Knigionline.co » Детективы и триллеры » Локус контроля

Локус контроля - Катрина Фрай (2021)

Локус контроля
Хойт Чендлер, индивид, коего жизнедеятельность вынудила спуститься в наиболее днище людской существования. Также если ранее представлялось, то что отсутствует практически никакого выхода, участь внезапно представляет его со женщиной согласно фамилии Кристаллик. Из Каких Мест Хойту существовало понимать, то что данное значительная столкновение переворотит целую его последующую жизнедеятельность также заполнит ее красочными красками, невообразимыми похождениями также в том числе и душегубствами! Окунитесь во неописуемый сыщик, что завлечет вам со 1 странички. Мы ранее заманил время последовательно посиживал во собственном потасканном офисе также глядел в лопасти прежнего, изношенного пропеллера, какие едва лишь вертелись, стараясь сформировать имитирование свежести. Комнатка, в каком месте мы приходил, существовала наиболее недорогим захолустьем во помещении. Возлюбленная стоит ми во 30 $ во месяцок, наилучшего также хотеть невозможно, по этой причине возлюбленная меня организовывала. Именуют меня Хойт Чендлер, ми 30 2 годы также вплоть до данного этапа мы трудился в себе, удерживая собственное личное детективное учреждение, во варианте себе 1-го. Около меня отсутствует средств в сущность в том числе и наиболее недорогой секретарши, таким образом равно как моя ничтожная жизнедеятельность повергла меня ко абсолютному безденежью.

Локус контроля - Катрина Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги

Выдвинув ящик стола, я проверил, на месте ли комбинезон и перчатки. Под ними я припрятал мешочек, туго набитый песком. Я вытащил его и попробовал на руке.

Взмахнув мешочком над головой, я вдруг почувствовал, что к горлу подступает комок, и поспешно убрал мешочек в ящик и запер на ключ.

Все было готово.

Оставалось дождаться девяти часов.

Стоя у стола и тупо глядя перед собой, я вдруг услышал, что по стеклу забарабанили первые увесистые капли дождя.

Тут же в дверь постучали. Я открыл. Вошел Ник.

– Извините, сэр, но шофер мистера Нортона заболел. Я не знаю, что делать, поэтому решил спросить совета у вас. Наверное я предложу свои услуги.

– А что с ним?

– Он жалуется на головную боль, сэр. И его тошнит.

– Должно быть, съел что-то не то. Хорошо, я скажу мистеру Нортону, когда он спустится, что нибудь придумаем.

– Спасибо, сэр.

Он вышел и прикрыл за собой дверь. Я стоял, вытирая вспотевшие ладони и прислушиваясь к громкому биению своего сердца.

Перед ужином я выпил подряд три двойных виски. Они пришлись весьма кстати. Меня пробрал озноб и трясло так, что Нортон мог заметить, что со мной творится что-то неладное.

Совместный ужин, казалось, тянулся целую вечность, и я с величайшим трудом заставил себя проглотить несколько кусков, Вики сидящая напротив меня вообще ничего не ела, сославшись на головную боль.

Когда мы наконец перешли в гостиную пить кофе, Нортон приблизилась к окну, отодвинул шторы и вгляделся в ненастную тьму снаружи.

–Что за напасть! – пожаловалась она. – Целыми днями ни одного дождя, а тут, когда я собралась выезжать, такой ливень!

–Изнутри дождь всегда кажется сильнее, чем на самом деле, – прокомментировал я, нежась перед небольшим камином, который растопил Ник, чтобы прогреть огромную гостиную. – Мне кажется, он скоро прекратится.

– Да он льет как из ведра. Если так будет продолжаться, я никуда не поеду, будь он хоть самим президентом Линкольном, этот Валентино!

Хотя я был готов к этим словам, все же мое сердце на мгновение замерло. Мы с Вики переглянулись и она спешно удалилась из комнаты. Выглядела она не важно и я чертовски боялся, за её состояние.

Ник разливал кофе по чашечкам. Я осознал, насколько важно, чтобы он засвидетельствовал, что я вовсе не настаивал на поездке Нортона.

– Ну и правильно, – сказал я. – Сегодня по телевизору будет много интересного. Позвоните, миссис Гамильтон и скажите, чтобы вас не ждали.

Джефф Нортон подошел к камину. Он взял из рук Ника чашечку кофе и сел.

– Крайне неудачно, сказал он. – Я так хотел познакомиться с мистером Валентино. Многие поговаривают что он гей. Кстати, меня это мало волнует, он пишет потрясающие картины. Но я терпеть не могу ездить в дождливую погоду. Он взглянул на Ника. – Узнай, не лучше ли уже моему шоферу.

Когда Ник вышел, он продолжил:

– Кому нужен шофер, который заболевает, когда я должен выезжать?

Я деланно рассмеялся.

– Кажется, это с ним впервые. От болезни никто не застрахован. А что, разве вы сами боитесь вести машину в дождь? Чего тут страшного?

Она резко вскинул голову.

– Что-нибудь случилось, Хойт? Ты так странно себя ведешь весь вечер.

Я почувствовал, что моя душа уходит в пятки.

– Что за ерунда? По-моему, все нормально. Что вы имеете в виду?

– Я очень чувствителен, Хойт. А ты явно напряжен весь вечер. В чем дело?

Я начал было объяснять, что она ошибается, когда вернулся Ник.

– Извините, сэр, он уже в постели. Ему по-прежнему нездоровится.

– Тогда лучше оставайтесь дома, – вмешался я, перебивая ее возглас неодобрения. Хотя, если вам так не терпится взглянуть на это молодое дарование, Ник может вас отвезти, я бы предложил сам вас подкинуть, но у меня в девять часов у самого важная встреча. У этого художника и без вас довольно поклонников, Нортон. Он вполне обойдется без вашего общества.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий