Knigionline.co » Любовные романы » Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)

Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik

Декларация независимости или чувства без названия
Эдвард жил ни в чем себе не отказывая: власть, уважение, деньги. А Изабелла наоборот, вся жизнь ее прошла в рабстве, поэтому ничего хорошего она не знала в жизни. Но после того, как их миры сталкиваются , все меняется. Они уже не смогут остаться прежними. Подарит ли Эдвард ей свободу? Позволит ли он ей уйти?
Все персонажи принадлежат Стефани Майер

Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги

За последнее время характер Эдварда немного изменился, я не знала наверняка, что именно послужило этому причиной, но кажется, все началось с того дня, когда они решили устроить семейный совет. Как только за столом зашел разговор о его матери, он вскочил и стремительно унесся, заперся у себя в комнате, где впал в настоящее бешенство. Он ураганом прошелся по своей комнате, кулаком разбил зеркало в ванной, сломав при этом два пальца и запястье.

На руке у него была черная гипсовая повязка, и он мог пользоваться только тремя пальцами правой руки, что несказанно его бесило, потому что этой рукой он пользовался больше всего. Я удивилась тому, как сильно его огорчила невозможность пользоваться своей правой рукой в полную силу и он на это беспрерывно жаловался.

Он не мог писать, поэтому теперь ему практически постоянно приходилось пользоваться компьютером. Он жаловался, что теперь не может бренчать на гитаре или играть на пианино, и я не понимала, почему для него это имело такое большое значение, поскольку в любом случае он не так уж часто занимался подобными вещами.

Учитывая то, как часто он жаловался, – он казался почти беспомощным и я постоянно предлагала ему свою помощь, но он лишь ворчал и говорил мне, что сам в состоянии со всем справиться, заявляя, что не хочет, чтобы над ним тряслись.

К тому же из-за проблемы с правой рукой вождение машины превратилось в невыполнимую задачу. В течение нескольких дней, после того, как ему наложили гипс, он отказывался уступать и пытался водить машину самостоятельно, но, в конце концов, ему пришлось сдаться, когда он едва не попал в аварию. В тот день он вернулся домой очень расстроенным, расшвыривая на ходу вещи и матерясь на чем свет стоит.

На следующий день они вместе с доктором Каленом уехали рано утром, отсутствовали большую часть дня, и вернулись вечером с новой машиной. Я не очень поняла смысла этого поступка: зачем им нужно было покупать новую машину, тогда как они могли бы просто поменяться машинами на несколько недель, но ничего не сказала, так как это не мое дело.

Я рассудила, что это их деньги и они могут тратить их, как пожелают, к тому же, как бы то ни было, ко мне это не имеет никакого отношения. Когда они вернулись, Эдвард практически вытащил меня из дома на улицу, чтобы показать машину, и его энтузиазм меня немного испугал.

До этого у него было очень плохое настроение, и сейчас мне было так приятно видеть его, улыбающимся чему угодно, даже если это была всего лишь машина. Я не обращала внимания на большую часть того, что он говорил, потому что, честно говоря, почти ничего не знала ни о машинах, ни о таких вещах как «частота вращения» или «лошадиная сила».

Я кивала и просто слушала, позволяя ему увлеченно рассказывать мне обо всех этих премудростях. Когда он закончил и с надеждой посмотрел на меня, вероятно, ожидая от меня какой-то определенной реакции, я на мгновение взглянула на него, после чего просто улыбнулась.

– Отлично, – пробормотала я, делая вывод, что то, о чем он мне только что рассказал, имело для него очень большое значение. Он пристально на меня посмотрел, а затем застонал и попытался пробежаться рукой по своим волосам, что – из-за гипса на руке – было почти невозможно. Еще одна вещь, которая его бесила.

– Ты слышала хоть одно долбаное слово, из того, что я только что сказал? – явно разозлившись, спросил он.

Я вздохнула и нерешительно кивнула.

– Да, конечно же, – ответила я. – Ты говорил про частоту вращения, лошадиные силы и скорость, – из всех слов, что он называл мне, я повторила те, которые запомнила, хотя не имела ни малейшего представления о том, что они значили, надеясь, что он поверит в то, что я его внимательно слушала. Он покачал головой.

– Это относится ко всем машинам, Белла, – произнес он.

Я сморщила лоб и в замешательстве посмотрела на него, гадая, зачем же он тогда только что мне об этом рассказал, если все это есть и в других машинах.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий