Knigionline.co » Любовные романы » Прелестная дурнушка

Прелестная дурнушка - Крейвен Сара (2011)

Прелестная дурнушка
  • Год:
    2011
  • Название:
    Прелестная дурнушка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Баркова Н. Н.
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    57
  • ISBN:
    978-5-227-03127-3
  • Рейтинг:
    3.2 (5 голос)
  • Ваша оценка:
Вернувшись из Франции после весьма неприятного инцидента, Марин Уэйд рискует остаться совсем без ничего. Без жилья и места работы. сводная сестра девушки - Линн разрешает несчастной Марин какое-то время пожить у нее. Один раз в квартире появляется начальник Линн, Джейк Рэдли-Смит, и застает Марин практически без одежды. Внезапно он делает девушке весьма неожиданное и шокирующее предложение - сыграть роль его молодой подружки. Марин на данный момент очень нужны деньши, и, поэтому, она соглашается, хотя нутром чувствует, что добром это не кончится…

Прелестная дурнушка - Крейвен Сара читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я – нет. А вот ты после свадьбы поселишься в поместье.

– Значит, я останусь здесь одна?

– Вряд ли это можно назвать ограничением свободы. О тебе будут заботиться, даже лелеять.

– Я не инвалид, – яростно запротестовала Марин. – И у меня есть работа, которую я люблю. Я не хочу становиться… овощем.

Джейк вежливо поинтересовался:

– О каком овоще ты говоришь: о топинамбуре или, может быть, о цветной капусте?

Ее глаза сверкнули.

– Не смей издеваться!

– Твоя жизнь меняется, милая. Ты почти моя жена, и я не желаю, чтобы ты, в твоем положении, несколько недель подряд пропадала бог знает где. Однако у меня сложилось впечатление, что чем меньше мы будем видеться, тем лучше. Или я ошибаюсь?

– Не ошибаешься. А до свадьбы я буду жить в Челси?

Он холодно улыбнулся:

– Дорогая, у нас впереди много забот. Даже самая простая свадьба требует усилий, и удобнее находиться под одной крышей. Но, уверяю, наша близость будет сведена к минимуму. Этим и утешайся.

– А как ты намерен утешить мать? Что она будет чувствовать, когда кто-то вроде меня поселится здесь и займет ее место?

– Во-первых, ты будешь вить собственное гнездо, а не занимать чье-то место. Во-вторых, маме хватит других забот… Они с отцом очень любили друг друга. И она всегда надеялась, что я женюсь по той же причине.

– Тогда почему ты не женился? На тебя вешалось достаточно женщин.

– Обожание должно быть взаимным. Понимаешь, в чем проблема?

– Понимаю.

– Тогда подумай еще кое о чем. Мы с тобой некоторое время были близки, так, может, ты перестанешь шарахаться в сторону каждый раз, когда я к тебе приближаюсь. Если, конечно, не считаешь, что я тебя изнасиловал.

– Нет, не считаю, но…

– Учти, – перебил ее Джейк, – скоро нам придется прикасаться друг к другу, даже если и без охоты. Хотя бы начиная с такой формальности. – Он полез в карман и достал нечто сверкающее. – Дай мне твою руку. Левую, Марин.

Она безмолвно наблюдала, как Джейк надевает ей на палец кольцо. Очень красивое кольцо с изящным кроваво-красным рубином среди россыпи бриллиантов. Потом неуверенно сказала:

– Я, наверное, не имею права принимать его.

– Это кольцо моей бабушки. Она оставила его мне как раз для такого случая.

– Но не для такой девушки. Это же сплошное притворство.

– Никакого притворства. Теперь ты – моя официальная невеста. И очень скоро станешь моей женой.

Глядя на сверкающие драгоценные камни, Марин осознала, что Джейк все еще держит ее за руку. Камни словно гипнотизировали его. Ей даже показалось, что сейчас он поднесет ее руку к губам. Этого не может быть! Это нельзя допустить…

Но тут открылась дверь, и появилась неугомонная Сейди:

– Мадам хочет попрощаться. У нее сегодня вечером собрание деревенского комитета.

Джейк выпустил руку Марин:

– Мы тоже должны ехать. Надо кое-что сделать в Лондоне. Не так ли, дорогая?

И он взглянул на нее невозможно синими глазами.

Она услышала собственный шепот:

– Да.

Глава 11

Ярость душила Линн.

– Я убью его. О господи! Он обещал, он клялся, что позаботится о тебе, что с ним ты будешь в безопасности.

– Он не виноват.

Линн ахнула:

– Ты хочешь сказать, что была с кем-то еще? Ох, Марин, не тот ли подонок во Франции… Не может быть…

– Нет. Это ребенок Джейка. Но виновата я, а не он.

Марин покачала головой.

Сестра возмутилась:

– Не смеши меня. Не ты же потащила его в постель. – После паузы она продолжила, уже медленнее: – Марин, я начинаю волноваться.

– Повторяю, это я. – Марин проглотила комок в горле. – Линн, я была едва одета и… набросилась на него.

– Господи боже, мне нужен крепкий кофе. А ты хочешь?

Линн встала.

– Я перешла на мятный чай. В кухне есть пакетик.

Подарок от будущей свекрови.

Вернувшись, Линн задумалась:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий