Ведуньи - Элизабет Ли (2021)

Ведуньи
Книга Ведуньи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1620 год. Бедное семейство Хэйворт еле сводит концы с концами в затхлом домике рядом с деревней рыбаков. Старшая дочь Сара получила свою метку дьявола и ожидает судьбу, подобную её матери-ведьме. Вернуть дар невозможно, а всё, чего желает Сара – спасти сестру от подобной участи.
В тот момент, когда девушка знакомится с сыном фермера Дэниелом, она начинает верить в то, что ещё не всё потеряно. Но после того, как в должность вступил новый магистрат, местные обращают внимание на семью Хэйворт, а Даниель задумывается об истинности своих чувств, подозревая Сару в колдовстве.

Ведуньи - Элизабет Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я только смотрю, я ровным счетом ничего не предпринимаю, а обоих Шоу уже волокут прочь. Женщина идет с трудом, прихрамывая, и теперь уже молчит; от ее башмаков на пыльной дороге остается заметный след. Гэбриел помогает магистрату: он крепко держит мистера Шоу повыше локтя своей мясистой ручищей. Я пытаюсь высмотреть в толпе Дэниела, но ни его, ни Сета что-то не видно. Что ж, время магистрат Райт выбрал весьма удачно.

– Неужели их и впрямь повесят? – не могу поверить я.

Бетт вытирает мокрые глаза.

– Наверно. Папистов теперь так наказывают.

Я медленно обвожу глазами толпу, неторопливо вытекающую с церковного двора. Эти женщины помогали мне полоскать в речке белье, они всегда приветливо обо мне спрашивали, когда приходили на фермерскую кухню, чтобы испечь хлеб в тамошней большой печи. Но те же самые женщины в моей прошлой жизни отталкивали меня, гнали прочь, швырялись камнями, а то и волосы мне выдирали, если я осмеливалась попросить у них несколько жалких монет.

Рассудок мой, видно, слегка помутился: теперь мне кажется, что лицо каждой из них повернуто ко мне и все эти лица искажены ненавистью и подозрительностью. А еще мне кажется, что они узнают меня. И я понимаю: если моя тайна действительно будет раскрыта, то дальнейшая судьба нашей семьи совершенно очевидна.

* * *

Чем я ближе к чумному холму, тем сильней воздействует на меня поглотившая его тень той тьмы.

Но, как ни странно, никакого запаха черной белены я не чувствую, значит, Сета у нас нет, и я разочарована, ибо так надеялась услышать от него добрую весть.

Энни выбегает мне навстречу, когда я еще только подхожу к дому.

– Я твои шаги сразу узнала, – говорит она. – Джон сказал, что это Сет, он вроде как прийти должен, а я сразу поняла, что это ты.

Энни такая тепленькая, мягонькая, так и хочется прижать ее к себе покрепче. И уже успела вырасти с тех пор, как я в последний раз ее видела. Я обнимаю ее, вдыхая исходящий от ее спутанных волос запах земли и лесных деревьев.

Но она довольно быстро высвобождается из моих объятий, тянет меня за юбку, ищет у меня за спиной, потом, чуть отступив, подбоченивается и хмурит брови:

– А где же еда?

Аккуратный узелок с приготовленной едой так и остался лежать у меня под кроватью. Я так хотела поскорее попасть домой, что бросилась бежать на чумной холм сразу после церкви. В наказание я больно щиплю себя за руку. Ведь совсем еще недавно я и сама здесь жила, как же я могла забыть, сколь важна для них еда!

Я падаю перед сестренкой на колени, беру ее за руки:

– Извини, Энни. Я забыла. Но на неделе я все непременно принесу.

Она вырывает у меня свои руки, отступает и начинает задумчиво грызть ноготь, решая, как ей относиться к совершенному мной предательству. Потом осторожно касается пальчиком вышивки на моем чепчике и говорит:

– Ну ладно. Тогда я тебе кое-что сейчас подарю.

И она стрелой уносится в сторону леса.

Я вхожу в дом. Мама, стоя ко мне спиной, помешивает суп из крапивы.

– А Джон был уверен, что это Сет, – не оборачиваясь, говорит она.

– Я его утром видела, – сообщаю я. – Он наверняка сегодня придет.

– Я так и понял, – говорит Джон. Он сидит за столом и строгает палочку. – У него уже приступ меланхолии начинался, когда я в последний раз его видел.

– И когда же это было? Когда ты в деревне всякими гнусными делами занимался?

Это обвинение слишком рано вылетает у меня изо рта и звучит совсем не так убедительно, как я планировала. Они оба молчат, даже не шелохнутся, а через некоторое время мать оборачивается, вытирает руки подолом юбки, подходит ко мне, обнимает, и я, наконец, замечаю, какое у нее красное распухшее лицо, а под левым глазом глубокая царапина.

– Господи, что еще случилось? – в тревоге спрашиваю я.

Она бросает на Джона выразительный взгляд и машет рукой: дескать, уходи поскорей.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий