Охотник - Эндрю Мэйн (2019)

Охотник
Книга Охотник полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Тео Крей – доктор, исследующий природу, используя при этом методы математической модели. Это уникальное умение является его страстью. Устанавливать закономерности, систематизировать, на первый взгляд, хаотичное поведение животных – его «конек». Когда полиция находит мертвую девушку, официальная версия смерти которой является убийство диким медведем, у доктора Крея возникают на этот счет сомнения. Следствие уверено в правоте своей версии, ведь подобное убийство не первый случай, но Тео убеждён в том, что происходит что-то страшное. Профессор начинает свое собственное расследование, хотя не обладает навыками детектива, полномочиями полицейских. Он собирается раздобыть информацию о всех жертвах подобных преступлений, и убедить полицию в своей правоте. Взявшись за это дело, доктор не представляет, что в ходе расследования, обстоятельства вынудят его измениться. Самое ужасное ждет Тео в конце, ведь его успех гарантирует встречу с хищником…

Охотник - Эндрю Мэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Полицейские, которых потом арестовали за торговлю наркотой. Вот как здесь все хреново.

– Кто-нибудь еще рассказывал истории, похожие на твою?

– Один парень из племени чиппева, выросший в резервации, говорил, что у них много таких историй. Только я ему не верю. Я точно видела человека, который хотел, чтобы его приняли за животное. Но двигался он, как человек. – Она щурится. – Я думала, медведя, убившего вашу девушку, поймали…

– Медведя убили. Но между ним и Джунипер нет никакой связи.

Эмбер провожает взглядом стаю птиц в небе.

– Вы хоть знаете, что ее больше нет. Вам есть, кого похоронить. А здесь все притворяются, будто Челси удрала отсюда и теперь прохлаждается в каком-нибудь приятном месте. Но они ведь знают. Знают, что Челси мертва. Просто им все равно.

Меня обдает ее одиночеством. Это тихое отчаяние человека, цепляющегося за любую ниточку.

– Ты помнишь место, где она пропала? Где ты видела того человека?

– Более-менее. Даже водила туда полицейских.

– Они что-нибудь нашли?

– Шутите? Послонялись минут десять и свалили. Плевать они на все хотели.

– Значит, место преступления так и не нашли?

– Так они же и преступления не нашли. – Она обреченно машет рукой. – Говорю же, им пофиг!

Тогда я, не задумываясь, выпаливаю:

– Можешь мне описать, где это произошло?

Прежде чем она успевает ответить, я слышу знакомый визг шин.

– Вот дерьмо! – бормочет Эмбер. – Мой дружок пожаловал.

И снова здравствуйте…

Глава 33. Плохой Принц

При звуке шагов Девона у меня по спине бегут мурашки. Он останавливается рядом со мной, я вижу на траве его тень. Правой рукой я нащупываю в кармане баллончик, но у меня дрожат руки. Не знаю, смогу ли я вытащить его достаточно быстро, не говоря уже о том, чтобы найти в себе силы и воспользоваться им. Я боюсь, что моя попытка самозащиты только еще больше разозлит его. В прошлый раз он забрал у меня деньги, но избиением особо не увлекался, так что я смог уйти на своих ногах. Попробую сопротивляться – в лучшем случае окажусь в больнице.

Эмбер смотрит поверх меня на Девона и слегка кивает.

– Все в порядке.

– Кто он? – спрашивает Девон.

Я облегченно выдыхаю, понимая, что он не узнал меня в кепке и очках. Я не поднимаю голову и стараюсь не смотреть в его сторону, чтобы он не увидел следы побоев и не узнал свою работу.

– Никто, – отвечает ему Эмбер. – Просто старый знакомый Челси.

– Знакомый или клиент? – насмешливо интересуется Девон и проходит мимо меня, не оглядываясь. – Убедись, что он знает, что ты больше не торгуешь своей киской.

– Пошел ты! – Эмбер показывает его спине средний палец, но он уже захлопнул за собой дверь.

Эмбер закрывает глаза и качает головой.

– Вы, наверное, решили, что я ужасный человек…

Я стараюсь говорить тихо, боясь, что он меня услышит:

– Если не считать вчерашнего, я думаю, что ты молодец.

– Вчерашнее, да… Мы занялись этим недавно, после того, как один дальнобойщик избил девчонку из Куайт-Лейк. Ну и отделали они его! Девон звереет, когда видит, что мне звонят. Местные – еще туда-сюда, их хотя бы можно не опасаться.

Я силюсь понять их отношения.

– Девон – твой…

– Сутенер? Черт, нет! Говорю же, я не какая-то шлюха.

– Я хотел сказать «твой парень».

– А! Ну, у нас свободные отношения. И вообще, это не ваше дело.

Меня смущает этот разговор.

– Я не хочу ни во что вмешиваться.

– По лицу видно, что осуждаете.

– Я ученый, у нас всегда такие лица. Так уж мы устроены.

Она кивает в сторону дома.

– Девон тоже хотел быть ученым.

– Неужели? – я говорю слишком громко.

– Он любит все это дерьмо. У него даже футболка с этим астрофизиком – Нилом Деграсс Тайсоном – и все такое. Бывает, закинемся и смотрим эту научную программу Билла Ная, ну, вы знаете…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий