Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Валенсианская вдова

Валенсианская вдова - Лопе де Вега

Валенсианская вдова
Молодая вдова Леонарда проводит дни в чтении благочестивых книг и молитвах, не подпуская к себе никого из тех кто жаждет ее или кто хочет взять ее замуж. Среди наиболее упрямых и верных поклонников – Валерьо, Огон и Лисандро, каждый из них популярен, в хорошем достатке и красивы внешне. И они не ищут ничего, кроме благосклонности молодой вдовы. Леонарда с уверенностью дает отрицательный ответ им всем. Но в один прекрасный день встречает в церкви незнакомого красивого парня, в коего с первого взгляда влюбляется.

Валенсианская вдова - Лопе де Вега читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пойдешь служить к моей кузине

И будешь делать вид отныне,

Что от меня совсем далек;

Так, чтобы этот кавалер,

Немного последив, решил,

Что он в потемках к ней ходил. Марта Честь требует суровых мер. Урбан Но мы кузину запятнаем!

Как можно? Это же обман! Леонарда Все извинительно, Урбан,

Когда мы честь свою спасаем.

Пусть на других падет пятно,

Я честь мою храню ревниво. Урбан Но это же несправедливо! Леонарда Мне честь дороже, все равно.

Ведь ты, спасаясь от кинжала,

Укрыться мог бы за другим,

За благодетелем своим,

Не пожалев его нимало;

Раз охранять лицо рукой

Велит природа, то, конечно,

Я поступаю человечно,

Оберегая свой покой.

Ложитесь; завтра ты сведи

Ее к обедне в церковь Чуда. Урбан Мы кое-как дойдем дотуда,

Но что-то будет впереди?

А как с вечерним маскарадом?

Кто завтра за слепым пойдет? Леонарда Слепого Марта приведет,

Украсившись мужским нарядом. Марта А вдруг привяжется мужчина? Леонарда Безглазый закричит: "Не тронь!" Марта Он страшен сам. Леонарда Чем? Марта Он - огонь;

Легко смекнет, что я - лучина. Улица ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Отон, Валерьо, потом Лисандро. Валерьо Еще как будто не вставала. Отон Она сурок по части сна.

А одевается она

Так долго - все отдать, да мало. Валерьо Вчера последняя свеча,

Однако же, погасла рано. Появляется Лисандро. Лисандро Я спал неважно. То Урбана

Как будто видел, то врача. Отон А что так? Совесть нечиста? Валерьо Вам снился врач? Вот это мило,

Когда бы это правдой было! Отон Все это вздор и суета.

Ну, кто же нас увидеть мог? Лисандро Вся улица была безлюдна. Валерьо Ударить лучше - было трудно. Отон Когда бы только вышел прок!

Вам удалось лицо рассечь

Иль голову? Лисандро Все, я считаю;

Когда я бью, я рассекаю

Лицо и голову до плеч. Отон Святой Георгий! Валерьо Просто чудо! Отон Так, говорят, рубил Ролдан.

Ола! Сюда идет Урбан! Валерьо Кто? Отон Да Урбан! Лисандро Как так? Откуда? Отон Он самый. Цел и здрав пока. Валерьо Вздор, вздор! Отон Уверитесь воочью.

У вас, Лисандро, нынче ночью,

Должно быть, дрогнула рука. Валерьо Когда я бью, я рассекаю

Лицо и голову до плеч. Отон Как удалось ему сберечь

И то и это, - я не знаю. Лисандро Теперь удар придется впору. Отон Постойте-ка! ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ Те же и Урбан. Валерьо Урбан! Куда? Урбан Спешу ужасно, господа:

К обедне проводить сеньору. Отон А, Леонарду? Урбан Что вы, что вы!

Я скоро год, как в том же чине

Шагаю при ее кузине. Валерьо (к Лисандро, тихо) А вы сейчас рубить готовы! Лисандро Так, значит, ранен, без сомненья,

Не то чужой, не то слуга. Отон Раз в нем нельзя признать врага,

Простим его. Лисандро Прося прощенья. Урбан Сеньоры! Ваш приказ последний? Отон Скажи, а какова кузина? Урбан Как Порция - гранит и льдина. Лисандро Поди сюда. Урбан Звонят к обедне.

(Уходит.) ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ Отон, Валерьо, Лисандро. Валерьо Ушел. А он большой хитрец. Отон Вдова, как видно, одинока,

Раз от нее он так далеко. Лисандро Всем нашим домыслам - конец!

Будь этот паж - ее любовник,

Он был бы всюду рядом с ней. Валерьо Конечно, ясного ясней. Лисандро Но кто же был тогда виновник

Вчерашней стычки? Кто сторицей,

За что - не знаю, заплатил?

Ведь я же не плашмя разил. Валерьо Вы нападали, как Фабриций.

Кто это был - не все ль равно:

Его уж нет, могу ручаться. Лисандро Я все-таки не прочь дознаться.

(Обнажает шпагу.) Отон Да вот же на клинке пятно. Лисандро Кровь. Выдержать такую рану? Валерьо Нельзя. Отон Ну что ж, пойдем. Куда? Валерьо Пойдем к собору, господа. Лисандро Заглянем лучше к Сан Хуану. Уходят. ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ Камило, Флоро. Флоро Вы что так креститесь? Камило Как не креститься,

Когда так страшно разлетелась в прах

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий