Knigionline.co » Детективы и триллеры » Железный крест

Железный крест - Камилла Лэкберг (2011)

Железный крест
Книга Железный крест полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Два подростка решают проникнуть в дом странноватого историка, чтобы увидеть реликвии времён Второй мировой, но находят его мёртвым. Кто в спокойном шведском Танумсхеде решил убить старичка, посвятившего свою жизнь разоблачению нацистских преступников? Этот вопрос хотят разгадать полицейские, а ещё больше – писательница Эрика Фальк. Она хотела спросить у покойного о том, как среди её наследства оказался Железный крест, награда Третьего рейха, и почему её мать на протяжении многих лет хранила детскую рубашку со следами крови. Бывшая подруга её матери, которая сейчас является душевнобольной старушкой, не способна помочь Эрике и лишь бормочет о каких-то старых костях, которые должны быть в покое… Но за два месяца смерть настигает двоих очевидцев юности её матери.

Железный крест - Камилла Лэкберг читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты забыла рассказать об исчерканном блокноте, — напомнил Патрик, который с удовольствием предоставил жене доказывать Мельбергу, что они не сошли с ума, а если и сошли, то не совсем. Самую малость. Настоящий мужчина должен знать, когда надо отступить в сторону.

— Да, ты прав… Это еще один элемент пазла… — Эрика рассказала о блокноте Эрика Франкеля, который видела на фотографии с места преступления. — Там несколько раз было написано: «Ignoto militi».

— А где это вы видели фотографии с места преступления? — Мельберг грозно сверкнул глазом на Патрика.

— Потом разберемся, — нетерпеливо сказал Патрик, — а сейчас слушай, что она говорит.

Мельберг что-то буркнул себе под нос, но ничего не добавил и повернулся к Эрике.

— Он несколько раз написал: «Ignoto militi», «Ignoto militi…» Это надпись на Триумфальной арке в Париже, она означает «Неизвестному солдату».

Мельберг по-прежнему недоуменно смотрел на Эрику, и она, помогая себе жестами, продолжила:

— И это застряло у меня в голове. — Она показала пальцем, где именно в голове это застряло. — Итак, у нас есть норвежец, который внезапно исчезает в сорок пятом году и ни одна душа не знает, куда он подевался. У нас есть блокнот Эрика Франкеля — «Ignoto militi». Вы помните, Бритта лепетала что-то о «старых костях». Наконец, у нас есть имена, названные Германом. И полчаса назад, на кладбище, меня осенило. Я вспомнила, откуда мне знакомы эти имена, хотя, повторяю, никто при мне их вслух не произносил. Они высечены на братской могиле немецких солдат времен Первой мировой… — Эрика остановилась перевести дыхание и поймала на себе изумленный взгляд Мельберга.

— То есть Пауль Хеккель и Фридрих Хюк? Значит, это имена немецких солдат в братской могиле?

— Да. — Эрика лихорадочно размышляла, какие еще аргументы могут воздействовать на Мельберга, но он опередил ее.

— И значит, вы утверждаете, что…

Она глубоко вдохнула и оглянулась на Патрика.

— Я утверждаю, что в могиле с большой долей вероятности тайно захоронен еще один труп — борца норвежского Сопротивления Ханса Улавсена. И я еще точно не знаю почему, но почти уверена, что это и есть ключ к убийству Эрика Франкеля и Бритты Юханссон.

В комнате повисло молчание. Ни единого звука, кроме поочередного повизгивания забывших про все на свете Майи и Эрнста.

— Знаю, все это выглядит историей из плохого детектива, — тихо сказал наконец Патрик. — Мы с Эрикой прокрутили все варианты… Она вполне может быть права. Не могу предложить прямых доказательств, но косвенных — хоть отбавляй. И в чем она уж точно права — два убийства, которые на нас висят, наверняка как-то связаны с этим тайным захоронением. Не спрашивай, почему связаны. И не спрашивай, как связаны. Не знаю. Но мы обязаны выяснить, кто на самом деле лежит в этой могиле, и если это и в самом деле норвежец, то как он умер и как туда попал.

Мельберг довольно долго молчал, потом сцепил руки, положил их на стол и вздохнул.

— Сумасшествие заразительно, что бы там ни говорили доктора. Полная нелепица, но… Не могу обещать. Прокурор подпрыгнет до потолка — гарантирую. Но попробую… попробую. Все, что могу обещать, — попробовать.

— А мы больше ни о чем и не просим. — Эрика была готова броситься Мельбергу на шею.

— Спокойно, спокойно… Никто не сказал, что мне это удастся. А сейчас мне хотелось бы немного поработать.

— Нас уже нет, — весело отрапортовал Патрик и вскочил со стула. — Только сообщи, как и что.

Мельберг молча помахал рукой — идите, мол, не мешайте. Посидел немного, собираясь с духом, и поднял трубку.

~~~

Фьельбака, 1945 год

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий