Knigionline.co » Новинки книг » Перевернутый город

Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)

Перевернутый город
Книга Перевернутый город полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Благо посетить во Уизерворд, городок-список Лондона, никак не схожий буква в то что иное. Страница-Бен? Здесь некто никак не необходим! Но равно как ведь Букингемский замок? Также в отсутствии необходимости! Тут общество преобразуются во звериных, но волшебство наполняет дороги. Астероид проложила первоначальные 17 года собственной существования во обыкновенном Викторианском Лондоне, в каком месте колдовство полагают вымыслом. Круглая) Сирота, возлюбленная получала для себя в жизнедеятельность сперва похищением, но потом сделалась помощницей фокусника, формируя иллюзии. Если молодая девушка поступает во Уизерворд, в таком случае выяснит, то что во данном обществе проходит давнишная борьба среди 6 фракциями также их резидентами, владеющими различными мощностями. Оборотни. Чтецы идей. Колдуны. Призраки. Находящийся Под Землей население. Но кроме того оракулы, умеющие наблюдать перспективу. Непосредственно они стремятся уничтожить Ильзу. Группа убеждена, то что Уизерворд ожидает жуткое перспективу, в случае если молодая девушка остается. Однако возлюбленная расположена сражаться из-за возможность существовать во данном обществе.

Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Если метаморф угрожал жизни стюарду… Тогда да, наверное. Мне так кажется.

– Хм. – Алиция помолчала некоторое время, поджав губы, после чего продолжила: – Волки так не считали. Очевидно, они решили, что стюард вытащил оружие первым, и напали. Вы думаете, это разумно, мисс Рейвенсвуд?

– Они должны защищать метаморфов, – неуверенно сказала Ильза. – Возможно, они думали…

– Пока стюарды защищались от волков, – продолжала Алиция, – никто и не думал, что им придется защищаться от жены убитого. Она убила стюарда, который застрелил ее супруга, в то время как его товарищи были отвлечены другим метаморфом.

Ильза вцепилась в блюдце обеими руками. Алиция больше не задавала ей вопросов. Ее лицо было напряженным, но после долгого молчания она повернулась к Ильзе с упреком в своих прищуренных глазах. Она заметила, что они прекратили упражнение.

– В общем, как я уже сказала, всем правит жажда крови. Но хватит этих разговоров. Я предпочитаю держать в руке стакан с бренди, когда обсуждаю подобные темы. Лучше расскажите мне, какие у вас успехи в поиске брата?

Ильза была рада, что Алиция сегодня манипулировала ее мыслями, а не читала их. Ей все еще с трудом удавалось прятать любые воспоминания, связанные с расследованием: загадку Лайлы и схему, которую она нашла в комнате Гедеона. Девушка скрывала эти вещи от большинства обитателей Зоопарка, потому что не могла решить, кому можно довериться. Разумеется, от посторонних подобное нужно было держать еще дальше.

– Особых успехов нет, – сказала Ильза, хотя врать было неприятно, да и прищуренные глаза Алиции говорили, что женщина все равно ей не верит. – Я все еще пытаюсь понять, почему он вообще решил уйти.

– Может, он был несчастен?

Ильза вдруг отчетливо увидела своего брата. Ночью он в одиночестве сидел в библиотеке, у камина, откинувшись на спинку стула. Выражение его лица говорило о том, что он погружен в беспокойные мысли. Какой-то звук встревожил Гедеона, он повернулся к ней, и его обеспокоенное лицо разгладилось.

– Сосредоточьтесь, мисс Рейвенсвуд.

Глаза Ильзы метнулись к Алиции, и девушка с опозданием поняла, что женщина-телепат все еще внедряла несуществующие воспоминания в ее голову. Однако мешать Алиции Ильза не хотела. Уже полностью вернувшись в гостиную и сидя с чашкой чая в руке, девушка все еще хотела вернуть увиденный сон. Должно быть, Алиция поняла это по ее лицу или же мыслям, потому что поджала губы и нахмурилась.

– Вам лучше не фокусироваться на настоящем, как я вас учила, – строго сказала Алиция. – Ладно. Тогда почему бы вам не рассказать мне о своей жизни в Ином мире?

– Я была ассистенткой фокусника, – ответила Ильза. – Выступала на сцене в театре. У вас тут, наверное, этого нет.

– Театра?

– Представлений с магическими фокусами.

Ильза вспомнила, как удивился Файф, когда увидел, как она заставила платок появиться у себя в руке. Затем мысли девушки переключились на схему, которую она спрятала в рукаве в тот день, и она тут же вернула себя обратно в настоящее. Покосившись на Алицию, Ильза сделала большой глоток чая, чтобы скрыть свое волнение.

– Ну, у нас есть люди, которые демонстрируют свои экстраординарные таланты, – чопорно ответила Алиция.

Снова в воображении Ильзы возник Гедеон. Моложе, чем на портрете, возможно, ему было лет пятнадцать. Ильза смотрела на брата с балкончика над вестибюлем. Он разглядывал знакомую Ильзе черную дикую кошку и смеялся. Элиот готовился к прыжку. Гедеон демонстративно хрустнул шеей и превратился в гигантского льва как раз в тот момент, когда Элиот набросился на него…

– Мисс Рейвенсвуд! – резко воскликнула Алиция.

– Что я вижу?

– Если бы вы старались хоть немного, то видели бы очень мало, – отметила Алиция.

– Вы выдумываете это или показываете ваши воспоминания? Вы знакомы с ним? С моим братом?

– А, да, – ответила Алиция, поднося чашку к губам. – Я знаю Гедеона всю его жизнь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий