Knigionline.co » Детективы и триллеры » Скажи мне, кто я

Скажи мне, кто я - Адриана Мэзер (2019)

Скажи мне, кто я
Книга Скажи мне, кто я полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Неожиданно для самой себя Новембер, обычная девушка из провинциального города Пембрук, попадает в закрытую школу, которая удалена от внешнего мира. В Академии Абскондити отсутствует интернет, телефонная связь, электричество, а вместо привычных занятий здесь проводят занятия по искусству обмана, ядам, метанию ножей. За нарушение правил провинившегося могут отправить в темницу. Здесь не делятся секретами, не заводят друзей, придерживаются наказаниям по принципу око за око. Только не понятно: какое отношение девушка имеет к этому месту, где готовят убийц и шпионов? Но нет времени разбираться во всем, так как убит один из учеников, а подозрения падают на Новембер. Получится ли у нее выпутаться из смертельно опасной игры до того, как ее признают виновной в совершении преступления? А может она будет следующей жертвой убийцы?

Скажи мне, кто я - Адриана Мэзер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Никта выполняет ложный маневр вправо и бьет влево. Я снова отражаю удар, но меня охватывает беспокойство. Она сражается очень хорошо и атакует так, словно это дуэль до последней капли крови, а не разминка. Сумей она нанести удар с той силой, какую применяет сейчас, мне повезет, если она не сломает мне кости или не обеспечит сотрясение мозга.

– …тренировка, Никта. Мы с тобой выбьемся из сил еще до начала урока.

Бросаю беглый взгляд в сторону профессора Одда и Коннера, но они оба над чем-то смеются и вовсе не замечают, насколько она агрессивна.

Отвести взгляд было ошибкой – Никта обходит меня и наносит режущий удар мне в голову. Мне едва удается отразить его и отступить, но я упираюсь спиной в стену деревьев.

– Выбьемся из сил? – Никта смеется, но это вовсе не радостный смех. Он похож на всхлип. – Чтоб ты провалилась, Новембер! Ты и твоя семейка давным-давно должны быть мертвы. А теперь мы все расплачиваемся за ту ошибку.

На секунду мне кажется, что я ее не расслышала. Она имеет в виду Медведей или мою собственную семью?

Она бежит на меня, целясь мечом мне в ребра. Я парирую, но ее движущая сила вынуждает меня снова отступить. Меч Никты свистит около моей головы, я уворачиваюсь. Меч вонзается в дерево позади меня, и я готовлюсь к очередному удару, но лезвие крепко застряло в стволе. Она кричит от злости, и профессор Одд с Коннером поворачиваются к нам.

У меня так бешено колотится сердце, что его стук заглушает все остальные звуки во дворе. «С тупым лезвием так бы не получилось».

Меня охватывает паника, и я быстро ухожу от деревьев, пока она выдергивает меч из ствола. Разумеется, у него острое, как бритва, лезвие. Я была так занята, уклоняясь от ее ударов, что даже не заметила этого.

– Никта! – кричит Одд с другой стороны двора.

Я вдруг вспоминаю одно из значений ее имени. Богиня смерти… А Sarete ridotti можно также перевести как «Вы будете уничтожены». Я плохо знаю итальянский, иначе подумала бы об этом раньше. Это хитрый каламбур.

Никта бросается на меня, выполняя три быстрых, резких движения. Мне удается парировать, хотя и с трудом. Она стонет от злобы и целится мне в лицо. Я поднимаю меч, чтобы отразить удар, но, вместо того чтобы нанести его, она бьет меня ногой по ногам, и я падаю на спину. Никта тут же оказывается надо мной.

Обеими руками она поднимает меч над головой, намереваясь вонзить его мне в сердце. Я перекатываюсь, но недостаточно быстро, и лезвие задевает мне плечо. Замахиваюсь мечом, вынуждая ее отступить, и с трудом встаю на ноги.

Слышу, как Одд и Коннер кричат на нее, но она не останавливается.

Никта наносит удар, прежде чем мне удается восстановить равновесие. Я поднимаю меч, но под неудобным углом, и она так сильно бьет по нему, что выбивает оружие у меня из рук. На долю секунды наши взгляды встречаются, и она улыбается уголком рта. Один удар, и мне конец.

Поворачиваюсь и бегу к деревьям. Стволы в основном гладкие, а ближайшие ветви растут футах в двадцати над землей, но там, где были спилены нижние ветки, остались небольшие сучки.

Сапоги Никты стучат по траве у меня за спиной. Хватаюсь за остаток спиленной ветки и едва успеваю подтянуть ноги, как ее лезвие вонзается в дерево. Мне удается взобраться еще на несколько футов вверх. Никта кричит и мечется у подножия дерева. Выше залезть не удастся – следующая опора слишком далеко, а от неудобного положения у меня сводит мышцы рук и ног. Порез на плече пульсирует от боли, и я знаю, что еще минута, и я больше не смогу держаться.

Никта особым образом сжимает пальцами рукоять меча, и я понимаю, что она решила сменить тактику. Собирается метнуть его, как копье. Вот черт! Она щурится, рассчитывая траекторию. Но едва она заносит руку, как профессор Одд хватает ее за запястье. Она поворачивается, размахивая мечом.

Коннер достает из кармана блейзера шприц и колет ее в руку. Никта спотыкается, отступая на два шага, роняет меч и падает на траву.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий