Knigionline.co » Детективы и триллеры » На крыльях орла

На крыльях орла - Кен Фоллетт (2016)

На крыльях орла
Книга На крыльях орла полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Роман «На крыльях орла» делает более увлекательным, чем самый изощренный вымысел мастеров «шпионского» жанра то, что он написан на детективной основе.
Канун исламской революции, Тегеран. С каждой минутой нарастает ненависть к «неверным» иностранцам, и вот двух сотрудников американской корпорации, Билла Гейлорда и Пола Чьяппароне, не имея каких-либо оснований арестовывают и отправляют в места лишения свободы Тегерана.
Никаких результатов не принесла попытка освободить американцев дипломатическим путем, поэтому глава корпорации решает выкрасть Гейлорда и Чьяппароне из тюрьмы и вывезти их тайна из страны с помощью полковника Саймонса. Начинается игра со смертью…

На крыльях орла - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сидение целый день напролет в гостиничном номере доводило Перо до сумасшествия. Сегодня Кэйти Галлахер попросила его позаботиться о ее пуделе Баффи. Она обставила это так, будто оказывает ему этим честь, – мерка ее высокой оценки Перо, – и он был настолько ошарашен, что согласился. Сидя и наблюдая за животным, Перо осознал, что это было смешное занятие для главы крупной международной компании, и дивился сам себе, какого черта он позволил втянуть себя в эту затею. Перо не ощутил никакого сочувствия со стороны Кина Тейлора, который счел эту историю ужасно забавной. Через несколько часов Кэйти вернулась из парикмахерской или оттуда, куда ее там еще занесло, и забрала собачонку, но настроение Перо так и осталось мрачнее тучи.

В дверь номера Перо постучали, и явился Тейлор со своей обычной выпивкой в руке. За ним следовали Джон Хауэлл, Рич Галлахер и Боб Янг. Все уселись.

– Итак, – начал Перо, – вы сказали им, что мы гарантируем явку Пола и Билла для допроса где угодно в США или в Европе, с предварительным извещением за тридцать суток в любое время в последующие два года?

– Для них это не представляет собой интереса, – промолвил Хауэлл.

– Что вы имеете в виду – «не представляет собой интереса»?

– Я говорю вам то, что сказали нам они.

– Но, если это расследование, а не попытка шантажа, все, что им требуется, – это уверенность в том, что Пол и Билл будут доступны для допроса.

– Они уже полностью уверены в этом. Предполагаю, что они не видят причин менять что-либо.

Это было сплошное умопомрачение. Похоже, не существовало никакого способа урезонить иранцев, никакого средства до них достучаться.

– Вы предложили, чтобы они выпустили Пола и Билла под надзор посольства США?

– Они отвергли и это предложение.

– Почему?

– Они не сказали.

– А вы спрашивали их?

– Росс, им нет нужды приводить свои основания. Они здесь хозяева и осознают это.

– Но они же несут ответственность за безопасность своих заключенных.

– Похоже, эта обязанность не представляет для них особой важности.

Тейлор вставил:

– Росс, они не играют по нашим правилам. Заключение двух человек в тюрьму не выглядит для них чем-то из ряда вон выходящим. Безопасность Пола и Билла не представляет для них никакого интереса…

– Тогда по каким правилам они играют? Можете вы мне сказать это?

В дверь постучали, и вошел Кобёрн в своем мешковатом пальто и толстой вязаной шапочке. Лицо Перо осветилось: возможно, он принес хорошие новости.

– Ты встретился с Прохиндеем?

– Конечно, – ответил Кобёрн, снимая пальто.

– Прекрасно, выкладывай.

– Он говорит, что может добиться освобождения Пола и Билла за шесть миллионов долларов. Эти деньги должны быть переведены на эскроу-счет в банке Швейцарии и разблокированы, когда Пол и Билл покинут Иран.

– Черт побери, это неплохо, – воскликнул Перо. – Мы отделаемся пятьюдесятью центами вместо доллара. По законам США это даже будет легально – это выкуп. Что за парень этот Прохиндей?

– Я не доверяю этому выродку, – признался Кобёрн.

– Почему?

Кобёрн пожал плечами:

– Не знаю, Росс… Он скользкий, психованный… Дерьмо… Я бы не послал его в магазин с шестьюдесятью центами за пачкой сигарет. Я чувствую это нутром.

– Но, послушай, а чего же ты ожидал? – удивился Перо. – Это – взяточничество, столпы общества не снисходят до таких вещей.

Хауэлл заявил:

– Ты точно назвал это. Это – взяточничество. – Его размеренный гортанный голос звучал необычно страстно. – Я этого на дух не переношу.

– Так и мне это не нравится, – подтвердил Перо. – Но вы все твердите мне, что иранцы не играют по нашим правилам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий