Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » За закрытой дверью

За закрытой дверью - Бернадетт Пэрис (2018)

За закрытой дверью
Жизнедеятельность Джека также Грейс Энджел, не так давно ставших супругом также супругой, является безупречной. Тип – заинтересованный собственной специальностью защитник, никак не продувший буква 1-го процесса. Грейс – безоблачная хозяйка также идеальная смотрительница бытового источника, возлюбленная отлично подготавливает также искусно заботится из-за садом. Может Показаться На Первый Взгляд, во их существования имеется все без исключения. Их прошенные повечера протекают в высочайшем степени, их жилье потрясает комфортом также безупречным порядком… Однако то что совершается во немой, если входная двери запирается из-за заключительным посетителем?Буква Эфир, буква Руфуса мы никак не понимаю. Они переехали не так давно, также на сегодняшний день мы представляю их в первый раз, таким образом то что весьма тревожусь. Однако невозможно мотивировать Джека, также мы натягиваю в субъект улыбочку. Мы обязана их обворожить. Эфир никак не усмехается во результат – наверное, приняла решение подождать со оценкой. Ровным Счетом Ничего необычного: из-за месяцок наши приятели безусловно все без исключения ушки прожужжали ей об Грейс Энджел – жене блистающего защитника Джека Энджела также исключительном виде девушки, около каковой все без исключения безупречно: жилье, супруг, жизнедеятельность.

За закрытой дверью - Бернадетт Пэрис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я никак не ожидала, что он придет к выводу, настолько далекому от правды. И теперь гадала, нельзя ли извлечь из этого какую-то пользу.

– Зачем мне это? – спросила я, пытаясь выиграть время.

– Вот ты мне и скажи.

– Может, хоть раз поставишь себя на мое место, Джек? Если Милли увидит этот дом, то обязательно в него влюбится. Как, по-твоему, я себя чувствую, зная, что ты ей готовишь? Понимая, что я не в силах тебе помешать?

– Дай-ка угадаю… – Он сделал вид, что размышляет. – Наверно, не очень хорошо?

Я постаралась выдавить слезы, будто от отчаянной жалости к себе.

– Ты прав, Джек, не очень хорошо. Настолько нехорошо, что лучше умереть.

– Значит, это что-то вроде голодовки.

– Нет, Джек. Конечно нет. Я понимаю, что нужна Милли. Знаю, что должна держаться. Но я не хочу есть, и с этим ничего не сделаешь. На моем месте кто угодно потерял бы аппетит. – Мой голос скакнул на октаву выше: – Ты хоть представляешь, каково мне терпеть все это изо дня в день? Не иметь права выбора, что и когда есть? Абсолютно во всем зависеть от тебя? Ждать еды по два-три дня, когда ты решаешь наказать меня или просто не считаешь нужным что-то принести?

– Не надо было столько раз пытаться сбежать, – отрезал он. – Мне не пришлось бы запирать тебя в этой комнате, и ты бы вела вполне достойную жизнь.

– Достойную? Когда ты следишь за каждым моим шагом? Ты вообще понимаешь, что такое «достоинство»? Давай, Джек, накажи меня. Не носи мне еду. Наблюдай, как я реагирую. Еще недельку не поем – ослабею так, что не смогу даже появиться на дне рождения Милли. Хоть какой-то плюс.

– В твоих интересах прекратить голодовку, – угрожающе произнес он, осознав смысл моих слов.

– А то что, Джек? – насмешливо отозвалась я. – Ты не заставишь меня есть, ты же понимаешь. – Я помолчала. – Но я нужна Милли, и моя смерть явно не в твоих интересах, так что, может, сделаешь нам обоим одолжение? Наливай мне виски по вечерам, когда пьешь сам. Может, хоть так ко мне вернется аппетит.

– Не забывай, кто здесь командует, Грейс, – одернул он.

Командовал, конечно, Джек – но только не в вопросах еды. Понимая, что я нужна ему здоровой, он выполнил мою просьбу. Я старалась не съедать слишком много, чтобы убедить его, будто действительно потеряла аппетит, – но и не слишком мало, чтобы заслужить стакан виски, который он наливал мне после работы. Накануне праздника я уже не сомневалась, что успею осуществить задуманное до переезда Милли, который намечался через два месяца. Если, конечно, ничто не нарушит традицию и Джек продолжит каждый вечер приносить мне виски.

Настоящее

Я стою на подъездной дорожке. В ногах у меня чемодан. Ворота закрыты; калитка, через которую я вышла, чуть приотворена. Заслышав звук мотора (это Эстер), я оборачиваюсь к дому и машу рукой на прощанье. Машина тормозит рядом со мной. Эстер выходит и открывает багажник.

– Я бы и к крыльцу могла подъехать, – укоризненно говорит она, помогая мне загрузить чемодан в машину.

– Я решила сэкономить время. Спасибо тебе огромное, что сорвалась и приехала за мной.

– Не за что, – улыбается она. – Но нужно поторопиться, если мы не хотим опоздать на рейс.

Эстер закрывает багажник, а я снова машу в сторону дома и посылаю воздушный поцелуй. Потом закрываю калитку.

– Я так хотела, чтобы он поехал со мной! – жалуюсь я. – Страшно оставлять его одного в таком состоянии.

– Он ведь впервые проиграл, да?

– Да. Поэтому и переживает так сильно. Но он был уверен, что муж виновен, иначе бы сразу отказался от дела. Эта Дена Андерсон, как выяснилось, та еще штучка. Скрыла от него важные факты. Оказалось, что у нее есть любовник.

– Похоже, как раз он ее избил.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий