Бабочка - Марина Эльденберт (2019)

Бабочка
Книга Бабочка полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В мире, который в любой момент может уйти под воду, существующем лишь благодаря магии въерхов, люди не имеют никаких прав. Я, Вирна Мэйс, не являюсь исключением. Сестра моя пропала и я уверена в том, что никто не кинется на ее поиски, но есть один въерх, который смог бы выполнить мою просьбу, но цена ее высока. Его зовут Лайтнер К'ярд, он сын нашего правителя.
Он уверен, что сможет получить меня, но он ошибся, я стану первой, кто устоял перед ним и бросил вызов.

Бабочка - Марина Эльденберт читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Потому что тебя ждут сестры. Ты должна о них позаботиться.

Как же я могу о них позаботиться? Я умерла.

— Ошибаешься. — Мама неожиданно улыбается, протягивает руку и указывает в сторону океана, где в темноте разгорается свет маяка. — Ты никогда не умрешь в воде.

— Нет?

— Нет. Вода — это жизнь, Вирна. Возвращайся домой.

Прежде чем успеваю опомниться, она шагает ко мне и едва уловимо проводит ладонью в воздухе, почти касаясь моей щеки. Это прикосновение я ощущаю ласковым ветерком, от которого по телу разливается странное тепло.

— Все. А теперь иди.

— Идти? Куда?

— Ты знаешь.

Я поворачиваюсь к бьющемуся о скалу океану.

— Что значит вода — это жизнь?

— Возвращайся домой, Вирна. Время почти истекло.

Раньше, чем я успеваю сделать вдох, платье подхватывает ветер, шлейф летит впереди.

— А Лэйс? — спрашиваю я.

Но что-то с неумолимой силой тянет меня вперед. Рывком сдергивает со скалы, я снова падаю в воду, только на этот раз чувствую ее всей кожей: она обтекает меня, забивается в нос и в уши, рассыпает волосы, искрящиеся под светом стремительно приближающегося маяка. Настолько стремительно, что я кричу и пытаюсь отпрянуть, но тщетно.

Он надвигается на меня сверху, столкновение неизбежно, и оно выбивает из груди воздух. Подбрасывает меня наверх, я с жадностью втягиваю воздух, и грудь взрывается болью. Захожусь в кашле, жмурясь от соленой воды, от хлещущих наотмашь струй, бьющих меня по щекам. От рева хочется зажать уши, от свиста ветра почти ничего не слышно. Свист ветра?!

Широко распахнув глаза, я вижу над собой К’ярда: он такой же мокрый, как я. Рубашка облепила тело, с волос стекают капли, а глаза… пустые и черные. Никогда в жизни я не видела таких глаз у въерха, поэтому сейчас ору и пытаюсь отползти, но он перехватывает меня за руку.

— Стой, Вирна! Вирна!

— Отпусти! — ору я. — Отпусти, отпусти, отпусти!

Когда хватка на моей руке становится слабее, вскакиваю и, поскальзываясь, бегу в сторону… мне не важно куда, просто по побережью, в пустоту, где вокруг только ветер, дождь и сумасшедший рев волн. К’ярд догоняет меня практически сразу, перехватывает, разворачивает лицом к себе и встряхивает.

— Все в порядке?! — кричит он. — Вирна!

Он хочет знать, все ли со мной в порядке?! Я бью его в грудь, и он на миг почти отпускает меня снова, но тут же резко притягивает к себе.

— Все в порядке! — говорит уже утвердительно.

Темную ночь его глаз наконец-то пронзают привычные искры. Они вспыхивают и тут же гаснут, глаза снова темнеют, как океанская глубина.

— Все в порядке. Ты в безопасности.

Пока меня колотит в его руках, я успеваю понять две вещи: первое — я не умерла. Не может прикосновение по ту сторону быть таким реальным и жестким, а еще… последний, рядом с кем я бы оказалась после смерти, — это К’ярд. Это второе.

К’ярд. Рядом со мной. Обнимает меня. Прижимает к себе.

— Отпусти! — резко вырываюсь из этих объятий, отступаю на несколько шагов.

— Тебе нужно в больницу.

— Мне нужно домой.

— Тебе нужно в больницу, — упрямо повторяет он. — И едха с два я на этот раз тебя отпущу, синеглазка.

— Мне нужно домой! — ору я.

Там девочки, и при мысли, что эта чокнутая Ромина может что-то им сделать, волосы на моей голове шевелятся. Алетта!

— Алетта!

Должно быть, глаза у меня совсем дикие, потому что К’ярд не пытается ко мне приблизиться. Ветер хлещет нас по лицу, разметав по щекам и лбу мокрые пряди.

— Что — Алетта? — кричит он.

Говорить иначе не получается, потому что ветер ревет со страшной силой, а волна идет за волной. Здесь, за чертой города, нет никаких силовых щитов… За чертой города!

— Алетта… они чем-то накачали ее и бросили в парке… это она привела меня к ним.

Я хватаюсь за голову и стискиваю ее, словно это может помочь. К’ярд делает ко мне шаг и вцепляется в локоть.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий