Knigionline.co » Любовные романы » Прелестная дурнушка

Прелестная дурнушка - Крейвен Сара (2011)

Прелестная дурнушка
  • Год:
    2011
  • Название:
    Прелестная дурнушка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Баркова Н. Н.
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    57
  • ISBN:
    978-5-227-03127-3
  • Рейтинг:
    3.2 (5 голос)
  • Ваша оценка:
Вернувшись из Франции после весьма неприятного инцидента, Марин Уэйд рискует остаться совсем без ничего. Без жилья и места работы. сводная сестра девушки - Линн разрешает несчастной Марин какое-то время пожить у нее. Один раз в квартире появляется начальник Линн, Джейк Рэдли-Смит, и застает Марин практически без одежды. Внезапно он делает девушке весьма неожиданное и шокирующее предложение - сыграть роль его молодой подружки. Марин на данный момент очень нужны деньши, и, поэтому, она соглашается, хотя нутром чувствует, что добром это не кончится…

Прелестная дурнушка - Крейвен Сара читать онлайн бесплатно полную версию книги

Марин уже задремала, когда послышался стук захлопнувшейся двери. Она встала, босиком подошла к двери, ведущей в комнату Джейка, и постучала. После небольшой паузы дверь открылась, и перед ней предстал Джейк в махровом халате и с мокрыми после душа волосами.

Он хмуро взглянул на нее:

– Внизу вы выглядели утомленной. Так почему вы не спите?

– Потому что не могу снять платье. Молнию заело.

– Позвоните миссис Мартин. Попросите ее принести какие-нибудь ножницы.

– В такое-то время? Ведь предполагается, что мы близки и сейчас предаемся любви. Разве не к вам я должна обратиться за помощью? Если, конечно, вы не хотите признаться Диане, что между нами ничего нет. Она именно так и подумает, узнав о моем обращении к экономке. Вероятно, это будет доложено ей за утренним чаем. Кроме того, я элементарно не хочу загубить платье. Вы знаете, сколько оно стоит?

– Нет. Да это и не важно.

– А для меня важно. – Надев это платье, она первый раз в жизни почувствовала себя красивой. И желанной… – Не можете ли вы освободить молнию, пока вещь не испорчена окончательно?

– Есть небольшая проблема. Я буду вынужден прикасаться к вам.

– Ничего страшного…

– Однако вы испугались, когда я захотел потанцевать с вами. Или думаете, я ничего не понял?

Марин заставила себя беспечно пожать плечами:

– Вы, кажется, хорошо проводили время. Я всего лишь проявила такт.

– Вы имеете в виду красавицу Ванессу? Даму разведенную, доступную и внесенную в список гостей в последнюю минуту? Она приехала сюда на такси, но надеялась, что ее подвезут домой. Ради бога, Марин, Диана пытается подставить меня, понимаете? Господи, да я за обедом посылал вам сигналы о помощи, но вы были слишком заняты, чтобы это заметить. Так что я был вынужден оставаться с этой красоткой.

– Многие мужчины нашли бы ее компанию весьма приятной.

– Это, конечно, правда. Ванесса внешне очаровательна, и ей очень хотелось понравиться. К сожалению, у нее слишком крепкие духи. Я буквально пропитался ими. Пришлось даже душ принять. На случай, если у вас появятся вопросы.

– Не появятся… А зачем миссис Халсей это делает?

– Полагаю, она старается доказать мужу, что я в самом деле являюсь развратником, которого нельзя оставлять рядом с хорошенькой женщиной. А ваша внезапная ретирада тоже не помогла мне, – съязвил Джейк. – Вы, конечно, можете рассчитывать на сочувствие гостей.

Она отмахнулась:

– Я к этому не стремилась.

– Повернитесь, я посмотрю, что там с молнией.

Марин немедленно повиновалась.

– Теперь наберите в грудь побольше воздуха и задержите.

Легче сказать, чем сделать. Марин чуть не задрожала всем телом, ожидая его прикосновения. Дыхание Джейка шевелило волосы на ее шее.

Он тихо присвистнул:

– Кажется, вы защемили молнию как раз посередине. Может, стоит признать поражение и послать за ножницами? Или вы все-таки разрешите мне попытаться?

У нее пересохло во рту.

– Да… пожалуйста.

Скоро Марин поняла, что ощущать прикосновение прохладных пальцев Джейка к обнаженной спине – сущее мучение. Хотя, надо сказать, ничего сексуального в его движениях не было. Он просто делал то, о чем его просили, ничего больше. Но и этого хватало. Даже с избытком.

Ее руки, спрятанные в складках юбки, сжались, ногти впились в ладони.

– Посмотрим… Ага… – Нотка торжества прозвучала в голосе Джейка, поскольку молния немного сдвинулась вниз. – Вы можете еще немного задержать дыхание?

– Нет проблем.

– Отлично! Я постараюсь справиться как можно быстрее.

Теперь его рука оказалась под платьем, расправляя ткань, а Марин стояла напряженная и неподвижная.

– Вот так.

Наконец молния расстегнулась. Марин еле успела придержать платье.

Теперь ей следует отступить. Вежливо поблагодарить за помощь. Пожелать доброй ночи и… запереть дверь между комнатами.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий