Knigionline.co » Любовные романы » Крутой поворот

Крутой поворот - Николас Спаркс (2015)

Крутой поворот
Книга Погребенные полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

У полицейского из небольшого городка, Майлза Райана, осталось лишь две цели в жизни: найти водителя, который сбил его жену, и стать идеальным отцом для сына. В его жизни нет места женщинам…пока в город не приезжает Сара Эндрюс – молодая учительница, ставшая вскоре для Джона лучшим другом. Майлз и Сара прекрасны знакомы с болью утраты, умеют сострадать и понимать. Но только ли это причина их взаимного влечения? Но до того, как они осознают свои чувства, происходит нечто, которое способно разлучить их навсегда…

Крутой поворот - Николас Спаркс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ску-у-учно, – протянул Джона, наморщив нос.

Майлз притянул к себе сына, сидевшего рядом.

– Мы все равно не пробудем там целый день. Мне нужно на работу. Посидим немного, ведь люди были так добры, что пригласили нас. Невежливо уходить сразу после еды. Но может, мы сумеем немного погулять или что-нибудь придумаем.

– С мисс Эндрюс?

– Если хочешь, чтобы она пошла с нами.

– Хочу.

Джона уставился в окно, на сосновый лесок, мимо которого они проезжали.

– Па… как по-твоему, там будет индейка?

– Уверен. А что?

– И у нее будет такой же странный вкус, как в прошлом году?

– Хочешь сказать, что тебе не понравилась моя стряпня?

– Вкус был странный, – упрямо повторил Джона.

– Вовсе нет.

– А по-моему, да.

– Может, мама мисс Эндрюс готовит лучше, чем я.

– Надеюсь.

– Это ты так меня достаешь?

– Типа того, – ухмыльнулся Джона. – Но вкус действительно был странный.

Майлз подъехал к двухэтажному кирпичному дому и припарковался рядом с почтовым ящиком. Судя по газону, кто-то в этой семье обожал садоводство. Вдоль дорожки высажены анютины глазки, приствольные круги деревьев засыпаны сосновыми иглами, а на земле лежат только те листья, которые опали с вечера. Сара откинула занавеску, выглянула в окно и помахала рукой. Через несколько минут она уже открывала входную дверь.

– Вот это да! Выглядите впечатляюще! – воскликнула она.

Майлз рассеянно потрогал узел галстука.

– Спасибо.

– Я говорила о Джоне, – подмигнула она, и мальчик победно глянул на отца. Сегодня на нем были синие слаксы и белая рубашка. Выглядел он таким чистеньким, словно только что вернулся из церкви.

Он сразу обнял Сару. Та, словно фокусница, вытащила из-за спины набор игрушечных машинок и вручила Джоне.

– А это для чего? – спросил он.

– Просто хотела, чтобы тебе было с чем поиграть, пока ты здесь. Нравится?

Джона уставился на коробку.

– Здорово! Па… смотри! – воскликнул он, поднимая коробку повыше.

– Вижу. А ты сказал «спасибо»?

– Спасибо, мисс Эндрюс.

– Не за что.

Как только Майлз подошел ближе, Сара приветствовала его поцелуем.

– Это я так, дразнилась. Ты тоже прекрасно выглядишь. Просто не привыкла видеть тебя в костюме и при галстуке. Да еще средь бела дня.

Она пощупала лацкан его пиджака.

– Пожалуй, я могу и привыкнуть к такому.

– Спасибо, мисс Эндрюс, – пропищал он, подражая сыну. – Вы тоже неотразимы.

Так оно и было. Странно: чем больше он узнавал ее, тем красивее она становилась, причем в любом наряде.

– Ну, идем в дом? – спросила Сара.

– А ты, Джона?

– Там есть другие дети?

– Извини, только взрослая компания. Но все они – славные люди, и очень хотят с тобой познакомиться.

Джона кивнул и снова уставился на коробку:

– А можно ее открыть?

– Если хочешь. Она твоя, делай с ней все, что угодно.

– И во дворе с ними тоже можно играть?

– Конечно, – кивнула Сара. – Поэтому я их и купила…

– Но сначала, – вмешался Майлз, – зайдем и познакомимся со всеми. И если ты захочешь поиграть во дворе, постарайся не испачкаться.

– Ладно, – охотно согласился Джона и, судя по выражению лица, честно вознамерился выполнить отцовский приказ. А вот Майлз не питал относительно этого никаких иллюзий. Семилетний мальчик, играющий во дворе? Хорошо, если он хотя бы сохранит относительно приличный вид!

– Тогда идем! – велела Сара. – Только хочу предупредить…

– Насчет твоей матушки?

– Откуда ты знаешь? – улыбнулась Сара.

– Не волнуйся, я буду безупречен, и Джона тоже, верно?

Джона кивнул, не отрывая глаз от машинок.

Сара взяла Майлза за руку и прошептала:

– Я беспокоюсь не за вас двоих.

– Вот и вы! – вскричала Морин, выходя из кухни.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий