Когда меркнет свет - Лорет Уайт (2018)
-
Год:2018
-
Название:Когда меркнет свет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Известный автор детективных историй Мэг Броган решает съездить в родной город для написания книги о нераскрытом убийстве сестры, с момента которого прошло двадцать лет. Героиню тогда обнаружили без сознания недалеко от места убийства. После того, как она пришла в себя, Мэг так и не вспомнила, что же с ней тогда произошло. И теперь она пытается вернуть свои воспоминания, но город не принимает эту идею. Неизвестные уродуют стены её дома кровью и стреляют по окнам…
Когда меркнет свет - Лорет Уайт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Блейк украдкой глянул на Мэг. У него дрогнуло сердце. Она выглядела такой ранимой, с непослушной копной спутанных волос. Но ему нравился этот вид. Гораздо больше, чем те прилизанные, рафинированные фотографии. Так она была похожа на его Мэг, а не на Мэг Джонаха. Он почувствовал эгоистичное удовлетворение.
– Чем я могу помочь?
Она открыла один глаз и слегка улыбнулась.
– Ты помогаешь больше, чем думаешь. Уже тем, что находишься рядом. Приятно чувствовать себя частью команды.
– Кстати, почему ты вообще начала писать эти невыдуманные детективы? Из-за Шерри?
Она фыркнула.
– Говоришь, как Джонах. Или Стамос Статхакис. Мне просто нравится жанр, обещание справедливости в конце, настоящие герои, которые всех спасают. Законченность. Структура истории. Плюс ко всему, эти истории – реальны.
Он ничего не ответил.
– Мой ответ тебя не устроил?
Блейк пожал плечами.
– Ты считаешь, я всю жизнь пыталась завершить эту историю таким вот изощренным образом?
Он хмыкнул.
– Ты меня знаешь. Я не думаю. Предпочитаю действовать.
Блейк улыбнулся, и она рассмеялась. Свет в ее глазах согрел ему душу.
Она снова посмотрела в окно и вдруг резко вскочила.
– Блейк, подожди. Стой! Подай назад, быстро.
– Что такое? – Он посмотрел в зеркало на дорогу, замедлил ход, съехал на обочину.
– Вернись к той вывеске, – она повернулась и показала пальцем.
Он дал задний ход.
– Вон там! – Она показала на щит с несколькими рекламными знаками, указывающими в сторону материка, на земли, принадлежавшие ферме Чиллмоук. – Второй логотип – скотобойня Брейденов. Такой же был на черном фургоне, который я видела на заправке, в ночь приезда. За рулем этого фургона был дядя Тайсона Мака – Мейсон. Я его не узнала, но продавщица на заправке Миллара сказала, что это Мейсон Мак. Судя по тому, как он посмотрел на меня, он меня узнал и был настроен вовсе не дружелюбно.
– Скотобойня Брейденов – маленькое независимое предприятие. Раньше была частью фермы Брейденов, пока семья не разделилась.
– Думаешь о том же, о чем и я?
– Доступ к бычьей крови.
– И мотив, – подхватила она. – И он знал, что я в городе. У нас есть время? До Ноя?
– О да, – ответил он, резко выруливая вправо.
Глава 17
Они медленно подъехали к входу скотобойни Брейденов. Маленькая надпись внизу таблички гласила: Семейное предприятие. Честность, качество.
Мэг с Блейком обменялись взглядами.
– Ты уверена, что хочешь зайти? – спросил он.
– Если Мейсон Мак здесь работает, я хочу с ним поговорить. Этот логотип точно был на фургоне, который он вел в ту ночь.
– Если он здесь работает, это еще не значит, что он напал на твой дом.
– Но и не значит, что не напал. Если вдуматься в слова на стене, они вполне могли быть написаны кем-то связанным с Таем Маком или его семьей. Как минимум я могу узнать, где разыскать отца Тая, Кивана.
– Ты хочешь взять интервью у Кивана?
– Если он согласится.
Они заехали в ворота. Место казалось безлюдным. Блейк проехал за главное здание, где было припарковано два фургона.
– Вот они, – кивнула Мэг, – тот выглядел точно так же.
Мэг и Блейк вышли.
– Здравствуйте! Есть здесь кто? – крикнул он в двери дома.
Из коровника слева вышла женщина лет сорока. Она несла ведро.
– Могу вам чем-то помочь? – спросила она, убирая рукой в перчатке растрепанные прохладным бризом волосы. – Я Дебра Брейден. Мы закрыты на несколько дней из-за проблем с водой. У нас сломался водопровод.
– Мэг Броган. – Протянула руку Мэг.
Женщина поставила ведро, сняла перчатки и пожала Мэг руку, приподняв бровь.
– А это Блейк Саттон, – он наклонился вперед и обменялся с Деброй рукопожатиями.
Дебра посмотрела на Мэг.
– Вы… Сестра Шерри Броган. Которая вернулась написать историю о ее убийстве. Я слышала об этом по радио.