Ключ Иоко - Варвара Еналь (2019)

Ключ Иоко
Книга Ключ Иоко полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В проклятый Мир Синих Трав забросил Софию один случайно заданный вопрос. Здесь обитают призраки и чудовища, властвуют черные колдуны. Ей пришлось довериться молодому чародею Иоко, чтобы выжить. Он во что бы то ни стало должен доставить девушку к своему Хозяину. Но его похитили и заточили в башне призрака, из которой нет выхода. Девушка свободна и может вернуться в свой мир, но нужно ли это девушке, которая проделала опасный путь, чтобы спасти Иоко?

Ключ Иоко - Варвара Еналь читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Знания. Тролли всегда любят что-то узнавать. Смотри, здесь я храню разные мази и травы в баночках, а тут – чистое полотно и всякие приспособления, все, что нужно для врачевания. – Бдук снял один сундук, забрался в другой, нижний, достал из него небольшую деревянную коробку, открыл крышку и вытащил еще один сундучок.

– А в остальных что?

– Вещи.

– Красивые и уютные?

– Ой, не привязывайся к словам. Лучше положи этот сундучок к себе в рюкзак, он должен влезть. Видишь, я доверил тебе самое дорогое. Теперь ты знаешь, где мое убежище.

– Не бойся, я тебя не выдам, – заверила я, чихнула и потерла нос.

Самое дороге у Бдука было сплошь покрыто пылью.

Мы выбрались через низкие двери и отправились дальше, по извилистому тролличьему проходу.

– Почему этот коридор не заколдован? Я могу через него выбраться в любую закрытую точку замка? – спросила я.

– На него не наложено проклятие, потому что он скрыт от глаз Зомана. Мертвяк уверен, что знает весь свой замок, но он ошибается. Об этом проходе ему ничего неизвестно. Можешь осмотреться тут, но не заблудись. Если нужно, я сам проведу тебя, куда захочешь, – ответил мне Бдук.

Наконец мы добрались до мрачного зала колонн. Иоко как будто ждал нас: едва высокое эхо повторило наши тихие, еле слышные шаги – этот звук мне показался очень странным, – как мой Проводник вышел из темноты, и оранжевый свет Посоха упал на его худое лицо. В его глазах были заметны настороженность и решимость, он двигался быстро и резко.

– Хорошо, что ты пришла. Я думал, что обиделась на меня и решила больше не навещать. Может, это правильно, – сказал он, снимая здоровой рукой рюкзак с моего плеча.

– Со мной Бдук, – тут же сообщила я. – Он говорит, что может вылечить твою сломанную руку.

– Почему я должен ему верить? – удивленно поднял брови Иоко.

– Он помогает мне и говорит, что все тролли когда-то были лекарями.

– Да, все тролли умеют врачевать, – тут же выскочил из-за моей спины Бдук и важно задрал голову.

– Что ты умеешь? – спросил его Иоко.

– Вправить кости точно смогу. И туго перебинтовать, и прижать дощечки, чтобы рука не двигалась, а в моем сундуке лежат лечебные мази…

– Тролличьи сундуки – как много я о них слышал! Ладно, давай попробуем. Хуже уже не будет, – согласился Иоко и поморщился от боли.

Мы устроились на полу, под колонной, и тролль деловито распахнул свой сундучок. Там было много интересного: баночки, замотанные тряпками вместо крышек, рулоны какой-то плотной ткани, тонкие палочки непонятно из чего и пучки разных трав.

Бдук протянул было свои толстые пальцы к Иоко, но я опередила его, достав антисептик из своего рюкзака.

– В моем мире тоже имеются кое-какие волшебные свойства. Сначала протри ладони вот этим, – велела я.

Иоко усмехнулся.

Бдук вытаращил на меня свои глазищи, что-то пробормотал о бесполезных придумках глупых девчонок, но согласился воспользоваться антисептиком, при этом то и дело дергая носом, втягивая его специфический запах и хмурясь. А затем велел Иоко показать раненую руку.

Его пальцы, так напоминавшие сосиски, легли на опухшее, посиневшее запястье моего Проводника и принялись так быстро ощупывать его, точно были тонкими ножками муравья или, скорее, паука. Иоко сжал губы и побледнел, но промолчал.

– Не страшно, кость почти не смещена. Сейчас все сделаем, – деловито кивнул головой Бдук. – Я делаю это только ради госпожи Софии, потому что знаю, что она действительно не забудет меня и окажет милость, когда Каменное сердце призовет ее.

– Не мели ерунды, гном, – зло буркнул Иоко.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий