Knigionline.co » Любовные романы » Защити свою любовь

Защити свою любовь - Люси Скоур (2021)

Защити свою любовь
Книга Защити свою любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Маккензи работала военным врачом. В надежде начать новую, спокойную жизнь она переезжает в небольшой город. Прошлое ее полно командировок, в которых ее жизни не раз угрожала опасность. Первым важным делом на новом месте оказывается помощь раненным после дорожно-транспортного происшествия. Так она познакомилась с начальником местной пожарной службы Линкольном Ридом. Мужчина не понаслышке знает, что значит рисковать собой на работе. Между ними быстро пробегает «искра», но никто из них не готов принять симпатию…

Защити свою любовь - Люси Скоур читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Может быть, ее здесь нет? – услышала она голос Люка. – Пустяки. Она в гостиной.

– Полиция Биневеленса. Откройте! – проговорил Тай самым официальным тоном.

– Оставьте меня в покое, – пробормотала Мак. Почему она просто не может побыть одна?

– Кажется, она раздражена, – доложил Люк, когда она встала.

Сняв цепочку с двери, Мак слегка приоткрыла ее.

– Что вам надо? – спросила она.

– Что у тебя с лицом? – спросил Тай. Он протиснулся внутрь и наклонил ее подбородок так, чтобы свет падал на впечатляющий фонарь под глазом.

– Твою мать, Мак. – Альдо буквально трясся от ярости. Мак знала, что это пробуждаются забытые чувства. Ей было знакомо чувство бессилия, когда из пепла прошлого всплывают чьи-то тени.

– Я в порядке. Я в порядке, – уверяла она.

– Это ведь не дело рук Линка, верно? Потому что если это он, то он мертвец, – сказал Люк.

– Господи, нет! Линк не имеет к этому никакого отношения. Почему вы здесь?

– Вы с Линком поссорились. Мы пришли удостовериться, что с тобой все в порядке. Кстати, если наши жены спросят тебя, то нас здесь не было, – пояснил Альдо. – Теперь вернемся к твоему фонарю.

– Ты наткнулась на кого-нибудь из Кершей? – спросил Тай, протягивая руку к радиопередатчику.

– Нет. Остановись. Это случилось вчера в Чикаго. Это не имеет отношения ни к кому из здешних, так что оставь их в покое.

– Ты должна заявить в полицию, – решил Люк. – Давайте найдем ей адвоката. Можно узнать у нашего поверенного. Специалисты по уголовному и гражданскому праву, верно, Тай?

– Ты обращалась в полицию Чикаго? – деловито спросил Тай.

– Нужно найти кого-нибудь поагрессивнее, – посоветовал Альдо. – Кого-нибудь, кто по мировому соглашению вынесет из дома этого ублюдка все, вплоть до туалетной бумаги.

– Прекратите. – Мак подняла вверх руки. К сожалению, при этом рукава ее свободного свитера соскользнули, открыв предплечья.

– Господи Иисусе, – сказал Тай, сдвигая рукав выше. – Тебя избили до полусмерти.

– О боже, парни, я ценю ваше участие. Но я справлюсь с этим сама. То есть мне нужно, что вы ушли из моего дома.

– Мы никуда не уйдем, – твердо заявил Альдо.

– Нет, вы уйдете. Я не выдвигаю никаких обвинений. Меня чуть не арестовали. Вы все можете идти домой, и мы больше никогда не станем обсуждать это снова. Понятно?

– Ты когда-нибудь встречалась с кем-нибудь из нас? – спросил Люк. – Потому что ничего глупее я никогда не слышал.

– Позволь, я кое-что скажу тебе, Мак. Ты говоришь, что можешь сама со всем справиться, но это не означает, что ты справишься, – сказал Альдо. – Ты не можешь прожить всю жизнь, оставаясь совершенно независимой. Тем более сейчас, когда куча народа готова помочь тебе. Позволь нам помочь тебе.

– Вы не можете помочь. Никто не может, – сказала она. Это ее проблема. И она должна найти решение. – Я никого больше не потащу за собой.

– Мне нужно позвонить, – коротко бросил Тай. – А когда я вернусь, мы поговорим.

Тай вышел из дома.

– Альдо, ты помнишь, как было в тот раз, с коробками? – спросил Люк.

– Да. Жутко. Жизни двух женщин, так изящно и аккуратно упакованные в коробки, словно их можно было просто спрятать подальше. Чертовски странно. Рад, что это уже позади.

– Теперь моя очередь говорить разумные вещи, – сказал Люк.

– Понял. Пойду, сварю кофе, – сказал Альдо, направляясь на кухню.

– Чувствуй себя как дома, – саркастически бросила ему вслед Мак.

– Сядь, – сказал Люк.

Она чувствовала себя очень усталой и больной и не стала спорить. Он сел на диван рядом с ней, заняв слишком много места.

– Вот что, Мак. Ты напомнила мне об одном глупом говнюке, которого я когда-то знал.

– Думаю, на этом мы закончим, – сказала она, вставая.

– Сядь, – рявкнул он.

Она села.

– Тем говнюком был я.

– Прекра-а-а-а-асно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий