Он выбрал ещё одну виноградину и предложил мне.

Аппетит – непростительная слабость. Но я вспомнила об этом, когда уже взяла виноградину и прокусила тонкую терпкую кожуру.

– Вы виделись с ней после обеда?

– Нет. Я проводил её до дома, высадил из машины примерно в три часа дня, а затем, сам отправился по своим делам. Один.

– Вы не знаете, в это время Макс Эванс был дома?

– Кажется, был. Элизабет упоминала о том, что он приболел и не пошёл в это день на работу.

– Расскажите, чем вы занимались следующие сутки после того, когда в одиночестве отправились домой.

– До самого вечера я работал. После ужина сделал несколько деловых звонков. Это было в четверть девятого – можете проверить.

– Проверю.

Его усмешка источала такой рассчитанный соблазн, что у меня участилось дыхание.

– Нисколько не сомневаюсь. Вы меня восхищаете, детектив Берч!

– Что было после?

– Я закончил часов в девять. До десяти работал дома, потом провел несколько часов в онлайне, принимая посетителей. – Он достал тоненькую записную книжку. – Перечислить, кого именно?

– Лучше направьте мне список, а заодно ваши номера телефонов, кому вы звонили в тот вечер.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий