Крик - Николя Бёгле (2018)

Крик
Книга Крик полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На рассвете холодного зимнего дня в психиатрической больнице «Гёустад», расположенной в Осло, находят одного из пациентов задушенным. Его рот отрыт в безмолвном крике. На место происшествия приехала инспектор полиции Сара Геринген, которая сразу сделала вывод о том, что столкнулась с чем-то необъяснимым. Вопросы напрашивались одним за другим…Что за означает шрам на лбу жертвы «488»? Откуда на стенах больничной палаты, где его содержали, взялись зловещие рисунки? Почему о человеке, содержавшимся в больнице более тридцати лет, руководство почти не обладает информацией? С этого начинается запутанное и опасное расследование Сары…В ходе расследования ей немало придется помотаться по миру: Лондон, Париж, вулканический остров Вознесения, Ницца, заброшенные шахты Миннесоты…В этом деле разобраться ей поможет французский журналист Кристофер Кларенс. Вместе им предстоит открыть шокирующую правду, похороненную в секретных лабораториях.

Крик - Николя Бёгле читать онлайн бесплатно полную версию книги

– При обыске у Сандвика нашли трудовой договор? Мне нужна дата его поступления на работу в «Гёустад».

– Э-э… на глаза он мне пока не попадался, но, должно быть, нашли. Коробки с изъятыми у Сандвика вещами на первом этаже.

Сара сделала помощнику знак следовать за собой; они спустились по лестнице и вошли в общее помещение, где трое полицейских, разложив перед собой стопки бумаг, внимательно их изучали.

– Парни, нам нужно узнать, когда Леонарда Сандвика наняли на работу в «Гёустад», – сказал Норберт. – Ищите трудовой договор или отчеты из пенсионного фонда.

Они с Сарой присоединились к команде, рывшейся в здоровенной куче документов, которые накопились дома у пожилого санитара, и через полчаса, к пяти, получили то, что искали.

– Я так и думала, – пробормотала Сара.

Схватив трудовой договор, она решительно направилась к камере предварительного заключения, где держали Сандвика, и вошла, по обыкновению не постучав.

Санитар, дремавший на койке, подвешенной к стене, очнулся оттого, что хлопнула дверь, и, дернувшись, поднял голову с подушки.

– В рамках расследования по делу пациента Четыре-Восемь-Восемь возникли новые вопросы, – сухо сообщила Сара.

Леонард Сандвик нервно облизнул губы; осоловелый взгляд заметался, в нем ясно читались недоумение и страх. Санитар сел на краю койки и потер виски.

– Что случилось? Почему вы на меня так смотрите, инспектор?

– В этом документе черным по белому написано, что вы приступили к выполнению обязанностей санитара в психиатрической больнице «Гёустад» двадцать второго ноября тысяч а девятьсот семьдесят девятого года. Что в принципе не противоречит сказанному вами на предыдущем допросе. Верно?

– Да…

– Господин Сандвик, в прошлый раз вы мне также сказали, что не были свидетелем прибытия в «Гёустад» пациента Четыре-Восемь-Восемь и узнали о его существовании лишь спустя несколько месяцев после того, как сами пришли туда на работу. Так?

– Э-э… да.

Сара заметила, что задержанный непроизвольно бросил взгляд на дверь, будто хотел сбежать.

– Однако только что я узнала… – Сара демонстративно заперла замок на несколько оборотов, – что пациента Четыре-Восемь-Восемь привезли в больницу двадцать четвертого декабря семьдесят девятого, то есть через месяц после того, как вы приступили к выполнению обязанностей санитара. Вы уже были там. И приняли пациента, когда его доставили туда двое неизвестных мужчин. Почему вы солгали, господин Сандвик?

– Я… я не лгал, просто забыл, вот и всё. Вы же задаете мне вопросы о событиях тридцатишестилетней давности! Может, я и видел, как тем вечером кого-то привезли, но понятия не имел, что это был Четыре-Восемь-Восемь. Я вам не лгал!

– «Тем вечером», вы сказали? Откуда вы знаете, что это было именно вечером?

– А?.. Я не знаю, может, днем или утром, просто слово подвернулось! – выпалил санитар, раздраженно хмурясь.

– Господин Сандвик, пора бы вам уже начать говорить правду. Ведь это вы приняли и разместили в палате человека, которого привезли в «Гёустад» накануне Рождества. Быть может, и двух директоров этого заведения шантажировали тоже вы? Вы угрожали расправой над их семьями, если они откажутся выполнять приказы? И вы снабжали больницу запрещенным препаратом ЛС-34?

– Я вообще не понимаю, о чем вы говорите!

– Слушайте, Сандвик, насколько мне известно, у вас есть жена и маленькая дочь…

Пожилой санитар шумно вдохнул.

– Если будете сотрудничать со следствием, суд это учтет. И у вас появится шанс увидеть, как растет ваша дочь.

Сандвик удрученно опустил голову.

– Возможно, я плохо вас знаю, господин Сандвик, но мне почему-то кажется, что вы неплохой человек, и, учитывая, сколько лет вам и сколько вашей дочери, для вас важно, чтобы у нее остались добрые воспоминания о своем немолодом папе…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий