Тайное место - Тана Френч (2018)

Тайное место
Книга Тайное место полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Однажды, в дорогой частной школе для девочек, на доске объявлений появляется фото парня, обучающегося в соседней школе для мальчиков. Сверху снимка была надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ.
Убийство Криса произошло более года назад, его тело было обнаружено на лужайке школы для девочек. Каким образом он там оказался? Какая причина убийства и кто его совершил? Ни на один вопрос так и не нашли ответа. Все оставалось также, если бы однажды девушка не принесла снимок убитого детективу Стивену Морану. Он был заинтересован в удачном расследовании загадочного преступления, так как не первый год ждал шанса, чтобы выделиться и попасть в отдел убийств полиции Дублина. Он с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, направляется для выяснения обстоятельств в школу Святой Килды. Эти двое еще не догадываются, что окажутся в настоящем змеином логове, в котором, на первый взгляд, милые и невинные девочки страшнее самых ужасных преступников.
Это большой психологический роман, который выстроен на прекрасном детективном каркасе. Автором этого произведения является Тана Френч, закрепившая благодаря своим творениям характеристику «ирландской Донны Тартт». Здесь прослеживается и психологическая драма, и роман взросления, и, несомненно, классический детектив.

Тайное место - Тана Френч читать онлайн бесплатно полную версию книги

Это он это он посмотри ой мама посмотри. История про привидение принесла плоды, Конвей не зря старалась.

Конвей нырнула в самую гущу. Ринулась к Холли и остальным, прижавшимся друг к другу в дальнем углу. Они не орали, не скакали, но глаза у них были огромные, Холли вцепилась зубами в запястье, Ребекка свернулась калачиком в кресле и часто дышала, зажав руками уши. Если взяться за них сейчас, можно заставить говорить.

Я остался на месте – как я себя убеждал, просто чтобы караулить дверь, на случай, если кто-нибудь решит сбежать. В том состоянии, в котором находились девчонки, одна вполне могла совершить глупость, рвануть вниз по лестнице или вообще прыгнуть в пролет, и тогда у нас были бы большие проблемы…

Да хрен ли. Просто я испугался. В отделе нераскрытых преступлений имеешь дело с отмороженными ублюдками, а здесь всего лишь девочки, но именно их я боялся до смерти. Они могли учуять меня, едва я переступлю порог, наброситься молча, с развевающимися волосами и разорвать на тысячи окровавленных кусочков по им одним известным причинам.

О господи о господи о…

И тут лампочка под потолком взорвалась. Свет померк, осколки стекла золотистыми стрелами пролетели в лучах торшеров, новый всплеск воплей; одна девушка прижала ладони к глазам, черный силуэт в полумраке. Окно выделялось светлым пятном, освещая их молитвенно поднятые лица.

Элисон вскочила с ногами на диван, который неустойчиво зашатался под ней. Одна тощая рука протянута вперед, показывает куда-то пальцем. Не на окно. На четверку Холли: Ребекку с побелевшими глазами и запрокинутой назад головой; Холли и Джулию, схвативших ее за руки; Селену, которая раскачивается с остекленевшим взглядом. Элисон визжит, все громче и громче, перекрыв в итоге прочий шум:

– Это она это она я ее видела я ее видела я ее видела…

Конвей повернула голову. Вычислила источник сигнала, Элисон, потом меня. Поймала мой взгляд и махнула мне над вихрем голов и рук, прокричала, я не расслышал, но увидел: давай же, твою мать!

Я глубоко вдохнул и нырнул.

Пряди девичьих волос скользили по моим щекам, локти тыкались мне в ребра, пальцы вцеплялись в мои рукава, и я вырывался. Кожа вспыхивала от каждого прикосновения, ногти или, как померещилось на миг, зубы скребли сзади шею, но я стремительно увернулся и не дал им впиться в плоть. А потом Конвей подставила мне плечо, защищая.

Мы подхватили Элисон, приподняли – руки у нее были жесткие, хрупкие, как палочки мела, она не сопротивлялась – и потащили сквозь бурлящую массу к дверям, пока Маккенна не могла нам помешать, а лишь беспомощно наблюдала за происходящим. Конвей ногой захлопнула за нами дверь.

От неожиданной тишины и света немножко закружилась голова. Мы волокли Элисон по коридору с такой скоростью, что ноги ее едва касались пола, и отпустили только на лестничной клетке в дальнем конце. Она вся обмякла, но верещать не перестала.

Вверху и внизу над перилами лестницы возникли любопытные физиономии. Я громко объявил суровым начальственным голосом:

– Внимание всем. Все возвращаются в свои гостиные. Никто не пострадал; всё в порядке. Немедленно возвращайтесь в свои гостиные! – И повторял, пока физиономии медленно и нехотя не скрылись. Маккенна продолжала где-то там орать, но шум постепенно стихал, вопли переходили в рыдания.

Конвей опустилась на колени лицом к лицу с Элисон. Коротко, как пощечина:

– Элисон. Смотри на меня. – Она снова и снова щелкала пальцами перед глазами девочки. – Смотри сюда. Только сюда. Больше никуда.

– Он там не пускайте его пожалуйста нетнетнееееееее…

– Элисон. Внимание. Когда я скажу “Давай”, ты задержишь дыхание, пока я считаю до десяти. Внимание. Давай.

Элисон, булькнув, заткнулась на полукрике. Я едва сдержал смех. Но чувствовал, что если начну, то уже не смогу остановиться. Царапины на шее саднило.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий