Knigionline.co » Новинки книг » Рождество каждый день

Рождество каждый день - Милли Джонсон (2021)

Рождество каждый день
Книга Рождество каждый день полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Скоро Рождество. В центре небольшой деревни располагается маленький отель, который стал пристанищем для шести человек во время внезапного снегопада. Мэри на протяжении четырех лет пыталась обратить на себя внимание её босса Джека, который видел в ней всего лишь хорошего помощника. Поменяет ли этот день их отношения?
Бридж и Люк устроили встречу, на которой собирались обсудить развод. Но оказавшись запертыми вместе из-за погоды, они вспоминают хорошие вещи, которые происходили с ними за всё время их отношений.
Чарли и Робин отправились в роскошный шотландский отель, но случайная остановка заставляет их задуматься: быть может, в этом месте они смогут найти то, что хотели отыскать там? Или, возможно, это даст им чуть больше?

Рождество каждый день - Милли Джонсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Хватит копировать нашу технику! – возмутился Джек.

– Подай на меня в суд за авторские права, шикарная задница, – ответил Люк. – Будет забавно, если мы вернемся домой и забудем подписать бумаги о разводе, – обратился Люк к Бридж, когда она начала вылеплять плечи в белой массе снега.

– И правда. Мы должны покончить с этим сегодня вечером.

– Это займет всего пару минут.

– Да, хорошо.

– Я просто рад, что в конце концов у нас получилось, – сказал Люк, водружая слишком большую и круглую голову снеговика на его тело.

«Футбольная голова, – подумала Бридж, отступив назад, чтобы полюбоваться ею. – Никого не напоминает?» Затем она ударила ее прямо посередине, где должен был быть нос, и сделала углубление в форме кулака.

– Знаешь, ничего не было, – произнес Люк, внезапно став серьезным. – Тина солгала. Я даже не прикасался к ней.

– Это уже не имеет значения.

– Имеет. Я хочу, чтобы ты мне поверила, ведь это правда.

– Если это правда, выходит, моя месть тебе была совершенно непростительной.

– Забудь об этом, Бридж. Ты была права насчет нее, она была змеей. Нами обоими играли, как дешевыми гитарами.

Она медленно кивнула.

– Хорошо, я верю тебе.

Ей было трудно, он понимал, потому что тогда на ее плечи ложилось еще большее бремя вины.

– Хорошо. Спасибо.

Бридж сделала снеговику Футбольной Голове очень толстый нос.

– Они действовали вместе, Тина и Джеймс, – сказал Люк.

– Ни хрена себе! – Челюсть Бридж отпала чуть ли не до колен.

– Я не общаюсь с ними, если тебе интересно. Я узнал от общего друга. Они обновили свои клятвы, чтобы начать с чистого листа, но в итоге устроили самую настоящую драку в церкви. Пришлось вызывать полицию.

Бридж попыталась скрыть свою злорадную улыбку, не прилагая к этому особых усилий.

– Этого бы не случилось с более милой парой. Надеюсь, они навсегда останутся вместе. Я не могу придумать худшего наказания.

– Я тоже.

Бридж слепила пару надутых снежных губ для Футбольной Головы.

– Некоторые вещи невозможно склеить снова, – сказала она. – Так зачем же пытаться?

Она произнесла это, сомневаясь в собственных словах. Если бы эта Бридж была одна, а этот Люк – один, то, возможно, клей, который когда-то удерживал их, мог бы снова подействовать.

– Наш снеговик никого тебе не напоминает? – спросил Джек.

Тонкая плоская линия рта, маленькие поросячьи глазки, нос, похожий на кусок пластилина, пара надутых сисек.

– Нет, – ответила Мэри. Подсознательно она лепила снежную Кимберли, но, если бы ее спросили, она бы стала отрицать это.

Джек закашлялся, приготовившись сказать то, что высвобождал глинтвейн.

– Мэри, я хотел бы сказать, что искренне ценю все, что ты сделала для компании. Я знаю, что веганские булочки были твоей идеей, но я никогда не ставил тебе это в заслугу.

Мэри замерла, разглаживая шею снегурочки, а затем продолжила свое занятие. Она решила, что это в нем заговорил глинтвейн.

– Спасибо, – сказала она в конце концов.

– И за многие другие твои предложения, которые помогли бизнесу. Помогли мне.

– О, хорошо.

– Я подумал, что… когда мы вернемся, может быть… ты могла бы… рассмотреть…

У Мэри перехватило дыхание. Ее сердце буквально перестало биться.

Длительность паузы была смехотворной, так делал ведущий «Острова любви»[87], когда собирался объявить, кого выгоняют.

– …повышение зарплаты.

Сердце Мэри застучало снова, тяжело и гулко, словно у скаковой лошади, приземлившейся на дерн после полета над ручьем Бехера. Разочарование пронеслось по каждой клеточке и сухожилию ее тела, затем быстро перешло в раздражение, а потом набрало скорость и понеслось галопом к полномасштабному гневу.

– Джек, я должна тебе кое-что сказать, – произнесла она. – Я не вернусь. Мне предложили другую работу, и я приняла предложение.

Глинтвейн тоже развязал ей язык.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий