Knigionline.co » Детективы и триллеры » Нежеланный гость

Нежеланный гость - Шери Лапенья (2019)

Нежеланный гость
Книга Нежеланный гость полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Сочетание метели, уютного старого горного отеля и хорошей компании. О таком мечтает каждый: кататься на лыжах, пить разнообразные коктейли или обосноваться в библиотеке с увлекательным чтивом… Вот только постепенно мечта становится кошмаром. Отель без интернета или связи и снежная буря забирает электричество. А ночью у лестницы находят тело прекрасной девушки, которую считали самой красивой гостьей отеля. Хотелось бы верить, что это просто случайность, но вскоре обнаруживают второй труп. И напуганным постояльцам не остаётся ничего другого, кроме как сидеть в кучке и ждать спасения.
В своей работе Шери Лапенья объединяет методы современного триллера и детективы по типу Агаты Кристи. Искусно построенный сюжет и подчёркнутая атмосфера старины погружают в особый колорит книги.

Нежеланный гость - Шери Лапенья читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джеймс завыл. Дэвид никогда еще не слышал более чудовищного звука – в этом невыносимом вое звучала отчаянная безутешность отца, который оплакивал потерю единственного сына. Дэвид поднял глаза на Гвен и увидел на ее лице отражение собственного страха. Он сел на корточки. На глаза наворачивались слезы.

Услышав шаги остальных, Дэвид посветил в их сторону фонариком. Из темноты показался Мэтью, а за ним и Лорен.

– Что случилось? – закричала женщина издалека.

– Не подходите, – предостерег их Дэвид и, неуверенно поднявшись на ноги, посветил вокруг. В снегу лежало что-то темное. Он наклонился. Окровавленный предмет казался знакомым. Присмотревшись, Дэвид узнал железный скребок для обуви, который раньше стоял на крыльце. Кто-то забрал его оттуда. Должно быть, им и убили Бредли. Но кто и когда? Был ли это чужак? Или один из тех, кто выбежал на улицу в поисках Райли?

Он резко развернулся к Лорен и Мэтью.

Лорен шагнула к маленькому кружку света и остановилась как вкопанная, глядя на лежащего в снегу Бредли и скорчившегося над телом сына Джеймса.

– О Боже, – ошеломленно прошептала она. – Он что…?

– Он мертв, – без выражения сказал Дэвид.

– О Боже, позвольте мне…

– Не приближайтесь, – снова сказал Дэвид. – Вы ничем ему не поможете. Слишком поздно.

– Вы уверены? – в истерике спросила она. – Он не может умереть! Не может! – Она попыталась протиснуться мимо него к Бредли. – Может быть, он еще жив! Может быть, его еще можно спасти!

Дэвид покачал головой и преградил ей дорогу. Она разрыдалась и несколько раз, всхлипывая, ударила его в грудь.

– Вы ничем ему не поможете, – повторил он.

Послышались чьи-то шаги и тяжелое дыхание. К ним подошел Иэн.

– О нет, – потрясенно глядя на тело Бредли, сказал он.

Иэн не сводил глаз с Джеймса, поникшего над телом сына. Плечи мужчины сотрясались в такт рыданиям. Вспомнив бесконечные слезы и безутешное горе собственной матери, Иэн отвернулся.

– Мы не можем оставить его здесь, – наконец негромко сказал Дэвид.

Произносить вслух то, что было у всех на уме, было излишне: если оставить Бредли здесь, за ночь его тело растерзают дикие животные. Койоты, волки. «И Бог знает кто еще», – подумал Иэн.

Наконец Джеймс поднял голову и с пустыми глазами опустился на снег.

– У кого-то еще осталась зарядка на телефоне? – спросил Дэвид. – Хочу снять несколько фотографий, прежде чем мы его унесем.

Все покачали головами.

– Проклятье, – выругался Дэвид.

– Что мы будем с ним делать? – тихо спросил адвоката Иэн.

– Думаю, надо отнести его в ледяной домик, – сказал Дэвид. – Будет проще пройти через отель, чем обходить здание.

Иэн устало кивнул и обратился к Лорен:

– Проводи Джеймса до гостиницы. А с Бредли мы сами разберемся, – сказал он, показывая на себя, Дэвида и Мэтью.

Она кивнула и дождалась, пока Дэвид медленно помог Джеймсу подняться на ноги.

Когда они двинулись к отелю – Гвен печально плелась позади всех, – трое мужчин подняли Бредли. Однако нести его оказалось невозможно. Сохранять равновесие на льду, удерживая в руках мертвое тело, было выше их сил. Пришлось волочь его за собой, оставляя на снегу кровавый след. Наконец они втащили Бредли на крыльцо и занесли внутрь.

На минуту остановившись, чтобы передохнуть, они положили его на пол в лобби. Иэн выпрямился, переводя дух, и увидел пораженных ужасом Беверли и Генри, которые, потеряв дар речи, не сводили глаз с Бредли. Иэн отвел взгляд и снова посмотрел на тело.

– Мы несем его в ледяной домик, – сказал им Дэвид.

Они снова вышли на улицу, намереваясь искать Райли до тех пор, пока смогут выносить холод. Теперь все держались вместе и в то же время боялись друг друга. Но, как бы отчаянно они ни звали, Райли не откликалась. Продолжать поиски в кромешной, пронизывающе холодной темноте было невозможно.

Им никогда ее не найти. Она этого не хочет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий