Грань времени - Райса Уолкер (2014)

Грань времени
Диковинные поездки в периода длятся. Новейшие сдвиги действительности сводят Кейт со интеллекта. Молодая Девушка выяснит об этом, то что ее дед сопричастен ко массовым переменам во события также планирует добиться всемирное превосходство. Сейчас Кейт обязана отыскать абсолютно всех странников, засевших во различных скоротечных отрезках, для того чтобы взять около их источники также этим наиболее сберечь им жизнедеятельность. Во данном ей сможет помочь юноша, что также владеет набор ХРОНОСа. Однако ей необходимо являться осмотрительной: в случае если проект станет открыт, в таком случае около опасностью попадут участи млн. людишек. Удастся единица около Кейт одолеть во обществе, во коем филигранна граница среди хорошем также злобой? Также никак не будет единица этот, кто именно ей путей, один только воспоминанием? Никак Не поспела мы раскрыть взгляд, равно как стремительный аромат истлевающей рыбы атаковал ми во носик. Считаю, непосредственно запах поясняла наличие кошек, какие виднели пред очами любой один раз, если мы рассматривала данное роль передвижения во протяжение минувших некоторых суток. 2 собачки, худая рыжеволосая во полоску также косматая белоснежная, со изодранным левосторонным ухом.

Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ева и одна из трех девочек, которых Шарлейн назвала евистами, входят в класс как раз в тот момент, когда звучит последний звонок. Места распределены заранее, и Ева садится в первом ряду. Имя ее подруги, должно быть, начинается с одной из последних букв алфавита, потому что она дуется и направляется в конец кабинета. Сделав пару шагов, она замечает меня, а затем спешит назад, чтобы прошептать что-то на ухо Еве. Та морщит нос в отвращении и бросает на меня раздраженный взгляд, затем шепчет что-то другой девушке, и они обе смеются.

Включается смарт-доска, показывающая утренние объявления. А талисман Брайар Хилл – Сокол, который выглядит так, будто художник слишком часто играл в Angry Birds, появляется на своем обычном месте в центре заставки. Однако вместо обычных темно-синих перьев и золотого клюва у него странный сливовый оттенок. Воздух наполняет гул недовольства, не только от студентов Брайар Хилл, но и от всех остальных, сопровождаемый разнообразными жалобами.

Учитель из Брайар Хилл наконец говорит:

– Хватит. У вас будет время высказать свои претензии позже. И ответ на все ваши вопросы находится в папке.

Клятва, очевидно, не читается в Кэррингтон Дэй, потому что они молча и скованно сидят за своими столами, в то время как остальные стоят. После того как мы закончили, наступает наша очередь сидеть в неловкости, когда они все встают, приветствуя символ киристов, появившийся на экране, и читают Кредо. Когда они доходят до той части, где говорится: «Враги Пути встретят наш Гнев и Суд», Ева бросает на меня взгляд. Она явно пытается потрепать мне нервы, и это было бы смешно, если бы это не было так отвратительно. Несмотря на все, что сейчас происходит, все, что планируют киристы, Ева по-прежнему занята дурацкими школьными разборками.

Я жду, когда Ева и ее подруга выйдут за дверь, а затем запихиваю папку с волшебными-ответами-на-все-вопросы в свою сумку.

Когда я поднимаю голову, рядом с моим столом оказывается Шарлейн.

– Что ж, это было очень информативно, – говорит она. – Ты слышала, как Бенсен, парень, сидящий рядом со мной, назвал новую птицу-талисман? Пурпурный Голубь. Думаю, в этом есть определенный смысл.

– Или можно было бы сделать наоборот, – говорю я. – Мы могли бы наклеить сине-желтую шотландку из униформы Брайар Хилл на талисман Кэррингтон Дэй, и он стал бы Шотландским Спартанцем.

Мы сливаемся с толпой в коридоре. Теперь, когда школьников помладше перевели в Кэррингтон, все кажутся гораздо выше ростом.

– Так даже лучше, – говорит она. – А может быть, Шотландский Спартанец смог бы носить Пурпурного Голубя на плече? Было бы классно. Жаль, что нас никто не послушает.

– Да. Хотя, честно говоря, мне нет особого дела до школьных традиций.

– Ясное дело, с птицей-то в качестве талисмана. – Она поворачивается ко мне боком, показывая эмблему, пришитую к ее рюкзаку, – парень в фиолетовом шлеме и накидке, которая слегка распахнута, обнажая мускулистые руки и торс. – Но мне нравился наш Спартанец. Он такой гор… – Она замолкает, делает глубокий вдох и продолжает: – Он… гордый.

Я смеюсь. Шарлейн-Не-Киристка все еще жива. Я уверена.

– Да, – говорю я. – И правда гордый. А еще жутко горячий.

Шарлейн закатывает глаза, но уголки ее рта дергаются, и ей требуется несколько секунд, чтобы подавить ухмылку, которая пытается пробиться.

– Как скажешь, – чопорно отвечает она. – Я как-то даже не заметила.

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий