Knigionline.co » Любовные романы » Прелестная дурнушка

Прелестная дурнушка - Крейвен Сара (2011)

Прелестная дурнушка
  • Год:
    2011
  • Название:
    Прелестная дурнушка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Баркова Н. Н.
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    57
  • ISBN:
    978-5-227-03127-3
  • Рейтинг:
    3.2 (5 голос)
  • Ваша оценка:
Вернувшись из Франции после весьма неприятного инцидента, Марин Уэйд рискует остаться совсем без ничего. Без жилья и места работы. сводная сестра девушки - Линн разрешает несчастной Марин какое-то время пожить у нее. Один раз в квартире появляется начальник Линн, Джейк Рэдли-Смит, и застает Марин практически без одежды. Внезапно он делает девушке весьма неожиданное и шокирующее предложение - сыграть роль его молодой подружки. Марин на данный момент очень нужны деньши, и, поэтому, она соглашается, хотя нутром чувствует, что добром это не кончится…

Прелестная дурнушка - Крейвен Сара читать онлайн бесплатно полную версию книги

Руки Джейка поднялись и легонько стиснули ее обнаженные плечи. Большими пальцами он осторожно провел по спине Марин, затем придвинулся ближе, и она ощутила жар, исходящий от него.

Самое время заговорить, чтобы покончить с этим, пока не поздно. Марин приняла это решение с некоторым отчаянием, поскольку ее поразило то, что она чувствовала… чего жаждала.

Она никогда ничего подобного не делала – таковы ее принципы. Или ей просто никогда не доводилось сталкиваться с настоящей страстью?…

Но это, скорее всего, ее единственный шанс. Всего одна ночь… Господи, неужели это так много?

Губы Джейка коснулись ее шеи и принялись неторопливо ласкать кожу. Это было очень легкое прикосновение, легче ветерка, но девушка непроизвольно вздрогнула от желания.

Спина Марин выгнулась, Джейк немедленно отпустил ее.

Мгновение она стояла неподвижно, придерживая платье на груди. Потом желание взяло верх, и она позволила платью соскользнуть, обнажив ее сначала до талии, потом до бедер. Наконец платье упало на пол, и Марин повернулась лицом к Джейку. На ней остались только шелковые трусики.

Его синие глаза не отрывались от нее. Он прерывисто дышал. Потом замотал головой, пытаясь что-то сказать. Она догадывалась, что это слово «нет».

С легким стоном Марин прильнула к нему, набухшие соски прикоснулись к махровому халату, и острое желание пронзило все тело.

Она обвила шею Джейка руками и притянула его к себе для первого поцелуя, который сама предложила ему. Он нашел ее губы и прижал Марин к себе.

Наконец Джейк поднял голову и повернул Марин так, чтобы удобнее было проложить цепочку поцелуев вниз по шее, до самой ямки. Пульс у нее бешено заскакал.

Он накрыл ладонью одну грудь девушки и кончиком пальца начал ласкать, потом забрал небольшой холмик в рот и продолжал языком ласково мучить напряженный сосок. С губ Марин сорвался удивленный и восхищенный возглас. В то же время его рука тихо блуждала, неспешно исследуя каждый плавный изгиб, каждый уголок ее тела.

Марин с закрытыми глазами покачивалась в объятиях Джейка. Ее обнаженное тело целиком было в его власти. У нее перехватило дыхание, когда пальцы мужчины добрались до ее бедер и погладили шелковистую внутреннюю поверхность, прежде чем приступить к более интимным ласкам. Она снова вскрикнула, поскольку впервые в жизни испытывала легкие, как прохладная паутинка, мужские прикосновения к своему разгоряченному телу. Марин инстинктивно задвигалась, беспомощно отзываясь на его ласки. Она ощутила порыв желания, необузданного и незнакомого.

Вдруг оказалось, что ноги ее больше не держат, и, пытаясь устоять, потрясенная собственной реакцией, охваченная сладкой томной слабостью, которая заполонила все ее существо, она ухватилась за лацканы его халата.

Джейк позвал ее и не узнал свой голос. Тогда он подхватил Марин на руки, понес в свою комнату и уложил на кровать. Затем начал раздеваться, а она потянулась к ночному столику, чтобы выключить лампу. Марин и жаждала, и боялась увидеть его обнаженным. Но Джейк остановил ее. Он лег рядом и притянул Марин к своей груди. Она услышала, как тяжело колотится его сердце. Так же, как ее собственное.

Джейк прошептал:

– Дорогая, мне надо видеть тебя. Смотреть в твои глаза. И ты должна видеть меня.

У нее кружилась голова. Притягательный, свежий аромат мужской кожи окружил ее. Она отвечала на поцелуи с настоятельной жаждой и требовательностью.

Губы Джейка медленно спустились по ее горлу к груди. Язык ласково пробуждал розовые бутоны. Она ощущала болезненную пульсацию во всем теле, эхом отзывавшуюся в лоне, и сунула в рот кулак, сдерживая рвущийся из самых глубин крик, выдававший всю силу ее стремления к Джейку.

Его рот двигался вниз по атласному животу, до пупка. Его руки исследовали стройные бедра, потом скользнули ниже, подхватили Марин и приподняли так, чтобы он смог поцеловать бедра и медленно потереться щекой об их гладкую кожу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий