Knigionline.co » Любовные романы » Захваченные

Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер (2019)

Захваченные
Книга Захваченные полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Любовь – это всегда сложно, особенно, если любите морского пехотинца. Я осознавала риск, когда сказала «да», решилась на любовь. И вот, его забрали у меня, больше нет ни надежды, ни будущего, лишь отчаяние и борьба. Попытки выжить… Но меняет все одно письмо…
Любовь и надежда часто приходят оттуда, где вы и подумать не могли, и не искали, и меньше всего этого ждете. Я был потерян, а душа моя разбита, мучимая воспоминаниями о пережитом. Я просто хотел отдать письмо и сдержать обещание, данное другу, поэтому приехал в старый дом в Техасе. Там я обрел шанс на мир, исцеление, понимание. Мы оба все потеряли, но нашли в друг друге то, за что стоит бороться...

Захваченные - Джасинда Уайлдер, Джек Уайлдер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не хорошо от того, что я коснулась его, или нехорошо с ним самим? Возможно, и то, и другое. Не знаю. Всё, что я знаю – он уклоняется от меня, как будто напуган моей близостью, как будто мой вид, запах и существование – слишком много для него, чтобы справиться. Понимаю, что он так ведёт себя, потому что две бутылки пива добили его. Даже не две, а, фактически, полторы. Он вот-вот упадёт назад, поэтому у меня нет вариантов, кроме как подставить ему свое плечо и обернуть руку вокруг его талии. Даже будучи усохшим до одной трети своей первоначальной массы, Дерек всё ещё большой мужчина. Шесть футов ростом, если не больше, широкие плечи, длинные ноги, мощные, тяжелые руки. Я сильная девочка, накачанная от пожизненной работы на ферме, но вся моя сила уходит на то, чтобы удерживать Дерека на ногах.

— Пойдём, Дерек. Тебе нужно прилечь, так ведь? — говорю я.

Его рот оказывается у моего уха, и я точно слышу, как он что-то шепчет, но слов разобрать не могу. Я наполовину вынесла его из мастерской, ведя по проходу между стойлами. Вокруг терпкий запах сена, смешивающийся с более слабым запахом навоза от нашей молочной коровы Ильзы, которая прямо сейчас на пастбище. Единственная голая, висящая лампочка в мастерской проливает достаточно света, чтобы я разобрала, какое стойло он сделал своим жильём. Сено распределено по полу, и охапка его свалена в углу. Несколько старых одеял вместе с подушкой, которые я дала, разложены по этой охапке. У стены рядом с подушкой закреплен походный фонарь. И больше ничего нет. Раскладушка сложена и прислонена к стене. Этот мужчина, этот храбрый боевой ветеран, этот измученный посттравматическим стрессом бывший военнопленный спит на сене в сарае как бродяга. В этом есть что-то очень неправильное.

Дерек хватается за столбы у входа в стойло, отстраняется от меня, падает на колени и валится на сено, отползая в сторону подушки. Он шарит рукой, отыскивая фонарь, поворачивает на нём ручку, и от фонаря разливается белое свечение.

— Ты не должен спать здесь, на сене, Дерек. Это неправильно.

Он переворачивается на спину, и его глаза мутным взглядом фокусируются на мне:

— Все в порядке. Здесь мне хорошо.

— Ты заслуживаешь нормальной комнаты. Настоящей кровати.

Он отрицательно мотает головой:

— Нет. Не надо. В госпитале у меня была кровать. Я её ненавидел, — он быстро моргает, кладёт на глаза руку. — Провести три грёбаных года, засыпая в грязи. Помню одно из мест, в котором меня держали, думаю, это старая школа. Меня заперли в шкафу. На голом бетоне. Ночью было так чертовски холодно. Проявились раны на плече и бедре. После этого я был благодарен за земляной пол. Меня также держали в пещере. Это отстой. Холодно и темно. Каждый произнесённый звук отдавался эхом. Даже дыхание. Это сводило меня с ума. Я переставал дышать, пока не терял сознание от удушья, только чтобы не слышать эхо. Клялся, что мог слышать иногда собственное сердцебиение. Полная тишина чертовски нервирует, — он поднимает руку, смотрит на ладонь, сжимает пальцы в кулак, разжимает их и пристально разглядывает. — Госпиталь тоже был своего рода адом. В основном, там я тоже был в плену. Здесь я могу дышать. Могу видеть небо. Я могу встать и походить вокруг, когда хочу. Могу выйти за дверь и пойти в любую сторону. Никто не остановит меня, не отдаст приказ или не накричит. Возможно, в больнице я и был среди своих соотечественников, но я не чувствовал себя свободным. Ощущал себя в ловушке, так же, как и у талибов. — Он встречается взглядом с моим:— И поверь мне, Рейган, ты не захочешь меня в своём доме. Я не хочу быть там, и ты не захотела бы меня там видеть, — на мгновение он замолкает. — Возможно, я выразился неправильно. Не то, чтобы я не хочу быть в твоём доме, или рядом с тобой. Дело не в этом, просто…

— Я понимаю. Столько же, сколько может любой другой, я понимаю, о чём ты говоришь. Это нормально.

Его глаза расширяются, он моргает и качает головой:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий