Knigionline.co » Детективы и триллеры » На крыльях орла

На крыльях орла - Кен Фоллетт (2016)

На крыльях орла
Книга На крыльях орла полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Роман «На крыльях орла» делает более увлекательным, чем самый изощренный вымысел мастеров «шпионского» жанра то, что он написан на детективной основе.
Канун исламской революции, Тегеран. С каждой минутой нарастает ненависть к «неверным» иностранцам, и вот двух сотрудников американской корпорации, Билла Гейлорда и Пола Чьяппароне, не имея каких-либо оснований арестовывают и отправляют в места лишения свободы Тегерана.
Никаких результатов не принесла попытка освободить американцев дипломатическим путем, поэтому глава корпорации решает выкрасть Гейлорда и Чьяппароне из тюрьмы и вывезти их тайна из страны с помощью полковника Саймонса. Начинается игра со смертью…

На крыльях орла - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Гейден налил ему крепкого виски.

Пол пригубил свой первый алкогольный напиток за шесть недель.

Гейден проговорил в телефонную трубку:

– Здесь кто-то хочет поговорить с вами. – Он передал трубку Полу.

Пол пробормотал:

– Алло!

Он услышал медоточивый голос Тома Уолтера.

– Привет, дружок!

– Боже всемилостивый, – пролепетал Пол, изнемогая от общей потери сил и облегчения.

– Мы все гадали, вы где-то прятались, ребятки?

– Так оно и было все последние три часа!

– Как вы добрались до отеля, Пол?

У Пола не было сил рассказать Уолтеру всю историю.

– К счастью, в один прекрасный день Кин передал мне кучу денег.

– Фантастика! Черт возьми, Пол! С Биллом все в порядке?

– Ну да, он малость обалдел, но в полном порядке.

– Мы все малость обалдели. Ой, дружище! Как здорово слышать тебя, приятель!

В трубке раздался другой голос.

– Пол? Это Митч. – Митч Харт некогда был президентом «ЭДС». – Я так и рассчитывал, что этот итальянский забияка[18] вытащит тебя оттуда.

– Как поживает Рути? – спросил Пол.

Ответ дал Том Уолтер. Должно быть, они используют телефонную сеть для совещаний, предположил Пол.

– Пол, великолепно. Я как раз недавно с ней разговаривал. Джин звонит ей прямо сейчас, она на другом телефоне.

– С детьми все в порядке?

– Да, все чудесно. Приятель, она будет счастлива поговорить с тобой!

– О’кей, даю тебе поговорить с моей половиной. – Пол передал трубку Биллу.

Пока они болтали, появился иранский служащий Гулам. Он прослышал о разгроме тюрьмы и рыскал по улицам вокруг этого узилища в поисках Пола и Билла.

Джея Кобёрна обеспокоил приход Гулама. В течение нескольких минут пребывания здесь Кобёрн был слишком исполнен радости до слез, чтобы думать о чем-то еще, но теперь вернулся к своей роли лейтенанта при Саймонсе. Он тихо вышел из номера, нашел другую открытую дверь и позвонил в квартиру Дворанчика.

Трубку поднял Саймонс.

– Это Джей. Они добрались сюда.

– Отлично.

– С безопасностью здесь ни к черту. По телефону называют имена, тут шляются все, кому не лень, приходят служащие-иранцы…

– Найдите пару комнат подальше от этих. Мы подъедем.

– О’кей. – Кобёрн повесил трубку.

Он спустился к стойке администратора и попросил номер с двумя спальнями на тринадцатом этаже. Он назвал вымышленное имя. Паспорта у него не спросили.

Кобёрн возвратился в люкс Гейдена.

Через несколько минут вошел Саймонс и приказал:

– Оторвитесь от проклятого телефона.

Боб Янг, который висел на прямой связи с Далласом, положил трубку.

За Саймонсом вошел Джо Поше и принялся задергивать штору.

Невероятно. Внезапно командование перешло к Саймонсу. Здесь руководителем был Гейден, президент «ЭДС Уорлд»: час назад он заявил Тому Уолтеру, что от «бьющих баклуши ребят» – Саймонса, Кобёрна и Поше, – похоже, толку нет, однако же теперь он подчинялся Саймонсу, даже не задумываясь об этом.

– Осмотритесь как следует, Джо, – приказал Саймонс Поше. Кобёрну было известно, что это означает. За недели их пребывания здесь команда обследовала как отель, так и весь его участок, а Поше теперь должен разузнать, не произошло ли каких-либо изменений.

Зазвонил телефон. Трубку снял Джон Хауэлл.

– Это – Абулхасан, – сообщил он присутствующим. С пару минут он слушал собеседника, затем сказал: – Не кладите трубку. – Джон закрыл микрофон и пояснил Саймонсу: – Это иранский сотрудник, который переводил мне на встречах с Дадгаром. Его отец – друг Дадгара. Он находится в доме отца, и ему только что звонил Дадгар.

В комнате воцарилась тишина.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий