Граница льдов - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон (2007)

Граница льдов
Книга Граница льдов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Один из самых больших упавших когда-либо на Землю метеоритов лежит несколько миллионов лет на пустынном острове у границ антарктических льдов. Миллиардер Нью-Йорка, Палмер Ллойд, известный собиратель редкостей, решает пополнить свою коллекцию этим таинственным пришельцем из Вселенной. Операция по перевозки метеорита, вес которого четыре тысячи тонн, должна быть засекречена, чтобы ничто не помешало Ллойду завладеть желаемым раритетом. Но опасность угрожает не только извне, она таится в самом метеорите. Вскоре члены экспедиции начинают понимать, что не они захватили древний объект, а он их захватил и не собирается отпускать живыми…

Граница льдов - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Совершенно ясно, что это не нормальный металл, — сказал Макферлейн.

Он сложил сдвоенные окуляры вместе и вдвинул обратно в устройство.

— Что теперь? — спросил Глинн тихим голосом.

Макферлейн повернулся на стуле, стянул вниз маску и на мгновение задумался.

— Остается электронный микрозонд.

— И это…

— Любимый инструмент космических геологов. У нас он есть. Образец материала помещают в вакуумную камеру и обстреливают пучком высокоскоростных электронов. Обычно анализируют рентгеновские лучи, возникающие при этом. Но можно нагреть электронный луч до уровня, при котором он выпаривает крошечное количество материала, и оно оседает тонкой пленкой на золотой пластинке. Так получается образец. Маленький, но жизнеспособный.

— Откуда вы знаете, что электронный пучок сможет выпарить частички камня? — спросил Глинн.

— Электроны вылетают из катода на очень большой скорости. Ее можно довести почти до скорости света и сфокусировать пучок на микроне. Поверьте мне, он выбьет хотя бы несколько атомов.

Глинн молчал, очевидно взвешивая в уме возможную опасность в сравнении с необходимостью получения информации.

— Очень хорошо, — решил он. — Действуйте. Но помните, никто не должен прикасаться к метеориту непосредственно.

Макферлейн нахмурился.

— Сложность в том, что непонятно, как это сделать. Нормально поднести образец к микрозонду. А в данном случае нужно доставить микрозонд к образцу. Но эта штука не портативная, весит примерно шестьсот фунтов. И нам придется соорудить временную вакуумную камеру над поверхностью.

Глинн снял с ремня рацию.

— Гарса? Мне нужны восемь человек на главной палубе, немедленно. Потребуются салазки и транспорт достаточно большой, чтобы перевезти инструмент весом шестьсот фунтов первым утренним рейсом.

— Скажите ему, что еще необходим источник большой мощности, — добавил Макферлейн.

— Возьмите кабель с защитой, выдерживающий до двадцати тысяч ватт.

Макферлейн тихонько присвистнул.

— Этого хватит.

— Вам дается час на получение проб. Больше времени у нас нет. Гарса скоро будет здесь. Приготовьтесь.

Эти слова были сказаны очень медленно и очень четко. Глинн резко повернулся и вышел из лаборатории. Закрываясь за ним, дверь втолкнула поток холодного воздуха.

Макферлейн взглянул на Амиру.

— Он становится раздражительным.

— Он ненавидит неизвестное, — объяснила Амира. — Неопределенность доводит его до предела.

— Должно быть, трудно так жить.

— Вам этого не представить.

В ее лице промелькнуло выражение боли.

Макферлейн с интересом посмотрел на нее. Амира стянула маску и сняла перчатки.

— Давайте готовить к транспортировке микрозонд, — сказала она.

Остров Десоласьон

13 часов 45 минут

К середине дня рабочую зону подготовили для проведения теста. Внутри маленькой постройки было очень ярко и удушливо тепло. Макферлейн стоял у раскопа, глядя вниз на поверхность роскошно глубокого красного цвета. Даже при ярком освещении она сохранила мягкий блеск. Микрозонд — длинный цилиндр из нержавеющей стали — покоился в мягком ложе. Амира раскладывала остальное оборудование, заказанное Макферлейном: стеклянный колпак толщиной в дюйм с катодом и вилкой, золотые диски, запаянные в пластик, электромагнит для фокусирования пучка электронов.

— Мне нужен квадратный фут поверхности метеорита, очищенный до полного совершенства, — сказал Макферлейн стоявшему рядом с ним Глинну. — Иначе получим примеси.

— Это мы сделаем, — ответил Глинн. — Какой у вас дальнейший план, после того как мы получим образцы?

— Мы проведем ряд исследований с ними. Если немного повезет, сможем определить основные электрические, химические и физические свойства.

— Сколько времени на это потребуется?

— Сорок восемь часов. Больше, если будем есть и спать. Глинн поджал губы и посмотрел на свои массивные золотые часы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий