Тайное место - Тана Френч (2018)

Тайное место
Книга Тайное место полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Однажды, в дорогой частной школе для девочек, на доске объявлений появляется фото парня, обучающегося в соседней школе для мальчиков. Сверху снимка была надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ.
Убийство Криса произошло более года назад, его тело было обнаружено на лужайке школы для девочек. Каким образом он там оказался? Какая причина убийства и кто его совершил? Ни на один вопрос так и не нашли ответа. Все оставалось также, если бы однажды девушка не принесла снимок убитого детективу Стивену Морану. Он был заинтересован в удачном расследовании загадочного преступления, так как не первый год ждал шанса, чтобы выделиться и попасть в отдел убийств полиции Дублина. Он с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, направляется для выяснения обстоятельств в школу Святой Килды. Эти двое еще не догадываются, что окажутся в настоящем змеином логове, в котором, на первый взгляд, милые и невинные девочки страшнее самых ужасных преступников.
Это большой психологический роман, который выстроен на прекрасном детективном каркасе. Автором этого произведения является Тана Френч, закрепившая благодаря своим творениям характеристику «ирландской Донны Тартт». Здесь прослеживается и психологическая драма, и роман взросления, и, несомненно, классический детектив.

Тайное место - Тана Френч читать онлайн бесплатно полную версию книги

Конвей на миг прикрыла глаза. Надо было там порыться. Из своего угла она окликнула Элисон:

– А почему ты не рассказала об этом в прошлом году?

– Я не знала, что это имеет отношение к Крису! – дернулась Элисон. – Я и не думала…

– Ну конечно, ты не знала, – успокоил я. – Ты умница. Когда ты начала ее подозревать?

– Месяца два назад. Джоанна… Я сделала кое-что, что ей не понравилось, и она сказала: “Вот я позвоню в полицию и расскажу, что с твоего телефона переписывались с Крисом Харпером. И у тебя будут бооольшие проблемы”. Но она же просто так сказала, она ведь не стала бы так поступать на самом деле? – встревожилась Элисон.

– Ну конечно, нет. – Не стану же я объяснять, что Джоанна легко швырнула бы Элисон в дробилку, если б ей нужно было.

– И я начала думать такая: “Боже, а если они вдруг проверят мой телефон и подумают, что я встречалась с Крисом!” А потом вспомнила про телефон, который видела у Холли. И такая: “А что, если она выбросила его, потому что боялась того же самого?” И потом: “Ой, мамочки, а если это она путалась с Крисом?”

– Ты говорила об этом с Холли? Или с кем-нибудь другим?

– Ой, нет, только не с Холли! Я сказала Джемме. Думала, она подскажет, что делать.

– Джемма – умная девочка, ты права. – Это точно. Элисон не могло прийти в голову, что телефон принадлежит Селене, а Джемме – запросто. – И что она сказала?

Элисон неловко заерзала и пробубнила:

– Она сказала, это не наше дело. Велела заткнуться и обо всем забыть.

Конвей молча покачала головой, стиснув челюсти.

– И ты попыталась, – согласился я. – Но не смогла.

Кивок.

– И тогда смастерила записку с фотографией. И прикрепила в Тайном Месте.

Элисон недоуменно мотнула головой.

– Все в порядке, это была отличная мысль, – поспешно заверил ее я.

– Но я не делала этого! Клянусь, это не я!

Я поверил. Ей нет причин лгать. Во всяком случае, в этом.

– Ладно, – сказал я, – О’кей.

– Молодец, Элисон, – вступила Конвей. – Скорее всего, ты была права и это не имеет никакого отношения к Крису, но мы с детективом Мораном должны побеседовать с Холли и все выяснить. Но сначала мы отведем тебя к мисс Арнольд. Что-то ты побледнела.

Изолировать ее, чтобы не разболтала остальным. Я встал, держа наготове улыбку. Одна нога жутко затекла.

Элисон ухватилась за перила и встала, но не двинулась с места, вцепившись в них обеими тощими ручками. В слабом освещении лицо ее казалось почти зеленым. Она сказала, обращаясь к Конвей:

– Орла рассказала нам про дело, которое вы расследовали. Про… – Нервная дрожь. – Про собаку. Собаку-призрака.

– Ага. – Прическа у Конвей совсем растрепалась. – Жуть вообще.

– Когда тот мужчина сознался… собака – она продолжала приходить за ним?

Конвей изучающе посмотрела на девочку:

– А что?

– Крис, – пролепетала Элисон. – Там, в гостиной. Он там был. В окне.

Меня прошиб холод от убежденности в ее голосе. Истерика по-прежнему витала в воздухе. Пускай не сейчас, но она вернется.

– Да, – протянула Конвей. – Я поняла.

– Да, но… он пришел из-за меня. И там, в коридоре, тоже. Он пришел за мной, потому что я не рассказала вам про Холли и телефон. В гостиной, – она нервно сглотнула, – он смотрел прямо на меня. И смеялся… – Вновь дрожь, уже сильнее, даже дыхание перехватывает. – Если бы вы не прибежали, если вы не… Он… он вернется за мной?

– А ты все нам рассказала? – строго спросила Конвей. – Все, что знала?

– Клянусь. Клянусь.

– Тогда Крис за тобой больше не придет. Хотя по школе еще, возможно, побродит, потому что здесь слишком много людей, хранящих в тайне то, что надо бы рассказать нам. Но за тобой он точно не вернется. Возможно, ты даже не сможешь его больше видеть.

Элисон явно полегчало, но вдобавок она была слегка разочарована.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий